ENGLISH
SECTION 2
TECHNICAL
INFORMATION
2.0 MACHINE
IDENTIFICATION
At the 3 points of connection to the tractor
is placed the identification plate of the ma-
chine bearing the following data (Fig. 2):
1) Model of the machine.
2) Serial number.
3) Maximum weight of the machine.
4) Costruction year [es: 1305 = 13 (2013)
+ 05 (may)].
Be sure to report the above
information in case of assis-
tance or spare parts requests.
The specified weight refers to the machine
provided with the accessories.
2.1 2. TECHNICAL
SPECIFICATION
2.1.1 INTENDED USE
The machine should be used to work
agricultural ground. It is equipped with a
bladed rotor for models FV and FG - FZ,
and a tine roller for the LG - KG and LZ
- KZ model.
Both rotor types are moved by central
geared trans mission and a drive shaft.
The machine should be connected to trac-
tors that have a three point linkage that
has the characteristics given in chart in
the TECHNICAL DATA section.
FV-FB / FG-LG-KG-IG / FZ-LZ-KZ-IZ
ESPAÑOL
SECCIÓN 2
INFORMACIÓN
TÉCNICA
2.0 IDENTIFICACIÓN DE LA
MÁQUINA
En corriespondencia de los 3 puntos de
conexión al tractor está pegada la etiqueta
de identificación de la máquina que repor-
ta los siguientes datos (Fig. 2):
1) Modelo de la máquina.
2) Número de matrícula.
3) Peso máximo de la máquina.
4) Año de construcción [es: 1305 = 13
(2013) + 05 (mayo)].
Ces données doivent toujours
être citées en cas de besoin
d'assistance ou de pièces de rechange.
El peso indicado es relativo a la máquina
completa de todos accesorios.
2.1 2. ESPECIFICACIONES
TÉCNICAS
2.1.1 DESTINO DE USO
La máquina viene utilizada para trabajar
el terreno de uso agrícola, está dotada de
rotor a cuchillas para los modelos FV y
FG - FZ, de rotor a azadas para el modelo
LG - KG y LZ - KZ.
Los rotores son ambos accionados por
transmisiones centrales a engranajes
y junta cardánica. Se aplica a tractores
agrícolas dotados de conexión a tres
puntos compatibles con las característi-
cas indicadas en la tabla de los DATOS
TÉCNICOS.
23