Página 1
PN-L862B PN-L752B PN-L652B LCD MONITOR MONITEUR LCD MONITOR LCD SETUP MANUAL MANUEL D’INSTALLATION MANUAL DE INSTALACIÓN ENGLISH ..E1 FRANÇAIS ..F1 ESPAÑOL ..S1...
Página 3
Supplier’s Declaration of Conformity SHARP LCD MONITOR, PN-L652B/PN-L752B/PN-L862B This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Página 4
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.
Página 5
D-sub input terminal, RS-232C input terminal, USB Type C port, TOUCH PANEL terminal, and USB port. DEAR SHARP CUSTOMER Thank you for your purchase of a SHARP LCD product. To ensure safety and many years of trouble-free operation of your product, please read the Safety Precautions carefully before using this product.
Página 6
SAFETY PRECAUTIONS Electricity is used to perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and property damage if improperly handled. This product has been engineered and manufactured with the highest priority on safety. However, improper use can result in electric shock and/or fire.
Página 7
Please request a cleaning of the inside of the monitor from - This device is restricted to indoor use due to its operation in an authorized SHARP servicing dealer or service center. the 5.15 GHz to 5.25 GHz frequency range.
Página 8
• Mounting the monitor on the wall requires special expertise and the work must be performed by an authorized SHARP dealer. You should never attempt to perform any of this work yourself. Our company will bear no responsibility for accidents or injuries caused by improper mounting or mishandling.
Página 9
Power cord: 1 Cover SHARP logo: 1 Remote control unit battery: 2 Place this sticker onto the SHARP logo to cover the logo. Setup Manual (this manual): 1 * For environmental protection! Do not dispose of batteries in household waste. Follow the disposal instructions for your area.
Página 10
Connections Caution • Be sure to turn off the main power switch and disconnect the plug from the power outlet before connecting/disconnecting cables. Also, read the manual of the equipment to be connected. • Be careful not to confuse the input terminal with the output terminal when connecting cables. Accidentally reversing cables connected to the input and output terminals may cause malfunctions and the other problems.
Página 11
TIPS • To use the touch panel with an HDMI / D-sub connection, connect the supplied USB cable to the computer. The touch panel and touch pen operate with the standard driver of each operating system. On the Mac, operation is only possible in mouse mode.
Página 12
Turning power off n O perations after first power-on When you turn on the power for the first time, the language 1. Press the POWER button on the remote control unit. settings screen appears. Or, press and hold the POWER button on the monitor. 1. Select a language, and then touch “Next”. The “Date & Time Settings” screen appears. 2. Set the date and time, and then touch “Next”.
Página 13
As a part of our policy of continuous improvement, SHARP reserves the right to make design and specification changes for product improvement without prior notice. The performance specification figures indicated are nominal values of production units. There may be some deviations from these values in individual units.
Página 14
n Attaching player mount Attach the player mount when installing an optional controller. 1. Remove the screws from this monitor. 2. Attach the player mount with the player mount screws (M3x6) (supplied) (x2). TIPS • Store the removed screws. After removing the player mount, put back the removed screws.
Página 15
D-sub, borne d’entrée RS-232C, port USB de type C, borne TOUCH PANEL, et port USB. CHER CLIENT Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil SHARP à écran LCD. Afin de garantir le bon fonctionnement de ce moniteur, nous vous conseillons de lire attentivement cette brochure et de la conserver pour toute référence ultérieure.
Página 16
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ L’électricité remplit de nombreuses fonctions utiles, mais elle peut provoquer des blessures et des dégâts matériels si elle n’est pas utilisée correctement. Cet appareil a été conçu et fabriqué en attachant la plus grande importance à la sécurité. Cependant, une utilisation inadéquate peut entraîner une décharge électrique et/ou un incendie.
Página 17
Faites nettoyer l’intérieur du moniteur par un revendeur région où vous l’avez acheté. SHARP ou un centre de services autorisé. - Les chaînes et les fréquences pouvant être utilisées pour - La prise d’alimentation secteur doit être installée près de le LAN sans fil varient selon le pays et selon la région.
Página 18
• Lorsque vous utilisez plusieurs moniteurs à proximité l’un compétences techniques spéciales et le travail doit être de l’autre, assurez vous que les transmetteur/récepteur fait par un revendeur agréé par SHARP. Vous ne devez infrarouge ne se parasitent pas. jamais tenter de faire ce travail vous-même. Notre société...
Página 19
Logo SHARP sur le couvercle : 1 Manuel d’Installation (ce manuel) : 1 Placez cet autocollant sur le logo SHARP pour le couvrir. * Pensez à votre environnement ! Ne pas jeter les piles avec les ordures ménagères; la mise au rebut des piles exige un traitement spécial.
Página 20
Connexions Attention • Veillez à bien mettre hors tension l’interrupteur principal puis débranchez la prise de l’alimentation secteur avant de connecter ou de déconnecter les câbles. Lisez également le manuel de l’équipement à connecter. • Veillez à ne pas confondre la borne d’entrée avec la borne de sortie quand vous connectez les câbles. En confondant les câbles branchés aux bornes d’entrée et de sortie, vous pouvez causer des dysfonctionnements et d’autres problèmes.
Página 21
Conseils • Pour utiliser l’écran tactile avec une connexion HDMI / D-sub, connectez le câble USB fourni à l’ordinateur. L’écran tactile et le stylet fonctionnent avec le pilote standard de chaque système d’exploitation. Sur le Mac, le fonctionnement est uniquement possible en mode souris. •...
Página 22
Mise hors tension nOpérations après la première mise sous tension Lorsque vous mettez l’appareil sous tension pour la 1. Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande. première fois, l’écran des réglage langues s’affiche. Ou maintenez enfoncé le bouton POWER sur le moniteur. 1. Sélectionnez une langue, puis touchez “Suivant”.
Página 23
SHARP se réserve le droit d’apporter sans préavis des modifications à la présentation et aux caractéristiques des appareils aux fins d’amélioration. Les valeurs indiquées dans ce document sont les valeurs nominales des appareils de série mais de légères différences peuvent être constatées d’un appareil à...
Página 24
nFixation du support de la lecteur Fixez le support de la lecteur lors de l’installation d’une contrôleur en option. 1. Retirez les vis de ce moniteur. 2. Fixez la support de la lecteur à l’aide des vis de la support de la lecteur (M3x6) (fournies) (x2).
Página 25
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. ESTIMADO CLIENTE DE SHARP Gracias por adquirir un producto LCD de SHARP. Para garantizar la seguridad y muchos años de funcionamiento sin problemas, lea atentamente las Precauciones de seguridad antes de utilizar este producto.
Página 26
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD La electricidad se emplea para muchas funciones útiles pero también puede causar lesiones personales y daños en la propiedad si se manipula de forma inadecuada. Este producto se ha diseñado y fabricado poniendo el máximo énfasis en la seguridad.
Página 27
Solicite la limpieza del interior del monitor a un distribuidor o LAN inalámbrica varían según el país y la región. servicio técnico autorizado de SHARP. - Este dispositivo está restringido para uso en interiores - La toma de corriente deberá estar instalada cerca del equipo debido a su funcionamiento en el rango de frecuencia de 5,15 y ser accesible fácilmente.
Página 28
SHARP. Nunca deberá intentar realizar este trabajo usted mismo. Nuestra empresa no se hace responsable en caso de accidentes o lesiones causados por un montaje o una manipulación inadecuados.
Página 29
Cable USB: 1 Cable de alimentación: 1 Tapa logo SHARP: 1 Pila del control remoto: 2 Coloque esta etiqueta sobre el logotipo de SHARP para Manual de Instalación (este manual): 1 tapar el logotipo. * ¡Para protección medioambiental! No vierta las pilas en la basura doméstica.
Página 30
Conexiones Precaución • Asegúrese de apagar el interruptor primario y desconectar el enchufe de la toma de corriente antes de conectar/desconectar los cables. Asimismo, lea el manual del equipo que desea conectar. • Tenga cuidado de no confundir el terminal de entrada con el terminal de salida al conectar los cables. La inversión accidental de los cables conectados a los terminales de entrada y salida podría causar malfuncionamientos y otros problemas.
Página 31
CONSEJOS • Para usar el panel táctil con una conexión HDMI/D-sub, conecte el cable USB suministrado al ordenador. El panel sensible al tacto y el lápiz táctil funcionan con el controlador estándar de cada sistema operativo. En equipos Mac, solo es posible el manejo en el modo ratón. •...
Página 32
Apagar la alimentación nOperaciones después del primer encendido Al encender la alimentación por primera vez, aparecerá la 1. Pulse el botón POWER de la unidad de control remoto. pantalla de ajuste de idiomas. O bien mantenga pulsado el botón POWER del monitor. 1. Seleccione un idioma, y después toque “Siguiente”.
Página 33
En dichos casos, compruebe las condiciones de temperatura especificadas por los equipos opcionales. Como parte de la política de mejoras continuas, SHARP se reserva el derecho de realizar cambios en el diseño y especificaciones para la mejora del producto sin previo aviso. Las figuras indicadas que especifican el rendimiento son valores nominales de los aparatos de producción.
Página 34
nColoque del soporte para reproductor Coloque el soporte para reproductor cuando desee instalar un controlador opcional. 1. Retire los tornillos de este monitor. 2. Coloque el soporte para reproductor con los tornillos de soporte para reproductor (M3x6) (suministrados) (x2). CONSEJOS •...
Página 36
Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China...