Página 1
PN-L862B PN-L752B PN-L652B LCD MONITOR MONITEUR LCD MONITOR LCD LCD FARBMONITOR SETUP MANUAL MANUEL D’INSTALLATION MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATIONSANLEITUNG ENGLISH ..E1 FRANÇAIS ..F1 ESPAÑOL ..S1 DEUTSCH ..D1...
Página 2
FOR CUSTOMERS IN U.K. IMPORTANT The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code: GREEN-AND-YELLOW: Earth BLUE: Neutral BROWN: Live As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug proceed as follows: •...
Página 3
D-sub input terminal, RS-232C input terminal, USB Type C port, TOUCH PANEL terminal, and USB port. DEAR SHARP CUSTOMER Thank you for your purchase of a SHARP LCD product. To ensure safety and many years of trouble-free operation of your product, please read the Safety Precautions carefully before using this product.
Página 4
SAFETY PRECAUTIONS Electricity is used to perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and property damage if improperly handled. This product has been engineered and manufactured with the highest priority on safety. However, improper use can result in electric shock and/or fire.
Página 5
LAN vary by country and region. Please request a cleaning of the inside of the monitor from an authorized SHARP servicing dealer or service center. - The power outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
Página 6
• Mounting the monitor on the wall requires special expertise and the work must be performed by an authorized SHARP dealer. You should never attempt to perform any of this work yourself. Our company will bear no responsibility for accidents or injuries caused by improper mounting or mishandling.
Página 7
Power cord Cover SHARP logo: 1 Remote control unit battery: 2 Place this sticker onto the SHARP logo to cover the logo. Setup Manual (this manual): 1 * For environmental protection! Do not dispose of batteries in household waste. Follow the disposal instructions for your area.
Página 8
Connections Caution • Be sure to turn off the main power switch and disconnect the plug from the power outlet before connecting/disconnecting cables. Also, read the manual of the equipment to be connected. • Be careful not to confuse the input terminal with the output terminal when connecting cables. Accidentally reversing cables connected to the input and output terminals may cause malfunctions and the other problems.
Página 9
The touch panel and touch pen operate with the standard driver of each operating system. On the Mac, operation is only possible in mouse mode. • The Information Display Downloader can also be downloaded from the following website. https://www.sharp.eu/download-centre When the Information Display Downloader is installed, you can check and download the most recent versions of the software programs.
Página 10
n O perations after first power-on n How to read the operation manual When you turn on the power for the first time, the language Touch “Operation Manual” on the home screen of settings screen appears. APPLICATION mode. 1. Select a language, and then touch “Next”. The “Date &...
Página 11
As a part of our policy of continuous improvement, SHARP reserves the right to make design and specification changes for product improvement without prior notice. The performance specification figures indicated are nominal values of production units. There may be some deviations from these values in individual units.
Página 12
n Attaching STB mount Attach the STB mount when installing an optional controller. 1. Remove the screws from this monitor. 2. Attach the STB mount with the STB mount screws (M3x6) (supplied) (x2). TIPS • Store the removed screws. After removing the STB mount, put back the removed screws.
Página 13
D-sub, borne d’entrée RS-232C, port USB de type C, borne TOUCH PANEL, et port USB. CHER CLIENT Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil SHARP à écran LCD. Afin de garantir le bon fonctionnement de ce moniteur, nous vous conseillons de lire attentivement cette brochure et de la conserver pour toute référence ultérieure.
Página 14
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ L’électricité remplit de nombreuses fonctions utiles, mais elle peut provoquer des blessures et des dégâts matériels si elle n’est pas utilisée correctement. Cet appareil a été conçu et fabriqué en attachant la plus grande importance à la sécurité. Cependant, une utilisation inadéquate peut entraîner une décharge électrique et/ou un incendie.
Página 15
Faites nettoyer l’intérieur du moniteur par un revendeur région où vous l’avez acheté. SHARP ou un centre de services autorisé. - Les chaînes et les fréquences pouvant être utilisées pour - La prise d’alimentation secteur doit être installée près de le LAN sans fil varient selon le pays et selon la région.
Página 16
• Lorsque vous utilisez plusieurs moniteurs à proximité l’un compétences techniques spéciales et le travail doit être de l’autre, assurez vous que les transmetteur/récepteur fait par un revendeur agréé par SHARP. Vous ne devez infrarouge ne se parasitent pas. jamais tenter de faire ce travail vous-même. Notre société...
Página 17
Logo SHARP sur le couvercle : 1 Manuel d’Installation (ce manuel) : 1 Placez cet autocollant sur le logo SHARP pour le couvrir. * Pensez à votre environnement ! Ne pas jeter les piles avec les ordures ménagères; la mise au rebut des piles exige un traitement spécial.
Página 18
Connexions Attention • Veillez à bien mettre hors tension l’interrupteur principal puis débranchez la prise de l’alimentation secteur avant de connecter ou de déconnecter les câbles. Lisez également le manuel de l’équipement à connecter. • Veillez à ne pas confondre la borne d’entrée avec la borne de sortie quand vous connectez les câbles. En confondant les câbles branchés aux bornes d’entrée et de sortie, vous pouvez causer des dysfonctionnements et d’autres problèmes.
Página 19
• Le Information Display Downloader est également téléchargeable sur le site web suivant. https://www.sharp.eu/download-centre Une fois le Information Display Downloader installé, vous pouvez consulter et télécharger les dernières versions des logiciels. Pour installer le logiciel, reportez-vous au manuel de chacun.
Página 20
nOpérations après la première mise sous tension n Comment lire le manuel d’utilisation Lorsque vous mettez l’appareil sous tension pour la Touchez “Mode d’emploi” sur l’écran d’accueil du mode APPLICATION. première fois, l’écran des réglage langues s’affiche. 1. Sélectionnez une langue, puis touchez “Suivant”. L’écran “Paramètres de date et d’heure”...
Página 21
SHARP se réserve le droit d’apporter sans préavis des modifications à la présentation et aux caractéristiques des appareils aux fins d’amélioration. Les valeurs indiquées dans ce document sont les valeurs nominales des appareils de série mais de légères différences peuvent être constatées d’un appareil à...
Página 22
nFixation du support de la STB Fixez le support de la STB lors de l’installation d’une contrôleur en option. 1. Retirez les vis de ce moniteur. 2. Fixez la support de la STB à l’aide des vis de la support de la STB (M3x6) (fournies) (x2).
Página 23
USB tipo C, terminal TOUCH PANEL y puerto USB. ESTIMADO CLIENTE DE SHARP Gracias por adquirir un producto LCD de SHARP. Para garantizar la seguridad y muchos años de funcionamiento sin problemas, lea atentamente las Precauciones de seguridad antes de utilizar este producto.
Página 24
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD La electricidad se emplea para muchas funciones útiles pero también puede causar lesiones personales y daños en la propiedad si se manipula de forma inadecuada. Este producto se ha diseñado y fabricado poniendo el máximo énfasis en la seguridad.
Página 25
Solicite la limpieza del interior del monitor a un distribuidor o LAN inalámbrica varían según el país y la región. servicio técnico autorizado de SHARP. - La toma de corriente deberá estar instalada cerca del equipo y ser accesible fácilmente.
Página 26
SHARP. Nunca deberá intentar realizar este trabajo usted mismo. Nuestra empresa no se hace responsable en caso de accidentes o lesiones causados por un montaje o una manipulación inadecuados.
Página 27
Cable USB: 1 Cable de alimentación Tapa logo SHARP: 1 Pila del control remoto: 2 Coloque esta etiqueta sobre el logotipo de SHARP para Manual de Instalación (este manual): 1 tapar el logotipo. * ¡Para protección medioambiental! No vierta las pilas en la basura doméstica.
Página 28
Conexiones Precaución • Asegúrese de apagar el interruptor primario y desconectar el enchufe de la toma de corriente antes de conectar/desconectar los cables. Asimismo, lea el manual del equipo que desea conectar. • Tenga cuidado de no confundir el terminal de entrada con el terminal de salida al conectar los cables. La inversión accidental de los cables conectados a los terminales de entrada y salida podría causar malfuncionamientos y otros problemas.
Página 29
• Information Display Downloader también se puede descargar desde el siguiente sitio web. https://www.sharp.eu/download-centre Si está instalada la Information Display Downloader, podrá consultar y descargar las versiones más recientes de los programas de software.
Página 30
nOperaciones después del primer encendido n Cómo acceder al manual de instrucciones Al encender la alimentación por primera vez, aparecerá la Toque “Manual de uso” en la pantalla de inicio en el modo pantalla de ajuste de idiomas. APPLICATION. 1. Seleccione un idioma, y después toque “Siguiente”. Aparecerá la pantalla de “Configuración de fecha y hora”. 2. Ajuste la fecha y la hora, y después toque “Siguiente”.
Página 31
En dichos casos, compruebe las condiciones de temperatura especificadas por los equipos opcionales. Como parte de la política de mejoras continuas, SHARP se reserva el derecho de realizar cambios en el diseño y especificaciones para la mejora del producto sin previo aviso. Las figuras indicadas que especifican el rendimiento son valores nominales de los aparatos de producción.
Página 32
n Coloque del soporte para STB Coloque el soporte para STB cuando desee instalar un controlador opcional. 1. Retire los tornillos de este monitor. 2. Coloque el soporte para STB con los tornillos de soporte para STB (M3x6) (suministrados) (x2). CONSEJOS •...
Página 33
D-Sub-Eingangsanschluss, RS-232C-Eingangsanschluss, USB Buchse Typ C, TOUCH PANEL Anschluss und USB Buchse. VEREHRTE KUNDIN, VEREHRTER KUNDE Wir danken Ihnen für den Kauf eines SHARP LCD-Gerätes. Um Ihre Sicherheit sowie einen jahrelangen, störungsfreien Betrieb dieses Produkts zu gewährleisten, lesen Sie bitte den Abschnitt “Sicherheitsvorkehrungen” vor der Verwendung des Produkts...
Página 34
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Elektrizität erfüllt viele nützliche Aufgaben, kann aber auch Personen- und Sachschäden verursachen, wenn sie unsachgemäß gehandhabt wird. Dieses Produkt wurde mit Sicherheit als oberster Priorität konstruiert und hergestellt. Dennoch besteht bei unsachgemäßer Handhabung u.U. Stromschlag- und Brandgefahr. Um mögliche Gefahren zu vermeiden, befolgen Sie beim Aufstellen, Betreiben und Reinigen des Produkts bitte die nachstehenden Anleitungen.
Página 35
Bitte lassen Sie das Innere des Monitors von einem autorisierten SHARP-Händler oder einem SHARP Servicecenter reinigen. - Die für WLAN verwendeten Kanäle und Frequenzen sind je nach Land und Region unterschiedlich.
Página 36
Einheit oder Struktur keinem Druck aufgrund von thermischer Ausdehnung ausgesetzt werden kann. • Die Temperaturbedingungen können sich ändern, wenn der Monitor zusammen mit von SHARP empfohlenem Zubehör verwendet wird. Überprüfen Sie in diesem Fall bitte die für das Zubehör empfohlenen Temperaturbedingungen.
Página 37
USB-Kabel: 1 Netzkabel SHARP-Logo-Aufkleber: 1 Batterie für Fernbedienung: 2 Um das Logo zu verdecken, überkleben Sie das SHARP- Installationsanleitung (diese Anleitung): 1 Logo mit diesem Aufkleber. * Der Umwelt zuliebe ! Batterien dürfen nicht mit den Hausmüll entsorgt werden, sondern verlangen Sonderbehandlung.
Página 38
Anschlüsse Vorsicht • Schalten Sie unbedingt den Hauptnetzschalter aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie Kabel anschließen oder abziehen. Lesen Sie auch das Handbuch des Gerätes, das Sie an den Monitor anschließen möchten. • Verwechseln Sie beim Anschließen nicht die Signaleingänge mit den Signalausgänge. Dies könnte zu Fehlfunktionen und anderen Problemen führen.
Página 39
Das Touch-Panel und der Touch-Pen funktionieren mit dem standardmäßigen Treiber des jeweiligen Betriebssystems. • Der Information Display Downloader kann auch auf folgender Website heruntergeladen werden. https://www.sharp.eu/download-centre Wenn der Information Display Downloader installiert wurde, können Sie die neusten Versionen der Software prüfen und downloaden.
Página 40
nBetrieb nach dem ersten Einschalten n Lesen der Bedienungsanleitung Wenn Sie das Gerät erstmalig einschalten, wird der Berühren Sie auf der Startseite des APPLICATION-Modus die Bildschirm Spracheinstellungen angezeigt. Option “Bedienungsanleitung. 1. Wählen Sie eine Sprache und berühren Sie dann “Weiter”. Der Bildschirm “Datum &...
Página 41
Ca. 49,5 Ca. 36,5 Die Temperaturbedingungen können sich ändern, wenn das Monitor zusammen mit von SHARP empfohlenem Zubehör verwendet wird. Überprüfen Sie in diesem Fall bitte die für das Zubehör empfohlenen Temperaturbedingungen. Bedingt durch fortlaufende technische Verbesserungen behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung ändern zu können.
Página 42
n Befestigen der STB-Halterung Befestigen Sie der STB-Halterung beim Anschluss eines optionalen Controllers. 1. Lösen Sie die Schrauben von diesem Monitor. 2. Befestigen Sie die STB-Halterung mit den (mitgelieferten) Befestigungsschrauben für STB-Halterung (M3x6) (x2). TIPPS • Bewahren Sie die gelösten Schrauben auf. Wenn Sie die STB-Halterung abgenommen haben, bringen Sie die gelösten Schrauben wieder an.
Página 46
WIRELESS ADAPTER SI07B is in compliance with Directive 2014/53/EU. raadioseadme tüüp JUHTMETA ADAPTER SI07B vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: https://www.sharp.eu/documents-of-conformity https://www.sharp.eu/documents-of-conformity • Specifications: • Spetsifikatsioone...
Página 47
Guangzhou Shirui Electronics Co., Ltd. erklærer at radioutstyrstypen TRÅDLØS ADAPTER SI07B er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. Samsvarserklæringen i fulltekst er tilgjengelig på følgende internettadresse: https://www.sharp.eu/documents-of-conformity • Spesifikasjoner Frekvensområde: 2403 MHz til 2408 MHz / 2412 MHz til 2472 MHz /...
Página 48
Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China Gedruckt in China...