Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TOBILLERAS
FUSSGELENKBANDAGEN
pRO cOmFORT
pF-1274
Manual de instrucciones
Este producto cumple con la directiva comunitaria 93/42/cE
relativa a productos sanitarios.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para sensiplast PRO COMFORT PF-1274

  • Página 1 TOBILLERAS FUSSGELENKBANDAGEN pRO cOmFORT pF-1274 Manual de instrucciones Este producto cumple con la directiva comunitaria 93/42/cE relativa a productos sanitarios.
  • Página 2 Manual de instrucciones Incluye Especificaciones técnicas Símbolos empleados Especificación de uso previsto 3 - 4 Indicaciones de seguridad colocación del vendaje 5 - 6 Limpieza y cuidado Indicaciones para la eliminación 3 años de garantía Servicio Bedienungsanleitung Lieferumfang Technische Daten Verwendete Symbole Bestimmungsgemäße Verwendung 8 - 9...
  • Página 3 Antes de utilizarlo, lea cuidadosamente las instrucciones de uso. ¡consérvelas en todo caso para consultas posteriores! Si da el artículo a otra persona, entréguele también estas instrucciones de uso. Incluye 1 x manual de instrucciones 1 x Tobilleras derecho 1 x Tobilleras izquierdo Especificaciones técnicas Número de zapato: 35 - 38...
  • Página 4 Para usar como apoyo: 1. después de las típicas lesiones por torcedura del pie 2. en debilidad crónica de los ligamentos exteriores o laxicidad crónica de los ligamentos 3. en desgastes de la articulación 4. en tendencias a la pronación y supinación 5.
  • Página 5 Colocación del vendaje Con tendencia a la supinación („torcedura“) Indicación: cuanto más tensa esté la correa estabilizadora exterior, mayor es el control de la tendencia a la supinación. Imagen 1: coloque el talón firmemente en el agujero del talón previsto para ello. Imagen 2: cierre primero el velcro inferior (B) y a continuación, el superior (C).
  • Página 6 Imagen 3: en primer lugar, pase la correa estabilizadora interior, desde dentro hacia afuera, a través del arco del pie (empeine) y cierre el velcro con un ligero tirón. Imagen 4: lleve la correa estabilizadora interior a través del arco del pie en dirección a la tibia y cierre el velcro.
  • Página 7 3 años de garantía Este producto se ha producido con mucho esmero y bajo un control constante. con este producto tiene tres años de garantía a partir de la fecha de compra. por favor, conserve el ticket de compra. La garantía sólo es válida para fallos en el material y fallos de fabricación y no en caso de uso incorrecto o inadecuado del producto.
  • Página 8 Lesen Sie vor dem Gebrauch die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie sie unbedingt für späteres Nachlesen auf! Wenn Sie den Artikel weitergeben, übergeben Sie auch diese Bedienungsanleitung. Lieferumfang 1 x Bedienungsanleitung 1 x Fußgelenkbandage rechts 1 x Fußgelenkbandage links Technische Daten Schuhgröße: 35 - 38 39 - 42...
  • Página 9 Zur unterstützenden Anwendung: 1. nach typischen Umknickverletzungen 2. bei chronischer Außenbandschwäche oder chronischen Bandlaxizitäten 3. bei Gelenkverschleiß 4. bei pronations- oder Supinationsneigung 5. bei chronischen Gelenkschmerzen und Schwellneigung 6. bei sportlicher und körperlicher Belastung Nicht - oder nur nach Rücksprache mit Ihrem Arzt - anwenden bei: 1.
  • Página 10 Anlegen der Bandage Bei Supinationsneigung („Umknicken“) Hinweis: Je stärker der äußere Stabilisierungsgurt gespannt ist, desto stärker ist die Eingrenzung der Supinationsneigung. Bild 1: platzieren Sie die Ferse fest in dem vorgesehenen Fersenloch. Bild 2: Schließen Sie zuerst den unteren (B) und anschließend den oberen (C) Klettverschluss.
  • Página 11 Bild 4: Führen Sie den äußeren Stabilisierungsgurt über den Fußrücken in Richtung Innenknöchel und schließen Sie den Klettverschluss. Fersenloch unterer Klettverschluss oberer Klettverschluss innerer Stabilisierungsgurt äußerer Stabilisierungsgurt Reinigung und Pflege • Vor dem ersten Gebrauch der Bandage sollten Sie diese gründlich waschen.
  • Página 12 3 Jahre Garantie Das produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf dieses produkt drei Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf. Die Garantie gilt nur für material- und Fabrikationsfehler und entfällt bei missbräuch- licher oder unsachgemäßer Behandlung.