Página 4
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI ZU DIESER ANLEITUNG In dieser Anleitung finden Sie alle wichtigen Informationen zu Ihrem neuen Produkt. Lesen Sie diese Anleitung vor der ersten Inbetriebnahme des Produktes sorgfältig durch, um Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Diese Anleitung enthält wichtige Hinweise für den sicheren Umgang mit Ihrem neuen Produkt.
Página 5
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI oder Flüssigkeit in das Gerät gelangen, ziehen Sie sofort den Netzadapter aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät von Mitarbeitern des Herstellers überprüfen, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Página 6
Der VOSS.farming Fence Manager FM20 WiFi dient zur zentralen Fernsteuerung und Überwachung von bis zu zwölf unabhängigen RF-Weidezaungeräten und/oder VOSS.farming Fence Sensoren FS10 innerhalb des Sendebereichs der Antenne. Mit diesem Gerät können Sie Informationen über die Funktion aller verbundenen Geräte ermitteln. Das Gerät kann mit einem aktiven WLAN verbunden werden, um Informationen über eine Webseite/App aufzurufen...
Página 7
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI GERÄTEÜBERSICHT Nr� Bezeichnung SMA-Schraubverbinder für Basisantenne LC-Display mit Hintergrundbeleuchtung Touch-Bedienfeld Anschluss für externen Alarm (Schließerkontakt) Anschluss für den Netzadapter Backup-Akku (Ausfallschutz) Buchse für den Anschluss des Backup- Batterie-Steckers ERLÄUTERUNG DER PRODUKTLABEL Symbol Bedeutung Entsorgung von Elektroartikeln Dokumentiert die Übereinstimmung des Produktes mit den Richtlinien der EU...
Página 8
FUNKTIONSWEISE Der VOSS.farming Fence Manager FM20 WiFi empfängt über die Radiofrequenz die Daten von RF-Weidezaungeräten und/oder der VOSS.farming Fence Sensoren und zeigt die Daten auf dem Display an. Sie können innerhalb des Sendebereichs bis zu zwölf unabhängige Geräte mit dem Fence Manager koppeln und diese mit dem Fence Manager oder über die Cloud-Anwendung...
Página 9
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI Symbol Bezeichnung Bildschirm Funktion Kurzes Drücken • Weidezaungerät ein- oder ausschalten Langes Drücken Detailfenster • Leistung des Weidezaungeräts Übersichtsfenster ändern (50%/100%) I nfo Diese Funktionen sind nicht für den Enter-Taste Fence Sensor verfügbar. Kurzes Drücken •...
Página 10
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI ÜBERSICHTSFENSTER - Anzeige des aktiven akustischen Alarms - Typ des Gerätes/GX- oder MX-Kennzeichnung G: Generator/Weidezaungerät • M: Überwachungsgerät/Fence • Sensor • X: Zusätzliche Kennzeichnung/ Unterscheidung der Weidezaungeräte (1–6) und Fence Sensoren (A–F) In fo »...
Página 11
Fence Manager ist nicht mit dem WLAN verbunden In fo Für die Verbindung zur Cloud-Anwendung (Webseite/App) ist es notwendig, die WLAN-Verbindung zu konfigurieren. Für die Verbindung zwischen Weidezaungerät und Fence Manager FM20 WiFi ist keine WLAN-Verbindung erforderlich. 41660 - 11.2022 - V2...
Página 12
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI DETAILFENSTER - FENCE SENSOR r - Name und MAC-Adresse des Fence Sensors In fo Der Name des Gerätes (oben) kann vom Nutzer geändert werden. s - Signalstärke zwischen dem Fence Manager und dem Fence Sensor...
Página 13
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI WAR N U N G » Bei Wärmestau besteht Schwelbrandgefahr. Das Gerät darf im Betrieb nicht durch Stoffe etc. abgedeckt werden, da es dadurch zu Wärmestau und ggf. zum Brand kommen kann. Daher keine Montage in brandgefährdeten Bereichen (z.B.
Página 14
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI KOPPELN (PAIRING) Im Untermenü können Sie: Pairing ∙ neue Geräte mit dem Fence Manager koppeln (siehe Abschnitt 9.1 und Abschnitt 9.2) ∙ gekoppelte Fence Sensoren unterordnen (siehe Abschnitt 9.3) ∙ Geräten eine neue Kennzeichnung zuweisen (siehe Abschnitt 9.4) ∙...
Página 15
MAC-Adresse und die PIN bekannt sein. » Diese Funktion wird insbesondere dann verwendet, wenn der Fence Manager FM20 WiFi von einem anderen Benutzer gekauft wird. Durch das Ändern der MAC-Adresse wird sichergestellt, dass alle zuvor angeschlossenen Geräte vom Gateway getrennt werden.
Página 16
Spannung der Backup-Batterie und des Netzadapters BEDIENUNG WEIDEZAUNGERÄT KOPPELN Unter koppeln versteht man den Prozess der Verbindung zweier Geräte. Der VOSS.farming Fence Manager FM 20 WiFi kann mit bis zu zwölf verschiedenen Geräten gekoppelt werden. Jedes Gerät hat eine eigene Bezeichnung.
Página 17
10. Um zum vorherigen Menü zurückzukehren, drücken Sie kurz die Exit-Taste. Abb. 4 FENCE SENSOR KOPPELN Unter koppeln versteht man den Prozess der Verbindung zweier Geräte. Der VOSS.farming Fence Manager FM 20 WiFi kann mit bis zu zwölf verschiedenen Geräten gekoppelt werden. Jedes Gerät hat eine eigene Bezeichnung. Info Wenn alle Positionen belegt sind, ist es nicht möglich, eine neue Kopplung zu starten.
Página 18
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI 7. Um eine Nummer zuzuweisen, drücken Sie kurz die Enter-Taste und verwenden Sie die Pfeil-Tasten. 8. Bestätigen Sie die Eingabe durch ein kurzes Drücken der Enter-Taste. Der Fence Sensor ist mit dem Fence Manager gekoppelt und wird in der Liste angezeigt (Abb. 8).
Página 19
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI KENNZEICHNUNG EINES GERÄTES ÄNDERN Den gekoppelten Geräten kann eine spezifische Kennzeichnung gegeben werden. Info Einem gekoppelten Gerät kann nur eine noch nicht verwendete Kennzeichnung gegeben werden. 1. Öffnen Sie das Menü, indem Sie die Menü-Taste innerhalb des Übersichtsfensters oder des Detailfensters für mehr als eine Sekunde drücken.
Página 20
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI 2. Wählen Sie mit den Pfeil-Tasten den Menüpunkt und bestätigen Sie die Auswahl durch About ein kurzes Drücken der Enter-Taste. 3. Halten Sie die Enter-Taste für mehr als eine Sekunde gedrückt. Ein Fenster zur Bestätigung zum Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen ( FACTORY ) öffnet sich.
Página 21
NEUE MAC-ADRESSE GENERIEREN MAC-Adresse und Sicherheits-PIN sind eindeutige Codes für den jeweiligen VOSS.farming Fence Manager FM 20 WiFi , mit denen sich das Gerät mit der Cloud-Anwendung und damit mit der mobilen Anwendung und dem Webbrowser verbinden kann. Um die Funktion zu aktivieren, müssen die aktuelle MAC-Adresse und die PIN bekannt sein (die werkseitigen Angaben...
Página 22
GERÄT MIT DEM WLAN-NETZWERK VERBINDEN Um den VOSS.farming Fence Manager FM 20 WiFi und dessen verbundene Geräte auch über eine größere Entfernung mittels der Cloud-Anwendung (Webseite/App) steuern und überwachen zu können, muss Ihr Gerät mit einem WLAN-Netzwerk verbunden werden. Um den Fence Manager mit dem Netzwerk zu verbinden, benötigen Sie:...
Página 23
Nach ca. 15 Sekunden kann eine neue Verbindung hergestellt werden. Abb. 16 Der Fence Manager FM20 WiFi kann nun in der Cloud-Anwendung (Webseite/App) hinterlegt werden (siehe Abschnitt 9.11). 9.10 VERBUNDENES NETZWERK ENTFERNEN Um den VOSS.farming Fence Manager FM 20 WiFi mit einem neuen Netzwerk zu verbinden, muss die Zeile hinter leer sein.
Página 24
2. Registrieren Sie ein Benutzerkonto und loggen Sie sich mit dem Benutzerkonto ein. 3. Um den Fence Manager FM20 WiFi hinzuzufügen, wählen Sie Add Gateway aus. Wählen Sie einen Namen für das Gerät aus und geben Sie die MAC-Adresse und die Sicherheits-PIN des Gerätes ein. Die werkseitigen Angaben befinden sich hinter dem Backup‑Akku auf...
Página 25
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI INSTALLATIONSÜBERSICHT Lesen Sie vor der Installation des VOSS.farming Fence Managers alle Sicherheitshinweise sorgfältig durch (siehe Kapitel 2) und beachten Sie die Vorgaben zur Montage (siehe Abschnitt 7.2). CLOUD WARNING ELEKTROZAUN ELECTRIC FENCE CLÔTURE ÉLECTRIQUE...
Página 26
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI WARTUNG Das Gerät arbeitet wartungsarm. Dennoch sollten Sie regelmäßig Sichtkontrollen durchführen. Prüfen Sie das Gerät vor jeder Verwendung auf Beschädigungen. H IN WEIS Verwenden Sie das Gerät nicht, sobald dieses sichtbare Schäden aufweist. FEHLER- UND PROBLEMLÖSUNG H IN WEIS »...
Página 27
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI ENTSORGUNG Das Symbol der durchgekreuzten Mülltonne auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Endnutzer sind verpflichtet, die Altgeräte an einer Rücknahmestelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte abzugeben.
Página 28
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI GARANTIEBEDINGUNGEN Name und Anschrift des VNT electronics s.r.o., Dvorská 605, Garantiegebers: 56301 Lanškroun, Tschechien 3 Jahre ab Kaufdatum. Tritt während der Garantiedauer Garantiedauer: ein Garantiefall ein, verlängert sich die Garantiedauer nicht. Räumlicher Geltungsbereich der Die Garantie gilt für alle Käufer mit Sitz in der...
Página 29
INSTRUCTION MANUAL VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI TABLE OF CONTENTS ABOUT THIS MANUAL ������������������������������������������������������������������������������������������������� 30 USED SYMBOLS ........................30 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS ����������������������������������������������������������������������������� 30 INTENDED USE ������������������������������������������������������������������������������������������������������������31 CONTENTS ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 32 TECHNICAL DATA ������������������������������������������������������������������������������������������������������� 32 DEVICE OVERVIEW ����������������������������������������������������������������������������������������������������� 32 EXPLANATION OF THE PRODUCT LABEL ................33 HOW IT WORKS ........................34...
Página 30
INSTRUCTION MANUAL VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI ABOUT THIS MANUAL In this manual you will find all the important information about your new product. Read this manual carefully before using the product for the first time to avoid misunderstandings and prevent damage. This manual contains important instructions for the safe use of your new product.
Página 31
Service department. INTENDED USE The VOSS.farming Fence Manager FM20 WiFi is used for central remote control and monitoring of up to twelve independent RF energisers and/or VOSS.farming Fence Sensors FS10 within the transmission range of the antenna. This device can be used to determine information about the function of all connected devices.
Página 32
INSTRUCTION MANUAL VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI CONTENTS The following items are included: ∙ 1 x VOSS.farming Fence Manager FM20 WiFi ∙ 1 x base antenna ∙ 1 x mains adapter ∙ 1 x wall-mounting kit ∙ 1 x instruction manual TECHNICAL DATA ∙...
Página 33
INSTRUCTION MANUAL VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI No� Description Backup battery (fail-safe) Socket for connecting the backup battery plug EXPLANATION OF THE PRODUCT LABEL Icon Meaning Disposal of electrical items Documents the product’ s compliance with EU directives Documents the conformity of the product with the directives of the United Kingdom Only operate in dry environments Protection class II for electrical products;...
Página 34
INSTRUCTION MANUAL VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI HOW IT WORKS The VOSS.farming Fence Manager FM20 WiFi receives data from RF energisers and/or VOSS. farming Fence Sensors via the radio frequency and shows the data on the display. You can pair up to six independent devices to the Fence Manager within the transmission range and use the Fence Manager or cloud application (website/app) to monitor and operate the devices.
Página 35
INSTRUCTION MANUAL VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI Icon Description Screen Function Short press • Switch between the overview Detail window and detail windows Menu button Overview window Long press • Enter the main menu Detail window Long press Overview window •...
Página 36
- Current load on the fence system in ohms and graphic representation I n fo » The information shown here is only possible for VOSS.farming XTREME duo RF energisers. » The lower the value, the higher the load on the fence system.
Página 37
INSTRUCTION MANUAL VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI DETAIL WINDOW - FENCE SENSOR r - Name and MAC address of the Fence Sensor In fo The name of the device (above) can be changed by the user. s - Signal strength between the Fence...
Página 38
INSTRUCTION MANUAL VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI WA R NIN G AGA IN ST ELE CTRICAL VOLTAGES Never expose the device to rain or other moisture to prevent the risk of electric shock or fire. Do not allow the device to come into contact with water or moisture.
Página 39
INSTRUCTION MANUAL VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI SOUND The following settings are available in the submenu: Sound ∙ adjust the volume of the buttons Buttons Clicks: (Off/1/2/3) ∙ activate/deactivate the audible alarm Alarm Sounds: (On/Off) 1. Use the arrow buttons to switch between the menu items.
Página 40
» This function is used in particular if the Fence Manager FM20 WiFi is bought by another user. Changing the MAC address ensures that all previously connected devices are disconnected from the gateway.
Página 41
INSTRUCTION MANUAL VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI OPERATION PAIRING THE ENERGISER The process of connecting two devices is referred to as pairing. The VOSS.farming Fence Manager FM 20 WiFi can be paired with up to twelve devices. Each device has its own name. Info A new pairing cannot be created if all positions are occupied.
Página 42
INSTRUCTION MANUAL VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI 2. Select the menu item using the arrow buttons and confirm the selection by briefly Pairing pressing the Enter button. 3. Switch the Fence Sensor to pairing mode. • To do so, switch off the Fence Sensor with the magnet.
Página 43
INSTRUCTION MANUAL VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI A window showing the current settings will open (Fig. 9). The current assignment of the device is displayed in the row. Associated to Info (House icon) - The Fence Sensor is not associated to any device.
Página 44
INSTRUCTION MANUAL VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI REMOVING PAIRED DEVICES Devices that are no longer in use can be removed from the Fence Manager. 1. Press and hold the Menu button in the overview window or the detail window for more than one second to open the menu.
Página 45
Info This function is used in particular if the Fence Manager FM20 WiFi is bought by another user. Changing the MAC address ensures that all previously connected devices are disconnected from the gateway.
Página 46
CONNECTING THE DEVICE WITH THE WIFI NETWORK Your device must be connected to a WiFi network in order to control and monitor the VOSS.farming Fence Manager FM 20 WiFi and its connected devices over a greater distance using the cloud application (website/app).
Página 47
. A new connection can be established after stopped approx. 15 seconds. Fig. 16 The Fence Manager FM20 WiFi can now be saved to the cloud application (website/app) (see Section 9.11). 9.10 REMOVING A CONNECTED NETWORK The line behind must be empty to connect the VOSS.farming Fence Manager FM 20 WiFi SSID to a new network.
Página 48
Google Play. 2. Register a user account and use it to log in. 3. Select Add Gateway to add the Fence Manager FM20 WiFi. Select a name for the device and enter the MAC address and security PIN of the device. The details of the factory settings are found behind the backup battery on the rear of the device.
Página 49
INSTRUCTION MANUAL VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI INSTALLATION OVERVIEW Read all safety instructions carefully (see Section 2) before installing the VOSS.farming Fence Manager and follow the installation instructions (see Section 7.2). CLOUD WARNING ELEKTROZAUN ELECTRIC FENCE CLÔTURE ÉLECTRIQUE SCHRIKDRAAD ELEKTRISK HEGN ELEKTRISKT STÄNGSEL...
Página 50
INSTRUCTION MANUAL VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI TROUBLESHOOTING N OTICE » Never open the housing and do not perform repairs by yourself. Contact the Service department if repairs are required. » Do not change or modify the device for unintended purposes.
Página 51
INSTRUCTION MANUAL VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI old appliances or used batteries/rechargeable batteries can be obtained from your town or council administration, the local waste disposal companies or from VOSS GmbH & Co. KG. CE AND UKCA DECLARATION OF CONFORMITY VNT electronics s.r.o.
Página 52
MODE D‘EMPLOI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI TABLE DES MATIÈRES NOTICE D’UTILISATION ���������������������������������������������������������������������������������������������� 53 SYMBOLES UTILISÉS ......................53 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES���������������������������������������������������������������������� 53 UTILISATION CONFORME À L'USAGE ��������������������������������������������������������������������������� 55 ÉTENDUE DE LA LIVRAISON ��������������������������������������������������������������������������������������� 55 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ����������������������������������������������������������������������������� 55 VUE D'ENSEMBLE DE L' A PPAREIL ������������������������������������������������������������������������������� 56 EXPLICATION DES ÉTIQUETTES SUR LE PRODUIT ...............56...
Página 53
MODE D‘EMPLOI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI NOTICE D’UTILISATION Vous trouverez dans cette notice toutes les informations importantes relatives à votre nouvel appareil. Avant la mise en service, veuillez lire attentivement cette notice afin d‘éviter tout malentendu et prévenir tout dommage. Cette notice contient des informations importantes sur la manipulation correcte de l‘appareil.
Página 54
MODE D‘EMPLOI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI pénètrent dans l'appareil, débranchez immédiatement l'adaptateur secteur de la prise. Faites contrôler l'appareil par le SAV du fabricant avant de le remettre en service. Sinon, vous risquez une électrocution. ATTEN TION » Cet appareil n'est pas destiné à l'utilisation par des enfants ou des personnes à...
Página 55
MODE D‘EMPLOI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI UTILISATION CONFORME À L'USAGE Le VOSS.farming Fence Manager FM20 WiFi sert à centraliser le contrôle à distance et la surveillance de jusqu'à douze électrificateurs de clôture électrique RF et/ou détecteurs VOSS.farming Fence Sensor FS10 dans la zone d'émission de l'antenne. Cet appareil vous permet de récupérer des informations sur le fonctionnement de tous les appareils reliés.
Página 56
MODE D‘EMPLOI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI VUE D'ENSEMBLE DE L' A PPAREIL N° Désignation Connecteur vissé SMA pour antenne de base Écran LCD avec rétro-éclairage Écran de commande tactile Raccordement pour une alarme extérieure (contact F) Prise pour l'adaptateur secteur...
Página 57
Fusible intégré (T2, 0 A/250 V). Ne peut pas être remplacé par le consommateur final ! MODE DE FONCTIONNEMENT Le VOSS.farming Fence Manager FM20 WiFi reçoit par la fréquence radio les données d'électrificateurs de clôture électrique RF et/ou de détecteurs VOSS.farming Fence Sensor, et affiche les données à...
Página 58
MODE D‘EMPLOI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI Symbole Désignation Écran Fonction Pression courte • Allumer ou éteindre l'électrificateur de clôture électrique Pression longue Fenêtre de détail • Modifier la puissance de Fenêtre l'électrificateur de clôture d' e nsemble électrique (50 %/100 %)
Página 59
MODE D‘EMPLOI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI FENÊTRE DE VUE D'ENSEMBLE - Affichage de l'alarme sonore active - Type de l'appareil/identifiant GX ou MX • G : générateur/électrificateur de clôture électrique • M : appareil de surveillance/ détecteur Fence Sensor •...
Página 60
In fo Pour la connexion à l'application cloud (site Internet/appli), il est nécessaire de configurer la connexion WLAN. Pour la connexion entre l'électrificateur de clôture électrique et Fence Manager FM20 WiFi, aucune connexion WLAN n'est nécessaire. 41660 - 11.2022 - V2...
Página 61
MODE D‘EMPLOI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI FENÊTRE DE DÉTAIL POUR LE DÉTECTEUR FENCE SENSOR r - Nom et adresse MAC du Fence Sensor In fo Le nom de l'appareil (en haut) peut être modifié par l'utilisateur. s - Intensité du signal entre le Fence Manager et le Fence Sensor t - Valeur de tension de la clôture à...
Página 62
MODE D‘EMPLOI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI AVERTI SSEM E N T LIÉ AUX T EN SIONS ÉL ECT RIQU ES Afin d'éviter une électrocution ou un incendie, ne soumettez pas l'appareil à la pluie ou à d'autres environnements humides. Évitez de mettre l'appareil en contact avec de l'eau ou de l'humidité.
Página 63
MODE D‘EMPLOI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI SON (SOUND) Dans le sous-menu vous disposez des possibilités de réglage suivantes : Sound ∙ réglage du volume sonore des clics Buttons Clicks : sur les touches (Off/1/2/3) ∙ activer/désactive l'alarme sonore (On/Off) Alarm Sounds : 1.
Página 64
Web. Pour activer la fonction, il faut connaître l'adresse MAC actuelle et le PIN. » Cette fonction est particulièrement utilisée lorsque le Fence Manager FM20 WiFi est racheté à un autre utilisateur. Modifier l'adresse MAC permet de s'assurer que tous les appareils préalablement raccordés soient séparés de la passerelle.
Página 65
UTILISATION COUPLAGE DE L'ÉLECTRIFICATEUR DE CLÔTURE ÉLECTRIQUE Par couplage, on entend l'opération de connexion entre deux appareils. Le Fence Manager FM 20 WiFi de VOSS.farming peut être couplé avec jusqu'à douze appareils différents. Chaque appareil a sa propre désignation. Info Lorsque tous les postes sont occupés, il n'est pas possible de réaliser un couplage...
Página 66
MODE D‘EMPLOI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI COUPLAGE DU FENCE SENSOR Par couplage, on entend l'opération de connexion entre deux appareils. Le Fence Manager FM 20 WiFi de VOSS.farming peut être couplé avec jusqu'à douze appareils différents. Chaque appareil a sa propre désignation. I nfo Lorsque tous les postes sont occupés, il n'est pas possible de réaliser un couplage...
Página 67
MODE D‘EMPLOI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI ASSERVIR LE DÉTECTEUR FENCE SENSOR Si vous utilisez un ou plusieurs détecteurs Fence Sensor sur votre clôture électrique commandés par un électrificateur de clôture électrique couplé, il est conseillé d'asservir ce(s) détecteur(s) Fence Sensor à l'électrificateur de clôture électrique. Cela présente non seulement l'avantage d'une meilleure différenciation visuelle, mais aussi, si vous voulez couper l'électrificateur de...
Página 68
MODE D‘EMPLOI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI MODIFIER L'IDENTIFIANT D'UN APPAREIL On peut attribuer un identifiant spécifique aux appareils couplés. I nfo On ne peut attribuer à un appareil couplé qu'un identifiant qui n'a pas encore été utilisé. 1. Ouvrez le menu en maintenant la touche MENU enfoncée pendant plus d'une seconde pour accéder à...
Página 69
L'adresse MAC et le code PIN de sécurité sont des codes uniques du Fence Manager FM 20 WiFi de VOSS.farming avec lesquels l'appareil peut se connecter à l'application cloud et donc à l'application mobile et au navigateur Web. Pour activer la fonction, il faut connaître l'adresse MAC actuelle et le PIN (les données d'usine se trouvent derrière la batterie de secours, à...
Página 70
éteints. I nfo Cette fonction est particulièrement utilisée lorsque le Fence Manager FM20 WiFi est racheté à un autre utilisateur. Modifier l'adresse MAC permet de s'assurer que tous les appareils préalablement raccordés soient séparés de la passerelle.
Página 71
MODE D‘EMPLOI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI CONNECTER L' A PPAREIL AU RÉSEAU WLAN Pour pouvoir commander et surveiller le Fence Manager FM 20 WiFi de VOSS.farming et les appareils qui y sont connectés, même sur une grande distance au moyen de l'application cloud (site Internet/appli), votre appareil doit être connecté...
Página 72
Après 15 secondes environ, une nouvelle Config mode stopped connexion peut être établie. Le Fence Manager FM20 WiFi peut désormais être enregistré dans l'application cloud (site Internet/appli) (voir paragraphe 9.11). 9.10 RETIRER UN RÉSEAU CONNECTÉ Pour connecter le Fence Manager FM 20 WiFi de VOSS.farming à...
Página 73
MAC actuelle et le PIN (pour en savoir plus, voir paragraphes 8.4 et 9.8). Le Fence Manager FM20 WiFi et les appareils qui y sont couplés sont affichés. L'application cloud (site Internet/appli) propose ce qui suit : Représentations graphiques des...
Página 74
MODE D‘EMPLOI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI VUE D'ENSEMBLE DE L'INSTALLATION Avant d'installer le VOSS.farming Fence Manager, lisez avec attention toutes les consignes de sécurité (voir chapitre 2) et respectez les spécifications de montage (voir paragraphe 7.2). CLOUD WARNING ELEKTROZAUN ELECTRIC FENCE CLÔTURE ÉLECTRIQUE...
Página 75
MODE D‘EMPLOI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI MAINTENANCE L'appareil nécessite peu d' e ntretien. Cependant, vous devez effectuer régulièrement des contrôles visuels. Vérifiez l'absence de dommages sur l'appareil avant chaque utilisation. RE MARQ U E Arrêtez d'utiliser l'appareil dès qu'il présente des dommages visibles.
Página 76
MODE D‘EMPLOI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI ÉLIMINATION Le symbole de la poubelle barrée sur le produit ou son emballage indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers normaux. Les usagers finaux sont tenus de déposer les équipements usagés dans un point de collecte des déchets d‘équipements électriques et électroniques.
Página 77
MODE D‘EMPLOI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI CONDITIONS DE GARANTIE Nom et adresse du garant : VNT electronics s.r.o., Dvorská 605, 56301 Lanškroun, CZ 3 ans à compter de la date d'achat. Si un cas de Durée de garantie : garantie survient pendant la période de garantie, cela ne prolonge pas la durée de garantie.
Página 78
MANUALE DI ISTRUZIONI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI CONTENUTO RIGUARDO QUESTO MANUALE ������������������������������������������������������������������������������������ 79 SIMBOLI UTILIZZATI ......................79 NORME GENERALI DI SICUREZZA ������������������������������������������������������������������������������� 79 USO CONFORME ����������������������������������������������������������������������������������������������������������81 FORNITURA �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������81 DATI TECNICI ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������81 PANORAMICA DEL DISPOSITIVO ��������������������������������������������������������������������������������� 82 DESCRIZIONE DELLE ETICHETTE ..................82 FUNZIONAMENTO ........................83...
Página 79
MANUALE DI ISTRUZIONI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI RIGUARDO QUESTO MANUALE In questo manuale si troveranno tutte le informazioni più importanti riguardo il prodotto. Leggere molto attentamente questo manuale prima di usare per la prima volta il prodotto per evitare incomprensioni e prevenire danni. Questo manuale contiene istruzioni importanti per un corretto e sicuro utilizzo del prodotto.
Página 80
MANUALE DI ISTRUZIONI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI ATTEN ZIONE » Questo dispositivo non è adatto a bambini o persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o che non dispongano di sufficiente esperienza e/o conoscenze specifiche. » L’ e ventuale accumulo di calore comporta il rischio di combustione senza fiamma.
Página 81
RF indipendenti e/o sensori Fence Sensor FS10 VOSS.farming nel raggio di portata dell’antenna. Il dispositivo consente di rilevare i dati di funzionamento di tutti gli apparecchi collegati. Il dispositivo può essere connesso a una rete WiFi attiva per visualizzare informazioni via sito/app o modificare impostazioni.
Página 82
MANUALE DI ISTRUZIONI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI PANORAMICA DEL DISPOSITIVO Cod� Descrizione Connettore SMA a vite per antenna base Display LC con retroilluminazione Area comandi touch Attacco per allarme esterno (contatto di chiusura) Attacco per adattatore di rete Batteria di backup (protezione contro...
Página 83
Il Fence Manager FM20 WiFi VOSS.farming riceve via radiofrequenza i dati degli elettrificatori RF e/o dei Fence Sensor VOSS.farming e li riporta sul display. Entro il raggio di trasmissione è possibile accoppiare con il Fence Manager fino a dodici dispositivi indipendenti, e monitorarli e comandarli a distanza attraverso il Fence Manager stesso o l’applicazione cloud (sito web/app).
Página 84
MANUALE DI ISTRUZIONI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI Simbolo Descrizione Schermo Funzione Breve pressione • Accensione o spegnimento dell’ e lettrificatore Pressione prolungata Finestra di dettaglio • Modificare la potenza Finestra riepilogativa dell’ e lettrificatore (50%/100%) I n fo r m az io ne...
Página 85
MANUALE DI ISTRUZIONI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI FINESTRA RIEPILOGATIVA - Segnala l’allarme acustico attivo - Tipo di dispositivo /denominazione GX o MX • G: generatore/elettrificatore • M: dispositivo di monitoraggio/ Fence Sensor • X: ulteriore denominazione/ differenziazione degli elettrificatori (1-6) e Fence Sensor (A–F)
Página 86
Fence Manager non è connesso al WiFi In fo rm a z ione Per connettersi all’applicazione cloud (sito web/app) è necessario configurare la connessione WiFi. Per connettere l’ e lettrificatore al Fence Manager FM20 WiFi non è necessaria la connessione WiFi. 41660 - 11.2022 - V2...
Página 87
MANUALE DI ISTRUZIONI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI FINESTRA DI DETTAGLIO - FENCE SENSOR r - Nome e indirizzo MAC del Fence Sensor In form azi o ne L’utilizzatore può modificare il nome del dispositivo (in alto). s - Intensità di segnale tra Fence Manager e...
Página 88
MANUALE DI ISTRUZIONI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI AV VI S O CON TRO LE TE NSIONI ELETT RI CHE Per prevenire scariche elettriche o incendi, evitare di esporre il dispositivo alla pioggia o ad altre forme di umidità. Evitare il contatto del dispositivo con acqua o umidità.
Página 89
MANUALE DI ISTRUZIONI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI SUONO (SOUND) Nel sottomenu sono disponibili le seguenti impostazioni: Sound ∙ regolazione del volume tasti Clic su pulsante: (Off/1/2/3) ∙ attivazione/disattivazione Suonerie allarme: dell’allarme acustico (On/Off) 1. Per navigare tra le voci di menu, utilizzare i tasti freccia.
Página 90
MAC attuale e il PIN. » Questa funzione si utilizza in particolare quando il Fence Manager FM20 WiFi è stato acquistato da un altro utente. Modificando l’indirizzo MAC si garantisce che tutti i dispositivi collegati in precedenza vengano staccati dal Gateway.
Página 91
ACCOPPIAMENTO DELL’ELETTRIFICATORE Per “accoppiamento” si intende l’ o perazione di collegamento di due dispositivi. Il Fence Manager FM 20 WiFi VOSS.farming può essere accoppiato a un numero massimo di dodici diversi dispositivi. Ciascun dispositivo ha una denominazione propria. Informa z ione Se tutte le posizioni sono occupate, non è...
Página 92
ACCOPPIAMENTO DEL FENCE SENSOR Per “accoppiamento” si intende l’ o perazione di collegamento di due dispositivi. Il Fence Manager FM 20 WiFi VOSS.farming può essere accoppiato a un numero massimo di dodici diversi dispositivi. Ciascun dispositivo ha una denominazione propria.
Página 93
MANUALE DI ISTRUZIONI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI SUBORDINAMENTO DEL FENCE SENSOR Nel caso il recinto elettrico comandato da un elettrificatore accoppiato impieghi uno o più Fence Sensor, è consigliabile subordinare i Fence Sensor all’ e lettrificatore. Oltre alla migliore differenziazione visiva dei dispositivi, il vantaggio in questo caso è...
Página 94
MANUALE DI ISTRUZIONI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI Si apre una finestra riportante le impostazioni attuali. La denominazione attuale compare alla voce Device name 5. Per modificare la denominazione, premere brevemente il tasto Enter. Il valore attualmente inserito lampeggia. 6. Per selezionare uno dei valori disponibili, utilizzare i tasti freccia.
Página 95
MAC viene effettuata e tutti i dispositivi si spengono. Informa z ione Questa funzione si utilizza in particolare quando il Fence Manager FM20 WiFi è stato acquistato da un altro utente. Modificando l’indirizzo MAC si garantisce che tutti i dispositivi collegati in precedenza vengano staccati dal Gateway.
Página 96
MANUALE DI ISTRUZIONI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI 1. Aprire il menu tenendo premuto il tasto Menu per più di un secondo nella finestra riepilogativa o nella finestra di dettaglio. 2. Selezionare la voce di menu con i tasti freccia Advanced e confermare la selezione premendo brevemente il tasto Enter.
Página 97
MANUALE DI ISTRUZIONI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI CONNETTERE IL DISPOSITIVO ALLA RETE WIFI Per poter comandare e monitorare il Fence Manager FM 20 WiFi VOSS.farming e i dispositivi accoppiati anche a maggiore distanza tramite l’applicazione cloud (sito web/app), il dispositivo deve essere connesso a una rete WiFi.
Página 98
Config . Dopo circa 15 secondi sarà possibile stabilire una nuova connessione. mode stopped Il Fence Manager FM20 WiFi ora può essere salvato nell’applicazione cloud (sito web/app) (vedi paragrafo 9.11). 9.10 RIMUOVERE UNA RETE Per connettere il Fence Manager FM 20 WiFi VOSS.farming a una nuova rete, la riga che segue deve essere vuota.
Página 99
Manager all’applicazione cloud e dunque all’applicazione mobile e al browser. Per attivare la funzione è necessario conoscere l’indirizzo MAC attuale e il PIN. (Per maggiori informazioni vedi paragrafi 8.4 e 9.8). Ora compariranno il Fence Manager FM20 WiFi e i relativi dispositivi accoppiati. L’applicazione cloud (sito web/app) offre: rappresentazioni grafiche dei ∙...
Página 100
MANUALE DI ISTRUZIONI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI PANORAMICA DI INSTALLAZIONE Prima di installare il Fence Manager VOSS.farming, leggere attentamente tutte le avvertenze di sicurezza (vedi capitolo 2) e attenersi alle indicazioni per il montaggio (vedi paragrafo 7.2). CLOUD WARNING...
Página 101
MANUALE DI ISTRUZIONI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI MANUTENZIONE L’apparecchio richiede minima manutenzione. Tuttavia è opportuno effettuare controlli visivi a intervalli regolari. Prima dell’uso, verificare che l’apparecchio non sia danneggiato. AV V IS O Evitare di utilizzare l’apparecchio se visibilmente danneggiato.
Página 102
MANUALE DI ISTRUZIONI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI SMALTIMENTO Il simbolo del bidone della spazzatura sbarrato sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici normali. Gli utenti finali sono tenuti a consegnare le apparecchiature usate presso un punto di raccolta rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Página 103
MANUALE DI ISTRUZIONI VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI CONDIZIONI DI GARANZIA Nome e indirizzo dell’azienda garante: VNT electronics s.r.o., Dvorská 605, 56301 Lanškroun, CZ 3 anni dalla data di acquisto. L’ e ventuale prestazione Periodo di garanzia: in garanzia durante il periodo di cui sopra non proroga la durata della garanzia stessa.
Página 104
GEBRUIKSAANWIJZING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI INHOUDSOPGAVE OVER DEZE HANDLEIDING �����������������������������������������������������������������������������������������105 GEBRUIKTE SYMBOLEN ..................... 105 ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ���������������������������������������������������������������������105 BEOOGD GEBRUIK ����������������������������������������������������������������������������������������������������� 107 LEVERINGSOMVANG �������������������������������������������������������������������������������������������������� 107 TECHNISCHE GEGEVENS ������������������������������������������������������������������������������������������� 107 APPARAATOVERZICHT ����������������������������������������������������������������������������������������������108 BETEKENIS VAN DE PRODUCTLABELS ................108 FUNCTIEOMSCHRIJVING ....................109 TOETSEN EN FUNCTIES ....................
Página 105
GEBRUIKSAANWIJZING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI OVER DEZE HANDLEIDING In deze handleiding vindt u alle belangrijke informatie over uw nieuwe product. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het product voor het eerst gebruikt, om misverstanden en schade te voorkomen. Deze handleiding bevat belangrijke instructies voor het veilig omgaan met uw nieuwe product.
Página 106
GEBRUIKSAANWIJZING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI alvorens u het opnieuw in gebruik neemt, anders bestaat het gevaar op een elektrische schok. WA A RS CHUW IN G » Dit apparaat is niet bedoeld voor kinderen of personen met beperkte lichamelijke, sensorische of geestelijke vaardigheden of een gebrek aan ervaring en/of kennis.
Página 107
GEBRUIKSAANWIJZING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI BEOOGD GEBRUIK De VOSS.farming Fence Manager FM20 WiFi is bedoeld voor centrale bediening en toezicht op afstand van tot maximaal twaalf onafhankelijke RF-schrikdraadapparaten en/of VOSS.farming Fence Sensoren FS10 binnen het zendbereik van de antenne. Met dit apparaat kunt u informatie verkrijgen over het functioneren van alle verbonden apparaten.
Página 108
GEBRUIKSAANWIJZING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI APPARAATOVERZICHT Nr� Beschrijving SMA-schroefverbinding voor basisantenne LC-display met achtergrondverlichting Touch-controlepaneel Aansluiting voor extern alarm (maakcontact) Aansluiting voor de netadapter Back-upaccu (uitvalbescherming) Connectorbus voor het aansluiten van de stekker van de back-upaccu BETEKENIS VAN DE PRODUCTLABELS...
Página 109
FUNCTIEOMSCHRIJVING De VOSS.farming Fence Manager FM20 WiFi ontvangt via de radiofrequentie de gegevens van RF-schrikdraadapparaten en/of de VOSS.farming Fence Sensoren en geeft de gegevens weer op het display. U kunt binnen het zendbereik tot maximaal twaalf onafhankelijke apparaten aan de Fence Manager koppelen en deze met de Fence Manager of via de cloudtoepassing (website/ app) op afstand bewaken en beheren.
Página 110
GEBRUIKSAANWIJZING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI Symbool Beschrijving Beeldscherm Functie Kort drukken • Schrikdraadapparaat in- of uitschakelen Lang drukken • Vermogen van het Detailvenster schrikdraadapparaat veranderen Overzichtsvenster (50%/100%) I n fo r m at ie Entertoets Deze functies zijn niet beschikbaar voor de Fence Sensor.
Página 111
GEBRUIKSAANWIJZING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI OVERZICHTSVENSTER - Weergave van het actieve akoestische alarm - Apparaattype/GX- of MX-markering • G: Generator/schrikdraadapparaat • M: Bewakingsapparaat/Fence Sensor • X: Aanvullende identificatie/ onderscheid van schrikdraadapparaten (1–6) en Fence Sensoren (A-F) In form atie »...
Página 112
In fo rm atie De weergave van deze informatie is uitsluitend mogelijk bij de VOSS.farming XTREME duo RF schrikdraadapparaten. m - Ingestelde spanningsgrenswaarde voor activeren van het alarm [kV] n - Batterijstatus van het schrikdraadapparaat, indien aangesloten [V]...
Página 113
GEBRUIKSAANWIJZING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI DETAILVENSTER - FENCE SENSOR r - Naam en MAC-adres van de Fence Sensor In form atie De naam van het apparaat (boven) kan door de gebruiker worden veranderd. s - Sterkte van het signaal tussen de Fence...
Página 114
GEBRUIKSAANWIJZING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI WA A RS CHUW IN G » In geval van oververhitting bestaat gevaar op smeulbrand. Het apparaat mag bij gebruik niet worden afgedekt door stoffen enz., omdat dat kan leiden tot oververhitting en mogelijk tot brand. Montage in brandgevaarlijke ruimtes is daarom niet toegestaan (bijv.
Página 115
GEBRUIKSAANWIJZING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI KOPPELEN (PAIRING) In het submenu kunt u: Pairing ∙ nieuwe apparaten aan de Fence Manager koppelen (zie paragraaf 9.1 en paragraaf 9.2) ∙ gekoppelde Fence Sensoren indelen (zie paragraaf 9.3) ∙ een nieuwe identificatie aan apparaten toewijzen (zie paragraaf 9.4) ∙...
Página 116
MAC‑adres en de PIN bekend zijn. » Deze functie wordt met name gebruikt als de Fence Manager FM20 WiFi door een andere gebruiker gekocht wordt. Door het wijzigen van het MAC‑adres wordt gewaarborgd dat alle eerder aangesloten apparaten van de gateway worden losgekoppeld.
Página 117
Spanning van de back-upaccu en de netadapter BEDIENING SCHRIKDRAADAPPARAAT KOPPELEN Met koppelen bedoelen we het proces van het verbinden van twee apparaten. De VOSS.farming Fence Manager FM 20 WiFi kan worden gekoppeld aan tot maximaal twaalf verschillende apparaten. Elk apparaat heeft een eigen benaming.
Página 118
10. Druk kort op de exittoets om terug te keren naar het vorige menu. Afb. 4 FENCE SENSOR KOPPELEN Met koppelen bedoelen we het proces van het verbinden van twee apparaten. De VOSS.farming Fence Manager FM 20 WiFi kan worden gekoppeld aan tot maximaal twaalf verschillende apparaten. Elk apparaat heeft een eigen benaming.
Página 119
GEBRUIKSAANWIJZING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI 7. Om een nummer toe te wijzen, drukt u kort op de entertoets en gebruikt u de pijltjestoetsen. 8. Bevestig uw invoer door kort op de entertoets te drukken. De Fence Sensor is aan de Fence Manager gekoppeld en wordt in de lijst weergegeven (afb.
Página 120
GEBRUIKSAANWIJZING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI IDENTIFICATIE VAN EEN APPARAAT VERANDEREN Het is mogelijk de gekoppelde apparaten een specifieke identificatie te geven. I nform at ie Een gekoppeld apparaat kan slechts één nog niet gebruikte identificatie krijgen. 1. Open het menu door de menutoets in het overzichtsvenster of het detailvenster langer dan een seconde ingedrukt te houden.
Página 121
GEBRUIKSAANWIJZING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI 3. Houd de entertoets langer dan een seconde ingedrukt. Er wordt een venster geopend voor bevestiging van het terugzetten naar de fabrieksinstellingen FACTORY RESET 4. Gebruik de pijltjestoetsen om met het terugzetten te bevestigen of met Cancel terugzetten te annuleren.
Página 122
I nform at ie Deze functie wordt met name gebruikt als de Fence Manager FM20 WiFi door een andere gebruiker gekocht wordt. Door het wijzigen van het MAC-adres wordt gewaarborgd dat alle eerder aangesloten apparaten van de gateway worden losgekoppeld.
Página 123
GEBRUIKSAANWIJZING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI APPARAAT MET WIFI-NETWERK VERBINDEN Om de VOSS.farming Fence Manager FM 20 WiFi en de daarmee verbonden apparaten ook over grotere afstand met behulp van de cloudtoepassing (website/app) te kunnen sturen en bewaken, moet uw apparaat met een wifi-netwerk worden verbonden. Om de Fence Manager met het netwerk te verbinden, heeft u het volgende nodig: ∙...
Página 124
Config mode . Na ca. 15 seconden kan er een nieuwe verbinding worden gemaakt. stopped De Fence Manager FM20 WiFi kan alleen in de cloudtoepassing (website/app) worden aangemaakt (zie paragraaf 9.11). 9.10 VERBONDEN NETWERK VERWIJDEREN Om de VOSS.farming Fence Manager FM 20 WiFi te verbinden met een nieuw netwerk, moet de regel achter leeg zijn.
Página 125
2. Registreer een gebruikersaccount en log daarmee in. 3. Om de Fence Manager FM20 WiFi toe te voegen, selecteert u Add Gateway. Kies een naam voor het apparaat en voer het MAC-adres en de veiligheids-PIN van het apparaat in. De fabrieksmatige informatie is te vinden achter de back-upaccu aan de achterkant van het apparaat.
Página 126
GEBRUIKSAANWIJZING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI INSTALLATIEOVERZICHT Lees voorafgaand aan installatie van de VOSS.farming Fence Manager alle veiligheidsinstructies zorgvuldig door (zie hoofdstuk 2) en neem de richtlijnen voor montage in acht (zie paragraaf 7.2). CLOUD WARNING ELEKTROZAUN ELECTRIC FENCE CLÔTURE ÉLECTRIQUE...
Página 127
GEBRUIKSAANWIJZING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI ONDERHOUD Het apparaat is onderhoudsarm. Desalniettemin dient u regelmatig een optische controle uit te voeren. Controleer het apparaat voor elk gebruik op beschadigingen. N O OT: Gebruik het apparaat niet wanneer het zichtbare schade vertoont.
Página 128
GEBRUIKSAANWIJZING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI VERWIJDEREN Het symbool van de doorgestreepte vuilnisbak op het product of de verpakking geeft aan dat het product niet bij het normale huisvuil mag worden weggegooid. Eindgebruikers zijn verplicht om de afgedankte apparatuur in te leveren bij een inzamelpunt voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur.
Página 129
GEBRUIKSAANWIJZING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI GARANTIEBEPALINGEN Naam en adres van de VNT electronics s.r.o., Dvorská 605, garantieverlener: 56301 Lanškroun, Tsjechië 3 jaar vanaf datum van aankoop. Mocht zich tijdens de Garantietermijn: garantietermijn een garantiegeval voordoen, dan betekent dit geen verlenging van de garantietermijn.
Página 130
BRUKSANVISNING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI INNEHÅLL OM DENNA MANUAL ���������������������������������������������������������������������������������������������������131 ANVÄNDA SYMBOLER ......................131 ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR ���������������������������������������������������������������������131 AVSEDD ANVÄNDNING ���������������������������������������������������������������������������������������������� 133 LEVERANSENS INNEHÅLL ���������������������������������������������������������������������������������������� 133 TEKNISKA SPECIFIKATIONER ������������������������������������������������������������������������������������ 133 ÖVERSIKT ENHET ������������������������������������������������������������������������������������������������������134 FÖRKLARING AV PRODUKTMÄRKNING OCH SYMBOLER ............. 134 FUNKTIONSSÄTT ........................135...
Página 131
BRUKSANVISNING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI OM DENNA MANUAL I den här manualen hittar du all viktig information om din nya produkt. Läs denna manual noga innan du använder produkten för första gången för att undvika missförstånd och förhindra skador. Denna manual innehåller viktiga instruktioner för säker användning av din nya produkt.
Página 132
BRUKSANVISNING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI VARN ING » Den här produkten ska inte användas av barn eller personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga och/eller av personer som saknar erfarenhet eller kunskap om produkten. » Vid överhettning finns risk för pyrande bränder. Produkten får inte täckas över med tyg eller liknande under drift, eftersom det kan orsaka värmeackumulering...
Página 133
BRUKSANVISNING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI AVSEDD ANVÄNDNING VOSS.farming Fence Manager FM20 WiFi används för central fjärrstyrning och övervakning av upp till tolv enskilda RF-stängselaggregat och/eller VOSS.farming Fence-sensorer FS10 inom antennens sändningsområde. Med denna enhet får du information om alla påslagna elstängselaggregat som är anslutna och deras pågående aktivitet.
Página 134
BRUKSANVISNING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI ÖVERSIKT ENHET Beteckning SMA-skruvanslutning för basantenn LC-display med bakgrundsbelysning Pekskärm Anslutning för externt larm (slutarkontakt/ normalt öppen kontakt) Anslutning för nätadapter Backup-batteri (skydd mot avbrott) Uttag för anslutning av backup- batterikontakt FÖRKLARING AV PRODUKTMÄRKNING OCH SYMBOLER...
Página 135
Smältsäkring installerad (T2,0 A/250 V). Kan inte bytas ut av slutanvändaren! FUNKTIONSSÄTT VOSS.farming Fence Manager FM20 WiFi tar emot data från RF-elstängselaggregat och/eller VOSS.farming Fence-sensorer via radiofrekvensen och visar uppgifterna på displayen. Du kan koppla upp till sex enskilda enheter inom sändningsområdet till Fence Manager samt övervaka och koppla till och från dem på...
Página 136
BRUKSANVISNING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI Symbol Beteckning Bildskärm Funktion Kort tryck • Slå på eller av elstängselaggregatet Långt tryck Detaljfönster • Ändra elstängselaggregatets Översiktsfönster effekt (50 %/100 %) I n fo Dessa funktioner är inte tillgängliga Enterknapp för Fence Sensor.
Página 137
BRUKSANVISNING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI ÖVERSIKTSFÖNSTER - Visning av aktivt akustiskt ljudlarm - Typ av enhet/GX- eller MX-märkning • G: Generator/stängselaggregat M: Övervakningsenhet/Fence • Sensor • X: Ytterligare beteckning/åtskillnad mellan elstängselaggregat (1–6) och Fence-sensorer (A–F) In fo » Det går inte att använda olika enheter med samma namn.
Página 138
- Tid som gått sedan den senaste dataöverföringen p - Aktuell belastning av stängselsystemet i ohm och en grafisk representation In fo » Denna informationsvy är endast möjlig på VOSS.farming XTREME duo RF elstängselaggregat. » Ju lägre siffran är, desto större är belastningen på stängselsystemet.
Página 139
BRUKSANVISNING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI DETALJFÖNSTER - FENCE SENSOR h - Namn och MAC-adress för Fence Sensor In fo Enhetens namn (ovan) kan ändras av användaren. s - Signalstyrka mellan Fence Manager och Fence Sensor t - Spänningsvärde vid respektive ställe på...
Página 140
BRUKSANVISNING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI VARN ING FÖ R ELE KTRISK A SPÄNNI NGAR Utsätt inte enheten för regn eller annan fukt för att undvika risk för elstöt och brand. Se till att enheten aldrig kommer i direkt kontakt med vatten eller fukt.
Página 141
BRUKSANVISNING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI LJUD (SOUND) I undermenyn finns följande inställningar: Sound ∙ ställ in ljudstyrkan för knapparna Buttons Clicks: (Off/1/2/3) ∙ aktivera/avaktivera ljudlarmet (on/off) Alarm Sounds: 1. Använd pilknapparna för att växla mellan menypunkterna. 2. Tryck på Enter-knappen för att välja önskad menypunkt.
Página 142
För att aktivera funktionen måste man känna till den aktuella MAC-adressen och PIN-koden. » Den här funktionen används i synnerhet när Fence Manager FM20 WiFi köps av en annan användare. Genom att ändra MAC-adressen säkerställs att alla tidigare anslutna enheter kopplas bort från gatewayen.
Página 143
BRUKSANVISNING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI ANVÄNDNING KOPPLING AV ELSTÄNGSELAGGREGATET Koppling är processen där två enheter ansluts. VOSS.farming Fence Manager FM 20 WiFi kan kopplas med upp till tolv olika enheter. Varje enhet har sin egen beteckning. Info Om alla positioner är upptagna går det inte att starta en ny koppling.
Página 144
BRUKSANVISNING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI KOPPLA FENCE SENSOR Koppling är processen där två enheter ansluts. VOSS.farming Fence Manager FM 20 WiFi kan kopplas med upp till tolv olika enheter. Varje enhet har sin egen beteckning. I nfo Om alla positioner är upptagna går det inte att starta en ny koppling.
Página 145
BRUKSANVISNING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI UNDERORDNA FENCE SENSOR Om du använder en eller flera Fence-sensorer på stängslet och detta drivs av ett kopplat stängselaggregat rekommenderar vi att Fence-sensorerna underordnas stängselaggregatet. Förutom bättre visuell åtskillnad av enheterna är fördelen med detta att inget larm initieras av Fence-sensorerna om elstängselaggregatet stängs av med avsikt.
Página 146
BRUKSANVISNING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI 5. Tryck kort på Enter för att anpassa beteckningen. Det inmatade värdet blinkar. 6. Använd pilknapparna för att växla mellan tillgängliga värden. I nfo Endast tillgängliga värden visas. Övriga värden hoppas över. 7. Bekräfta ditt val genom att trycka kort på Enter- eller Exit-knappen.
Página 147
Denna funktion kan inte återställas. När ändringen av MAC-adressen bekräftas, genomförs ändringen och alla enheter stängs av. Info Den här funktionen används i synnerhet när Fence Manager FM20 WiFi köps av en annan användare. Genom att ändra MAC-adressen säkerställs att alla tidigare anslutna enheter kopplas bort från gatewayen.
Página 148
Den nya MAC-adressen syns på skärmen omedelbart efter att du startat Fence Manager. ANSLUTA ENHET TILL WLAN-NÄTVERKET För att kunna styra och övervaka VOSS.farming Fence Manager FM 20 WiFi och dess anslutna enheter på större avstånd med hjälp av molnapplikationen (hemsida/app) måste din enhet vara ansluten till ett WLAN-nätverk.
Página 149
(hemsida/app) (se avsnitt 9.11). 9.10 TA BORT ANSLUTET NÄTVERK För att ansluta VOSS.farming Fence Manager FM 20 WiFi till ett nytt nätverk måste raden efter vara tom. Om det finns ett nätverk på denna rad måste det anslutna nätverket raderas.
Página 150
2. Registrera ett användarkonto och logga in med användarkontot. 3. Välj Add Gateway för att lägga till Fence manager FM20 WiFi. Välj ett namn för enheten och ange MAC-adressen samt säkerhets- PIN‑koden för enheten. Fabriksspecifikationerna finns bakom backup-batteriet på...
Página 151
BRUKSANVISNING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI INSTALLATIONSÖVERSIKT Läs igenom alla säkerhetsinstruktioner noga innan du installerar VOSS.farming Fence Manager (se kapitel 2) och beakta alla instruktioner för installation (se avsnitt 7.2). CLOUD WARNING ELEKTROZAUN ELECTRIC FENCE CLÔTURE ÉLECTRIQUE SCHRIKDRAAD ELEKTRISK HEGN ELEKTRISKT STÄNGSEL...
Página 152
BRUKSANVISNING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI FELSÖKNING H ÄN VI SN ING » Öppna aldrig ytterhöljet och utför inga reparationer på egen hand. Kontakta kundservice för reparation. » Ändra och modifiera aldrig enheten på ett otillåtet sätt. Om enheten inte fungerar som den ska eller om den är defekt på annat sätt trots att du har följt lösningsförslagen nedan ska du vända dig till din återförsäljare.
Página 153
BRUKSANVISNING VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI batterier hjälper att spara och bevara naturliga resurser och säkerställer återvinning, vilket skyddar människors hälsa och miljön. För information om insamlingsställen för elavfall eller batterier kontakta din kommunala förvaltning, lokala sophanteringsföretag eller VOSS GmbH & Co. KG.
Página 154
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI ÍNDICE SOBRE ESTE MANUAL ����������������������������������������������������������������������������������������������� 155 SÍMBOLOS UTILIZADOS ......................155 INDICACIONES DE SEGURIDAD GENERALES �������������������������������������������������������������� 155 USO PREVISTO ���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 157 VOLUMEN DE SUMINISTRO ���������������������������������������������������������������������������������������� 157 DATOS TÉCNICOS ������������������������������������������������������������������������������������������������������ 157 PARTES DEL APARATO ���������������������������������������������������������������������������������������������� 158 EXPLICACIÓN DE LA ETIQUETA DEL PRODUCTO ..............158...
Página 155
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI SOBRE ESTE MANUAL En este manual encontrará toda la información importante sobre su nuevo producto. Lea este manual atentamente antes de usar el producto por primera vez para evitar malentendidos y prevenir daños. Este manual contiene instrucciones importantes para el uso seguro de su nuevo producto.
Página 156
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI A DVERTEN CIA » Este aparato no está diseñado para ser usado por niños ni personas con impedimentos físicos, sensoriales o mentales, ni tampoco con falta de experiencia o conocimientos. » Existe riesgo de combustión incandescente en caso de acumulación de calor.
Página 157
VOSS.farming FS10 dentro del rango de transmisión de la antena. Con este aparato se puede determinar la información sobre el funcionamiento de todos los aparatos conectados. El aparato se puede conectar con una red WLAN activa para consultar información a través de un...
Página 158
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI PARTES DEL APARATO N�° Denominación Conector roscado SMA para antena básica Pantalla LC con retroiluminación Panel de control táctil Conexión para alarma externa (relé/ contacto normalmente abierto) Conexión para adaptador de red Batería de respaldo (protección contra...
Página 159
Fusible incorporado (T2,0 A/250 V). No debe ser sustituido por el consumidor final. FUNCIONAMIENTO El VOSS.farming Fence Manager FM20 WiFi recibe por radiofrecuencia los datos de los pastores eléctricos con radiofrecuencia o de los sensores VOSS.farming Fence Sensor y muestra los datos en la pantalla.
Página 160
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI Símbolo Denominación Pantalla Función Pulsación corta • Encender o apagar el pastor eléctrico Pulsación larga Ventana de detalles • Cambiar la potencia del pastor Ventana de vista eléctrico (50 %/100 %) general I n fo r m ac ió n Estas funciones no están disponibles...
Página 161
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI VENTANA DE VISTA GENERAL - Visualización de la alarma acústica activa - Tipo de aparato/identificación GX o • G: generador/pastor eléctrico • M: dispositivo de vigilancia/Fence Sensor • X: identificación/distinción adicional de los pastores eléctricos (1-6) y del Fence Sensor (A-F) In form ació...
Página 162
- Carga actual del sistema de vallado en ohmios y representación gráfica In fo rm a ci ón » Esta indicación solo es posible con los pastores VOSS.farming XTREME duo RF. » Cuanto más bajo sea el número, más alta es la carga en el sistema de vallado.
Página 163
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI VENTANA DE DETALLES: FENCE SENSOR r - Nombre y dirección MAC del Fence Sensor In form aci ón El usuario puede cambiar el nombre del aparato (arriba). s - Intensidad de la señal entre el Fence Manager y el Fence Sensor t - Tensión en el lugar correspondiente de la...
Página 164
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI ADVERTEN CIA DE TE NSIO NES ELÉCTRICAS Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o incendio, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. Evite que el aparato entre en contacto con el agua o la humedad.
Página 165
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI SONIDO (SOUND) En el submenú se pueden realizar los ajustes siguientes: Sound ∙ ajustar el volumen de las teclas Buttons Clicks: (Off/1/2/3) ∙ activar/desactivar la alarma acústica Alarm Sounds: (On/Off) 1. Utilice las flechas para cambiar entre los apartados del menú.
Página 166
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI ∙ : en caso de un corte de energía, el modo ECO ECO mode adapta el modo de funcionamiento del Fence Manager para que consuma menos energía. Es decir: • El brillo de la pantalla se ajusta al 5 %.
Página 167
Fig. 4 Fig. 3 CÓMO ACOPLAR EL FENCE SENSOR El acoplamiento es el proceso de conectar dos aparatos. El VOSS.farming Fence Manager FM 20 WiFi se puede acoplar con hasta doce aparatos. Cada aparato tiene su propia denominación. Informa c i ón Si todas las posiciones están ya ocupadas, no es posible iniciar un nuevo acoplamiento.
Página 168
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI 3. Ponga el Fence Sensor en modo de acoplamiento: • Para ello, apague Fence Sensor con el imán. • Sostenga el imán junto al Fence Sensor hasta que el led del Fence Sensor parpadee alternativamente en verde y rojo.
Página 169
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI La asignación respectiva del aparato se muestra en la fila Associated to Informa c i ón (símbolo de casa): el Fence Sensor no está subordinado a ningún aparato. GX: el Fence Sensor está subordinado al pastor eléctrico.
Página 170
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI CÓMO ELIMINAR UN APARATO ACOPLADO Cuando un aparato ya no se vaya a utilizar, es posible eliminarlo en el Fence Manager. 1. Abra el menú pulsando la tecla «Menu» en la ventana de vista general o la ventana de detalles durante más de un segundo.
Página 171
Si el Fence Manager sigue detectando un error, la alarma se reactiva. CÓMO GENERAR UNA NUEVA DIRECCIÓN MAC La dirección MAC y el PIN de seguridad son códigos unívocos para el VOSS.farming Fence Manager FM 20 WiFi correspondiente, con los que el aparato se puede conectar con la aplicación en la nube y, por consiguiente, con la aplicación de móvil y el navegador web.
Página 172
La nueva dirección MAC se verá inmediatamente en la pantalla al iniciar el Fence Manager. CÓMO CONECTAR EL APARATO CON LA RED WLAN Para poder controlar y supervisar el VOSS.farming Fence Manager FM 20 WiFi y sus aparatos vinculados a grandes distancias mediante la aplicación en la nube (sitio web/aplicación), el aparato se debe conectar con una red WLAN.
Página 173
Config mode stopped Pasados unos 15 segundos, ya podrá establecer una nueva conexión. El Fence Manager FM20 WiFi ya se puede guardar en la aplicación Fig. 16 en la nube (sitio web/aplicación) (véase el apartado 9.11). 9.10 CÓMO ELIMINAR UNA RED CONECTADA Para conectar el VOSS.farming Fence Manager FM 20 WiFi con...
Página 174
MAC actual y el PIN (para más información, véanse los apartados 8.4 y 9.8). Se mostrará el Fence Manager FM20 WiFi y los aparatos que este tenga acoplados. La aplicación en la nube (sitio web/aplicación) ofrece lo siguiente: Representaciones gráficas de los...
Página 175
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI VISTA GENERAL DE LA INSTALACIÓN Antes de instalar el VOSS.farming Fence Manager, lea atentamente todas las indicaciones de seguridad (véase el capítulo 2) y las especificaciones de montaje (véase el apartado 7.2). CLOUD WARNING...
Página 176
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI MANTENIMIENTO El aparato no requiere mantenimiento, pero se debe inspeccionar visualmente de manera regular. Examine el aparato antes de cada uso para detectar posibles daños. AVI SO No utilice el aparato si este presenta daños visibles.
Página 177
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI DESECHO El símbolo del cubo de basura tachado en el producto o en su embalaje indica que el producto no debe ser eliminado con la basura doméstica normal. Los usuarios finales están obligados a entregar el dispositivo en un punto de recogida de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos.
Página 178
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI CONDICIONES DE GARANTÍA VNT electronics s.r.o., Dvorská 605, 56301 Lanškroun, Nombre y dirección del garante: República Checa 3 años a partir de la fecha de compra. Si se produce una Periodo de la garantía: reclamación de garantía durante este periodo, este no se...