Cleaning And Care; Richtlinien Und Vorschriften - Invacare Matrx Manual Del Usuario

Piezas/almohadillas del reposacabezas
Ocultar thumbs Ver también para Matrx:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
Invacare® Matrx® Elan headrest
1.
Secure the headrest clamp B onto the back shell using the
hardware provided. Install the clamp using the existing mounting
holes in the back shell (or adapter plate). If mounting holes are
not provided, holes may be carefully drilled in the desired location
using the mounting plate as a template.
An optional spacer plate D with extended mounting screws
may be installed for additional clearance when needed.
2.
Install the desired headrest pad J onto the Matrx® Elan
hardware using the headrest mounting ring F, upper multi-angle
rotational pivot G and the 3 screws I provided.
Tighten the hardware just enough to secure the headrest
pad in position, but still allow for final (fine tune) angle
adjustments via the upper pivot mechanism.
Loosen/remove the lower D-ring C from the vertical mounting
3.
post A using the 2.5 mm Allen key provided.
4.
Slide the vertical mounting post into the clamp assembly B.
5.
Adjust the overall height of the headrest pad to the desired
position by positioning the upper D-ring K on the vertical
mounting post as required.
Tighten knob L to secure the Matrx® Elan hardware in place.
6.
7.
Adapt the headrest to the desired depth and angle according to
the needs of the user by adjusting the 3 linkages H of the dual link
adjustment assembly using the 4 mm Allen key, in combination
with the upper and lower multi-angle (rotational) pivots G and
E using the 5 mm Allen key.
IMPORTANT
Do not fully remove the dual link adjustment
hardware.
– For angle adjustment loosen the screws in the linkages
H for only approx. 1/2 turn. Optional lever handles
N are available for easier adjustment of the upper
and lower linkages. For installation carefully remove
only the main screw from the upper or lower linkage
(leaving the hex insert in place), then screw the lever
into the hex insert.
8.
Once the final position is established, fully tighten all linkages and
headrest hardware.
9.
Secure the Lower D-Ring onto the vertical post so that it rests
flush with the bottom of the clamp assembly.
If necessary, the overall length of the vertical post can be
modified (cut) in order to prevent any interference along the
back of the seating system. After cutting the post, the plastic
end cap M in the bottom of the post can be removed and
transferred to the newly cut post.

3 Cleaning and care

IMPORTANT!
All cleaning agents and disinfectants used must be
effective, compatible with one another and must protect
the materials they are used to clean.
– For further information on decontamination in health
care environments, please refer to 'The National
Institute for Clinical Excellence' guidelines on Infection
Control www.nice.org.uk/CG139 and your local
infection control policy.
1.
Clean the pads with a neutral detergent and hot water and / or
a single use wipe.
2.
Clean the mounting hardware with common household cleaners
and a soft cloth.
3.
Store in a dry environment.
Should the product become contaminated, ask your infection
control officer for advice. Alternatively, contact Invacare for
their information on the decontamination protocol.
4
4 Materials
Assembly
Aluminum / Steel
hardware
Headrest pad
100% Interlock Polyester (black) with
cover
Polyurethane Coating
Headrest pad
Moulded High Resilience (HR) Polyurethane
foam
Foam (green)
All materials used are corrosion resistant and not made with natural
rubber latex.
1 Allgemein
1.1 Symbole in dieser Gebrauchsanweisung
Warnungen sind in dieser Gebrauchsanweisung mit Symbolen
gekennzeichnet. Die Warnsymbole sind neben einer Überschrift
abgebildet, die auf die Gefährlichkeit hinweist.
WARNUNG
Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin,
die bei Nichtbeachtung zum Tod oder zu schweren
Verletzungen führen könnte.
ACHTUNG
Weist auf eine potentiell gefährliche Situation hin,
die bei Nichtbeachtung zu Produktbeschädigungen
und/oder leichten Verletzungen führen könnte.
WICHTIG
Weist auf eine gefährliche Situation hin, die
bei Nichtbeachtung der Hinweise zu einer
Produktbeschädigung führen könnte.
Nützliche Tipps, Empfehlungen und Informationen für
eine effiziente und reibungslose Verwendung.
Dieses Produkt entspricht der Richtlinie 93/42/EWG
für Medizinprodukte. Der Markteinführungszeitpunkt
für dieses Produkt ist in der CE-Konformitätserklärung
festgelegt.
Hersteller
1.2 Garantie
Wir gewähren für das Produkt eine Herstellergarantie gemäß unseren
Allgemeinen Geschäftsbedingungen für das entsprechende Land.
Gewährleistungsansprüche können nur über den Händler geltend
gemacht werden, von dem das Produkt bezogen wurde.

1.3 Richtlinien und Vorschriften

Qualität steht für unser Unternehmen an erster Stelle. Sämtliche
Verfahren basieren auf den ISO-Normen 9001 und 13485.
Dieses Produkt trägt die CE-Kennzeichnung in Übereinstimmung mit
der Richtlinie 93/42/EWG über Medizinprodukte, Klasse I.
Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der Norm
DIN EN 12182 (Technische Hilfen für behinderte Menschen –
Allgemeine Anforderungen und Prüfverfahren), DIN EN ISO
14971 (Medizinprodukte – Anwendung des Risikomanagements auf
Medizinprodukte) und DIN EN ISO 10993–1 (Biologische Beurteilung
von Medizinprodukten – Teil 1: Beurteilung und Prüfungen im Rahmen
eines Risikomanagementprozesses).
Invacare® setzt sich kontinuierlich dafür ein, die Umwelt durch
seine Unternehmenstätigkeit direkt vor Ort als auch weltweit
möglichst wenig zu beeinträchtigen. Wir verwenden ausschließlich
REACH-konforme Materialien und Bauteile.
IdeI
1603314-A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido