Français
Installation du projecteur sur le support pour
projecteur
1
Desserrez les vis a, b, c, d, et veillez à ce que chaque
vis soit positionnée sur la ligne de repère.
Pour déplacer la vis vers la position correcte, tournez les
molettes A, B, C.
Pour déplacer la vis a: tournez la molette A.
Pour déplacer les vis b et c: tournez la molette B.
Pour déplacer la vis d: tournez la molette C.
Español
Instalación del proyector en el soporte para
proyector
1
Afloje los tornillos a, b, c, d y compruebe que cada
uno está colocado en la línea de marca.
Para colocar el tornillo en la posición correcta, gire los
mandos A, B ó C.
Para mover el tornillo a: gire el mando A.
Para mover los tornillos b y c: gire el mando B.
Para mover el tornillo d: gire el mando C.
§§ §Â
±Nßκv昶w∏À®Ïßκv昧‰¨[§W
1
¿æ™Q¡≥µ∑ a°Nb°Nc°Nd ®√ΩTª{¶U¡≥µ∑¶Ï§_º–∞OΩu§∫-
≠n±N¡≥µ∑≤涋•øΩT¶Ï∏m°M¬‡∞ ±¤∂s A°NB°NC-
≠n≤æ∞ ¡≥µ∑ a°J¬‡∞ ±¤∂s A-
≠n≤æ∞ ¡≥µ∑ b°Mc°J¬‡∞ ±¤∂s B-
≠n≤æ∞ ¡≥µ∑ d°J¬‡∞ ±¤∂s C-
Deutsch
Montieren des Projektors im Projektorständer
1
(suite page suivante)
Italiano
Installazione del proiettore al supporto del
proiettore
1
(Continúa)
° ]´›ƒÚ ° ^
Lockern Sie die Schrauben a, b, c, d, und achten Sie
darauf, die einzelnen Schrauben auf der Markierungslinie
zu positionieren.
Um die Schrauben an die korrekte Position zu verschieben,
stehen die Knöpfe A, B, C zur Verfügung.
Um Schraube a zu verschieben: Drehen Sie Knopf A.
Um die Schrauben b, c zu verschieben: Drehen Sie
Knopf B.
Um Schraube d zu verschieben: Drehen Sie Knopf C.
Allentare le viti a, b, c, d, quindi assicurarsi che
ciascuna vite sia posizionata sulla linea del contrassegno.
Per spostare la vite sulla posizione corretta, girare le
manopole A, B, C.
Per spostare la vite a: girare la manopola A.
Per spostare le viti b, c: girare la manopola B.
Per spostare la vite d: girare la manopola C.
(Fortsetzung)
(continua)
11