Descargar Imprimir esta página
HEIDENHAIN ERN 1123 Instrucciones De Montaje
HEIDENHAIN ERN 1123 Instrucciones De Montaje

HEIDENHAIN ERN 1123 Instrucciones De Montaje

Captador rotativo incremental con acoplamiento estator adosado

Publicidad

Enlaces rápidos

Warnhinweise
Warnings
Recommandtions
Avvertenze
Advertencias
Achtung:
Note: Mounting and commissioning is to be conducted by a qualified specialist under compliance with
local safety regulations.
In addition to this, the machine manufacturer or designer himself must define the other data required for
final assembly (e.g. anti-rotation lock for screws required or not) for the respective application.
Do not engage or disengage any connections while under power.
The system must be disconnected from power.
Attention:
Attenzione: Il montaggio e la messa in funzione devono essere eseguite da personale qualifucato nel
rispetto delle norme di sicurezza locali.
Inoltre, il costruttore della macchina deve definire le ulteriori procedure necessarie per completare il
montaggio (ad esempio: sicurezza allentamento viti sì/no) di ogni specifica applicazione.
I cavi posso essere collegati o scollegati solo in assenza di tensione.
L’impianto deve essere spento!
Atención:
> 100 mm
Conductive protective cap for CE
Cappa isolante di protezione per messa a terra
> 100 mm
> 200 mm
Noise sources
Sorgenti didisturbo
Incremental rotary encoder with included
stator coupling.
Trasduttore rotativo incrementale con giunto
lato statore.
Lieferumfang
Items supplied
Objet de la fourniture
Standard di fornitura
Suministro
Order separately: Centering device
Ordinare separatamente: Accentratore
DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH
{
Mounting Instructions
Istruzioni di montaggio
ERN 1123
8/2016
*I1043020-90*

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HEIDENHAIN ERN 1123

  • Página 1 Standard di fornitura Suministro > 100 mm > 100 mm > 200 mm Noise sources Order separately: Centering device Sorgenti didisturbo Ordinare separatamente: Accentratore Conductive protective cap for CE Cappa isolante di protezione per messa a terra DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH *I1043020-90*...
  • Página 2 Kundenseitige Anschlussmaße (mm) Montage Required mating dimensions (mm) Assembly Conditions requises pour le montage (mm) Montage Quote per il montaggio (mm) Montaggio Cotas de montaje requeridas (mm) Montaje 0.03 ±0.15 1 max. ‡ 15 M2.5 x 6 deep EN 60 529 14 min.