Resumen de contenidos para Electrolux Professional WH6-20LAC
Página 1
Manual de funcionamiento Máquina centrifugadora WH6–20LAC, WH6–27LAC, WH6–33LAC Clarus Vibe Tipo W3... 438917850/ES Instrucciones originales 2023.01.03...
Página 3
Indice Indice 1 Advertencias de seguridad........................5 Información general sobre seguridad...................6 Sólo para uso comercial ......................6 Símbolos...........................6 2 Condiciones y exclusiones de la garantía ....................7 3 Información general..........................8 4 Manipulación ............................9 Carga ............................9 Detergente ..........................9 Para iniciar un programa de lavado ...................10 Fin del programa........................12 5 Menús y funciones ..........................13 Menú...
Página 5
Manual de funcionamiento 1 Advertencias de seguridad • El mantenimiento solo deberá realizarlo personal autorizado. • Solo deben emplearse repuestos, accesorios y consumibles autorizados. • Utilice solo detergente para el lavado de prendas con agua. No utilice nunca productos de limpieza en seco. •...
Página 6
Manual de funcionamiento seguridad y comprenden los riesgos asociados. Los niños no deben jugar con la má- quina. La limpieza y el mantenimiento no los realizarán niños sin supervisión. • Requisitos adicionales para otros países: – Estas máquina no ha sido diseñada para ser utilizada por personas (inclusive meno- res de edad) con capacidad física, sensorial o mental reducida, o con falta de expe- riencia y conocimientos, a menos que hayan sido entrenadas para utilizarla por parte de la persona responsable de su seguridad.
Página 7
La garantía no incluye actividades de mantenimiento planificadas (incluidas las piezas necesarias para ello) ni el su- ministro de agentes de limpieza, salvo que se especifique por algún acuerdo local, sujeto a las condiciones del lugar. Consulte en el sitio web de Electrolux Professional la lista de centros de atención al cliente autorizados.
Página 8
Manual de funcionamiento 3 Información general En la máquina hay varios programas de lavado disponibles para diferentes segmentos de negocio, pero solo el pro- grama de lavado adecuado para el segmento de negocio seleccionado aparece en la pantalla de selección de programas.
Página 9
Manual de funcionamiento 4 Manipulación 4.1 Carga Introduzca las prendas en la máquina según las recomendaciones y cierre la puerta. Carga máxima recomendada Programas Lagoon Programas generales Carga húmeda (lana, seda, etc.) Carga normal WH6–20LAC 12 kg 20 kg WH6–27LAC 16 kg 27 kg WH6–33LAC...
Página 10
Manual de funcionamiento 4.3 Para iniciar un programa de lavado Toque para seleccionar un programa en la lista. Dependiendo de la configuración de la máquina, los programas se muestran como lista o cuadrícula. fig.X01573A fig.X01573 En la vista de lista puede ver rápidamente los programas principales del programa de lavado: el cálculo de la dura- ción del programa, la temperatura máxima programada y la velocidad de centrifugado final en G.
Página 11
Manual de funcionamiento Active el menú de información para obtener más detalles sobre el programa seleccionado. La pantalla muestra información acerca de los distintos parámetros de programa. Información La temperatura actual Máxima temperatura programada Si hay un módulo de enfriamiento en el programa o no Desinfección térmica (mantenimiento de temperatura) El tiempo restante del módulo de programa actual Duración del programa...
Página 12
Manual de funcionamiento Antes del inicio es posible añadir información acerca de la carga del lavado que se ejecutará. Las opciones de menú se seleccionan en el menú de ajustes. Siga las instrucciones en pantalla respecto a cada opción de menú. Dicha in- formación se mostrará...
Página 13
Manual de funcionamiento 5 Menús y funciones 5.1 Menú principal Introduzca una contraseña para acceder al menú principal. Hay contraseñas distintas para los diferentes niveles de acceso. Las contraseñas predeterminadas fijadas en la fábrica son: • 0000: Supervisor: dosificación de productos químicos (se usa para modificar los ajustes de la bomba) •...
Página 14
Manual de funcionamiento 5.1.1 Edit programs (modificar programas) En este menú es posible cambiar los ajustes de cualquier programa seleccionado. Al activar este menú se enumeran todos los programas de lavado disponibles. Sin embargo, en los programas de fábrica solo es posible cambiar las cantidades de productos químicos. Copie o duplique un programa con una pulsación prolongada.
Página 15
Manual de funcionamiento Ajustes del nivel de agua • Nivel – Seleccione el nivel de agua en la lista desplegable. La relación entre el diámetro del tambor y el nivel en mm no es di- recta. Por lo tanto, hay una lista de niveles comprobados que se adaptan para ofrecer el mismo resultado con indepen- dencia del tamaño del tambor.
Página 16
Manual de funcionamiento Módulo de descarga Acción y velocidad durante la descarga. Módulo de centrifugado • Velocidad – Seleccione la velocidad de centrifugado en la lista desplegable con fuerzas G predefinidas y comprobadas. Con la misma velocidad de rotación en distintos diámetros de tambor se consiguen distintas eliminaciones de agua. Por lo tanto, la velocidad se especifica en G y no en revoluciones por minuto (rpm).
Página 17
Manual de funcionamiento Acción de llenado del tambor Lista desplegable Acción Rotación en seg. Sin rotación en seg. Ninguno Ninguno Normal 15 s rotación/4 s inmóvil. Aceleración rápida. Suave 8 s rotación/7 s inmóvil. Aceleración lenta. Delicado 6 s rotación/18 s inmóvil. Acel. muy lenta Lana delicada 6 s rotación/50 s inmóvil.
Página 18
Manual de funcionamiento 5.1.2 Estadísticas Esta función se utiliza para comprobar las estadísticas de la máquina. Por ejemplo, horas totales de ejecución del programa, productos químicos utilizados, cortes de energía, etc.
Página 19
Manual de funcionamiento 5.1.3 Pumps (bombas) En este menú puede administrar los sistemas/bombas de dosificación como Dosave, Jetsave u otras bombas co- nectadas a la máquina. Pumps (bombas) Seleccione el tipo de bomba conectada • Seleccione “Peristaltic” (peristáltica) para Dosave (o cualquier otro sistema o bombas de dosificación conectados a las salidas digitales (relé)).
Página 20
Manual de funcionamiento 5.1.4 Settings (ajustes) En este menú es posible realizar diversos ajustes. La tabla presenta algunos de los ajustes que se pueden cambiar/ fijar. Idioma • Idioma predeterminado – Elija en la lista desplegable el idioma que se utilizará como predeterminado en la máquina. •...
Página 21
Manual de funcionamiento • Programs Select if buttons for selection of chemicals shall be visible or not on the start screen. There can be a maximum of three buttons for chemical selection. One for detergent, one for bleach and one for softener. For each button it is possible to select the following: –...
Página 22
Manual de funcionamiento Weight calibration (calibración de peso) Si el peso mostrado se desvía del real, puede ser necesaria una calibración a cero. Siga las instrucciones en pantalla. Happy hour (hora feliz) Aquí puede fijar descuentos (en % o importes fijos) para días de semana y horas de los días. Sistemas de pago y reservas Hay varias maneras de comunicarse con los sistemas de pago y de reserva.
Página 23
Manual de funcionamiento 5.1.5 Servicio Este menú se emplea fundamentalmente para solucionar problemas y realizar pruebas de funcionamiento. • Es posible activar o desactivar las salidas y también comprobar el estado de las entradas. • Se puede especificar la velocidad y la dirección del motor del tambor. •...
Página 24
Manual de funcionamiento 5.1.6 Transfer (transferir) Este menú se usa para transferir/copiar programas y ajustes de una máquina a otra mediante una memoria USB. Si- ga las instrucciones en pantalla. Descargue informes de estadísticas del periodo seleccionado. Transfiera programas de lavado a y desde la unidad USB mediante arrastrar y soltar. Cargue imágenes de programa de lavado desde la unidad USB.
Página 25
Manual de funcionamiento 6 Mantenimiento 6.1 Información general El propietario de la máquina / lavandería debe realizar las tareas de mantenimiento periódicamente. Nota! La falta de mantenimiento puede deteriorar el funcionamiento de la máquina y estropear los componentes. 6.2 Es el momento de realizar el mantenimiento Cuando aparezca en la pantalla el mensaje TIEMPO PARA MANTENIMIENTO, póngase en contacto con el propietario de la máquina o de la lavandería para que realice las tareas de mantenimiento (en su caso, se mostrará...
Página 26
Manual de funcionamiento 6.4 Cubeta del detergente Limpie regularmente el compartimento del detergente para evitar que se atasque con restos de detergente. fig.X01622A 6.4.1 Descalcificación Cuando haya que descalcificar la máquina: Utilice el programa especial de limpieza de la máquina. Si el programa no está disponible, utilice el menú Settings (ajustes) para añadir el programa a la pantalla de selección de programas.
Página 27
Manual de funcionamiento 6.6 Toma de agua Compruebe regularmente el filtro de la toma de agua. Límpiela, en caso necesario. Desmonte la manguera de la toma de agua y saque el filtro (A). Cuando vuelva a montarlo, asegúrese de que el filtro está en su sitio y que todo está bien conectado. fig.7706 6.7 Limpieza de elementos de mopas (Solo para máquinas de lavado de mopas).
Página 28
Manual de funcionamiento 7 Información sobre la eliminación 7.1 Eliminación del aparato al final de su vida útil Antes de eliminar la máquina, se recomienda inspeccionarla atentamente y comprobar que no haya partes de la es- tructura que puedan ceder o romperse durante el desguace. Las piezas de la máquina se deben desechar de manera diferenciada, en función de sus distintas características (por ej., metales, aceites, grasas, plástico, goma, etc.).
Página 32
Electrolux Professional AB 341 80 Ljungby, Sweden www.electroluxprofessional.com...