Página 1
SCHNELLSTART ANLEITUNG / QUICK START GUIDE / GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE / GUIDA RAPIDA / GUÍA DE INICIO RÁPIDO azurano Magic Remote MR650A, MR18BA, MR19BA, MR20GA DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL...
Página 2
azurano Magic Remote EINLEGEN DER BATTERIEN Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch. Drücken Sie auf die Oberseite des Batteriefachs, schieben Sie es zurück (1) und heben Sie die Abdeckung wie unten gezeigt an (2). Um die Batterien auszutauschen, öffnen Sie den Batteriefachdeckel, legen Sie Alkalibatterien (1,5 V, AA) ein, wobei die (+) und (-) Enden mit dem Etikett im Inneren des Fachs übereinstimmen müssen, und schließen Sie den Batteriefachdeckel.
Página 3
azurano Magic Remote BESCHREIBUNG DER FERNBEDIENUNG Die Abbildung der Fernbedienung kann von dem tatsächlichen Produkt abweichen. Die Reihenfolge der Beschreibung kann vom tatsächlichen Produkt abweichen. Einige Tasten und Dienste sind je nach Modell und Region möglicherweise nicht verfügbar. **Um die Taste zu verwenden, halten Sie sie länger als 1 Sekunde gedrückt.
Página 4
azurano Magic Remote VERWENDUNG 1. Registrierung (Kopplung) oder Deregistrierung (Entkopplung) So registrieren (koppeln) Sie die Magic Remote Um die Magic Remote zu verwenden, müssen Sie sie zunächst mit Ihrem Fernsehgerät koppeln. 1. Legen Sie Batterien in die Magic Remote ein und schalten Sie das Fernsehgerät ein.
Página 5
azurano Magic Remote INSTALLING BATTERIES Please read this manual carefully. Press the top of the battery cover, slide it back (1), and lift the cover as shown below (2). To replace batteries, open the battery cover, replace alkaline batteries (1.5 V, AA) matching (+) and (-) ends to the label inside the compartment, and close the battery cover.
Página 6
azurano Magic Remote REMOTE DESCRIPTION The remote control image shown may differ form the actual product. The order of description may differ from the actual product. Some buttons and services may not be provided depending on models and regions. **To use the button, press and hold for more than 1 second.
Página 7
azurano Magic Remote USING 1. How to register (pair) or deregister (unpair) How to register (pair) the Magic Remote To use the Magic Remote, first pair it with your TV. 1. Put batteries into the Magic Remote and turn the TV on. 2.
Página 8
azurano Magic Remote INSTALLATION DES PILES Veuillez lire attentivement ce manuel. Appuyez sur le haut du couvercle des piles, faites-le glisser vers l'arrière (1) et soulevez le couvercle comme indiqué ci-dessous (2). Pour remplacer les piles, ouvrez le couvercle, remplacez les piles alcalines (1,5 V, AA) en faisant correspondre les extrémités (+) et (-) à...
Página 9
azurano Magic Remote DESCRIPTION DE LA TÉLÉCOMMANDE L'image de la télécommande présentée peut différer du produit réel. L'ordre de la description peut différer du produit réel. Certains boutons et services peuvent ne pas être fournis selon les modèles et les régions. ** Pour utiliser le bouton, appuyez sur celui-ci et maintenez-le enfoncé...
Página 10
azurano Magic Remote UTILISATION 1. Comment enregistrer (appairer) ou désenregistrer (dépairer). Comment enregistrer (coupler) la Magic Remote Pour utiliser la Magic Remote, vous devez d'abord la coupler avec votre téléviseur. 1. Mettez des piles dans la Magic Remote et allumez le téléviseur.
Página 11
azurano Magic Remote INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE Leggere attentamente questo manuale. Premere la parte superiore del coperchio del vano batterie, farlo scorrere all'indietro (1) e sollevarlo come illustrato di seguito (2). Per sostituire le batterie, aprire il coperchio, sostituire le batterie alcaline (1,5 V, AA) facendo coincidere le estremità...
Página 12
azurano Magic Remote DESCRIZIONE DEL TELECOMANDO L'immagine del telecomando mostrata può differire dal prodotto reale. L'ordine della descrizione può differire dal prodotto reale. Alcuni tasti e servizi potrebbero non essere disponibili a seconda dei modelli e delle regioni. ** Per utilizzare il pulsante, tenerlo premuto per più...
Página 13
azurano Magic Remote UTILIZZO 1. Come registrare (accoppiare) o deregistrare (disaccoppiare) Come registrare (accoppiare) il Magic Remote Per utilizzare il telecomando Magic Remote, occorre innanzitutto accoppiarlo con il televisore. 1. Inserire le batterie nel telecomando e accendere il televisore. 2. Puntare il telecomando magico verso il televisore e premere Wheel (OK) sul telecomando.
Página 14
azurano Magic Remote INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS Lea atentamente este manual. Presione la parte superior de la tapa de las pilas, deslícela hacia atrás (1) y levante la tapa como se muestra a continuación (2). Para sustituir las pilas, abra la tapa de las pilas, coloque las pilas alcalinas (1,5 V, AA) haciendo coincidir los extremos (+) y (-) con la etiqueta del interior del compartimento, y cierre la tapa de las pilas.
Página 15
azurano Magic Remote DESCRIPCIÓN DEL MANDO A DISTANCIA La imagen del mando a distancia mostrada puede diferir del producto real. El orden de la descripción puede diferir del producto real. Algunos botones y servicios pueden no estar disponibles según los modelos y las regiones. ** Para utilizar el botón, manténgalo pulsado durante más de 1 segundo.
Página 16
azurano Magic Remote USO DE 1. Cómo registrar (emparejar) o anular el registro (desemparejar) Cómo registrar (emparejar) el Magic Remote Para utilizar el Magic Remote, primero hay que emparejarlo con el televisor. 1. Coloca las pilas en el Magic Remote y enciende el televisor. 2.