ESAB Caddy TA34 AC/DC Instrucciones De Uso
ESAB Caddy TA34 AC/DC Instrucciones De Uso

ESAB Caddy TA34 AC/DC Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para Caddy TA34 AC/DC:

Publicidad

Enlaces rápidos

ES
Caddy™
TA34
AC/DC
Instrucciones de uso
0460 227 078 ES 100315
Valid from program version 1.02

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ESAB Caddy TA34 AC/DC

  • Página 1 Caddy™ TA34 AC/DC Instrucciones de uso 0460 227 078 ES 100315 Valid from program version 1.02...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    1 INTRODUCCIÓN ........... 1.1 Panel de control .
  • Página 3: Introducción

    LED y la pantalla, y muestra la versión de software (en este caso, la 0.18). Los manuales de instrucciones se pueden descargar en otros idiomas en www.esab.com. Panel de control Mando de configuración de datos (corriente, tensión, porcentaje, segundos o...
  • Página 4: Soldadura Tig

    Selección del modo de 2 tiempos o 4 tiempos Ajuste desde el panel , cambio de programa con el gatillo de la antorcha o conectando la unidad de control remoto Indicador de función VRD (tensión de circuito abierto reducida) activa o inactiva.
  • Página 5: Símbolos Y Descripciones

    TIG con CA Función Rango de valores En pasos de: Predeterminado Ajuste del equilibrio 50 - 98 %* 50 % Ajuste de la frecuencia 10 - 152 Hz 1 - 3 Hz 65 Hz Precalentamiento del 0 - 100 electrodo *) Según el valor de frecuencia.
  • Página 6 orriente continua Una corriente elevada produce un baño de soldadura más ancho, con mejor penetración en la pieza a soldar. Corriente pulsada (sólo CC) La emisión de pulsos se utiliza para mejorar el control del baño de soldadura y del proceso de solidificación.
  • Página 7 Tiempo de pulso Tiempo durante el cual la corriente pulsada está en on durante un periodo de pulso. Corriente de baja Si la corriente pulsada está activada, es el menor de los dos valores de corriente. Tiempo de baja Duración de la corriente de baja que, junto con la duración del pulso, determina el periodo de pulso.
  • Página 8 Valor de ajuste Electrodo de volframio Gas de protección Verde Verde Negro WL10 Negro WL10 Verde Verde Negro WL10 Negro WL10 Verde Verde Negro WL10 Negro WL10 WP = Electrodo de volframio puro WL10 = Electrodo de volframio-lantano La función HF (alta frecuencia) forma el arco mediante una chispa que salta del electrodo a la pieza a soldar cuando se aproxima el electrodo a dicha pieza.
  • Página 9 2 tiempos Preflujo de gas Rampa Rampa des­ Postflujo de ascen­ cendente dente Funciones con control de 2 tiempos de la antorcha de soldadura En el modo de control de 2 tiempos, al presionar el gatillo de la antorcha TIG (1) comienza el preflujo de gas (si se ha activado) y se forma el arco.
  • Página 10: Funciones Tig Ocultas

    Unidad de control remoto Los ajustes se realizan desde la unidad de control remoto. La unidad de control remoto debe estar conectada a la toma correspondiente de la máquina antes de activarla. Cuando se activa la unidad de control remoto, se desactiva el panel.
  • Página 11: Soldadura Mma

    SOLDADURA MMA Parámetros Función Rango de valores En pasos de: Predeterminado Corriente 16 - máx. A 100 A Arranque en caliente 0 - 99 Empuje del arco 0 - 99 Soldadura alterna 0=OFF o 1=ON Regulador de soldadura 1=OFF o 0=ON ArcPlust Panel activo ON u OFF...
  • Página 12: Funciones Mma Ocultas

    Panel activo Los ajustes se realizan desde el panel de control. Unidad de control remoto Los ajustes se realizan desde la unidad de control remoto. La unidad de control remoto debe estar conectada a la toma correspondiente de la máquina antes de activarla. Cuando se activa la unidad de control remoto, se desactiva el panel.
  • Página 13: Memoria De Datos De Soldadura

    Arranque en caliente El arranque en caliente aumenta la corriente de soldadura durante un periodo de tiempo ajustable al inicio del proceso, lo que reduce el riesgo de que la fusión no sea la adecuada al principio de la junta. MEMORIA DE DATOS DE SOLDADURA La memoria del panel de control permite almacenar dos programas de datos de soldadura diferentes.
  • Página 14: Lista De Códigos De Fallo

    Lista de códigos de fallo U 0 = unidad de datos de U 2 = fuente de corriente U 5 = unidad CA soldadura U 1 = unidad de U 4 = unidad de control refrigeración remoto Código de fallo Descripción Alimentación de 5 V Temperatura elevada...
  • Página 15 Código Descripción de fallo Alimentación de 24 V/15 V defectuosa La tensión es demasiado alta o demasiado baja. El proceso de soldadura se interrumpe y no puede reanudarse. Acción: Desconecte la alimentación de red para reiniciar la unidad. Si el fallo no desaparece, avise a un técnico.
  • Página 16: Pedido De Repuestos

    Acción: Compruebe el cableado. Si el fallo no desaparece, avise a un técnico. PEDIDO DE REPUESTOS Si desea realizar un pedido de piezas de repuesto, acuda al distribuidor de ESAB más cercano (consulte la última página de este documento). - 16 -...
  • Página 17: Referencia De Pedido

    Instruction manual LV 0460 227 091 Instruction manual SL 0460 227 092 Instruction manual LT 0460 227 093 Instruction manual CN Instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com - 17 - Edition 100315 bi18o...
  • Página 18 NOTES ..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................- 18 - notes...
  • Página 19 NOTES ..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................- 19 - notes...
  • Página 20 ESAB subsidiaries and representative offices Europe NORWAY Asia/Pacific Representative offices AS ESAB AUSTRIA BULGARIA CHINA Larvik ESAB Ges.m.b.H ESAB Representative Office Shanghai ESAB A/P Tel: +47 33 12 10 00 Vienna-Liesing Sofia Shanghai Fax: +47 33 11 52 03 Tel: +43 1 888 25 11...

Tabla de contenido