Página 3
Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vor- zubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungs- anleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
Página 5
ERKLÄRUNG DER SYMBOLE AUF DEM GERÄT CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN VORSICHT: DAS GEHÄUSE NICHT ÖFFNEN, UM EINEN STROMSCHLAG UND ERNSTE PERSONENVERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN. IM INNEREN KEINE VOM KUNDEN ZU WARTENDEN KOMPONENTEN. WENDEN SIE SICH AUSSCHLIESSLICH AN QUALIFIZIERTE FACHLEUTE. WARNUNG: UM DIE GEFAHR EINES BRANDS ODER EINES STROMSCHLAGS ZU VERRINGERN, DAS GERÄT NICHT IN WASSER, REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSZUSETZEN.
Página 6
SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Sicherheitshinweise VORSICHT Verletzungsgefahr! Hören Sie nicht mit übermäßig hoher Lautstärke Musik, da dies zu Hörschäden führen kann. • Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen.
Página 7
• Die Unterseite des Geräts kann warm werden, wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet wird. Dies ist normal. Standort • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät auf einer flachen und stabilen Oberfläche steht. • Stellen Sie das Gerät maximal 1,4 Meter von der nächsten Steckdose entfernt auf.
Página 10
Fernbedienung Tasten Ein-/Ausschalten Öffnen/Schließen: CD-Fach öffnen und schließen Nächsten Titel auswählen/ Tuner+ Vorherigen Titel auswählen/ Tuner - FM/DAB-Radio: Frequenz einstellen Im Menü: zwischen der Anzeige von <Sprache>, <SW-Version> und <DLC> (nur DAB-Radio) wechseln Funktionstaste: Modusauswahl EQ-Toneinstellung / Licht Lautstärke erhöhen Lautstärke senken RECORD: USB-Aufnahme 10 Titel zurück...
Página 11
INBETRIEBNAHME Netzteil Verbinden Sie das eine Ende des Netzkabels mit der Anschlussbuchse und das andere Ende mit der Steckdose. Stecken Sie den DC-Stecker (27) in die DC-In-Buchse (23) des Geräts. Drücken Sie den Schalter POWER ON/OFF (25) auf der Rückseite, um das Gerät einzuschalten.
Página 12
Einlegen der Batterien der Fernbedienung Das Batteriefach befindet sich auf der Rückseite der Fernbedienung. 1. Entfernen Sie die Abdeckung des Batteriefachs. 2. Legen Sie zwei (2) Batterien der Größe (LR03 AAA, nicht im Lieferumfang enthalten) in das Batteriefach ein und beachten Sie dabei die Polaritätsmarkierungen im Batteriefach.
Página 13
Energiesparmanagement Wenn innerhalb von 10 Minuten nach dem Beenden der Musikwiedergabe keine Taste gedrückt wird, wechselt das Gerät automatisch nach 10 Minuten in den Standbymodus. Drücken Sie die Taste / FUNCTION des Geräts oder die Taste der Fernbedienung, um das Gerät wieder in den Betriebszustand zu versetzen.
Página 14
die DAB-Sender auszuwählen. Wenn Sie einen DAB-Stereosender einstellen, wird "Stereo" auf dem Bildschirm angezeigt.. 4. Drücken Sie während des DAB-Wiedergabemodus die Taste INFO am Gerät, um die Informationen des wiedergegebenen DAB-Senders auf dem Bildschirm anzuzeigen, z. B. Programmtyp, Ensemble- Informationen, Transponder, Audio-Bitrate, Signalstärke, Zeit/Datum, DLS-Informationen.
Página 15
CD-/ MP3-/ USB-BEDIENUNG CD-Pflege Um eine CD aus der Aufbewahrungshülle zu entnehmen, drücken Sie auf die Mitte der Hülle und heben Sie die CD heraus, wobei Sie sie vorsichtig an den Kanten halten. Fingerabdrücke und Staub sollten vorsichtig mit einem weichen Tuch von der Oberfläche der CDs abgewischt werden.
Página 16
3. Um den nächsten Ordner (Album) zu wählen, drehen Sie den Drehregler am Gerät oder drücken Sie die Taste FOLDER auf der Fernbedienung. Wiederholungsfunktion und Zufallswiedergabe • Drücken Sie die Taste PLAY-MODE des Geräts oder die Taste P-MODE der Fernbedienung, um den Wiederholungsmodus auszuwählen. •...
Página 17
3. Wählen Sie von Ihrem tragbaren Gerät (Smartphone, Tablet...) die BT- Kennung "ELTON DAB" aus und bestätigen Sie die Verbindung. 4. Sobald die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, zeigt der LCD- Bildschirm „BT connected“an. 5. Jetzt können Sie die Musik auf Ihr Gerät übertragen und alle Funktionen können nur von Ihrem mobilen Gerät aus bedient werden.
Página 18
USB“ angezeigt. USB blinkt auf. 3. Drücken Sie zur Bestätigung erneut die Taste RECORD. Auf dem Bildschirm blinkt „REC USB“ auf und das Gerät beginnt mit der Aufnahme. Aufnahme von DAB+/FM-Radio 1. Stecken Sie den USB-Stick in den USB-Anschluss. 2. Drücken Sie während des DAB+/FM-Wiedergabemodus einmal die Taste RECORD.
Página 19
Alle Titel löschen 1. Halten Sie im USB-Stoppmodus die Taste DELETE auf der Fernbedienung einige Sekunden lang gedrückt. Auf dem Bildschirm wird „DEL-A“ angezeigt. 2. Drücken Sie die Taste DELETE erneut. Auf dem Bildschirm wird „Yes“ ⏭ und blinkend „No“ angezeigt. Drücken Sie die Taste , um „Yes“...
Página 20
Hinweis: Stellen Sie während der Kopfhörerwiedergabe eine niedrigere Lautstärke ein. Um mögliche Gehörschäden zu vermeiden, sollten Sie Musik nicht über einen längeren Zeitraum mit hoher Lautstärke hören. EINSTELLUNGEN Spracheinstellung Drücken Sie während des UKW- oder DAB-Wiedergabemodus die Taste ⏮ ⏭ MENU und dann oder , um die Sprache auszuwählen, und drücken Sie...
Página 21
Auf Werkseinstellung zurücksetzen Halten Sie im DAB-Modus die Taste INFO am Gerät gedrückt, auf dem Bildschirm wird „Press Enter Key to Reset“ angezeigt. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste SCROLL/ENTER. Auf dem Bildschirm wird „System Reset“ angezeigt, was bedeutet, dass das Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen erfolgreich war.
Página 22
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
Página 23
• Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt.
Página 24
Importeur für Großbritannien: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Hiermit erklärt Chal-Tec GmbH, dass der Funkanlagentyp Elton der Richtlinie 2014/53/ EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: use.berlin/10041319...
Página 25
Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions men- tioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability.
Página 26
TECHNICAL DATA Item number 10041319, 10041320 100-240 V ~ 50/60 Hz Power supply CD player Supported disc formats CD/MP3/WMA FM radio Frequencies 87.5–108 MHz Number of preset radio stations DAB radio Frequencies 174.928–239.200 MHz Number of preset radio stations BT frequency range 2402 GHz - 2480 MHz BT transmission power >6 dBm...
Página 27
EXPLANATION OF THE WARNING SYMBOLS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK AND SERIOUS PERSONAL INJURY, DO NOT REMOVE ANY COVER. NO USER-SERVICABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL ONLY. WARNING.
Página 28
SAFETY INSTRUCTIONS General safety instructions CAUTION Risk of injury. Do not listen to music at excessive volume as this may result in a loss of hearing. • This device may be only used by children 8 years old or older and persons with limited physical, sensory and mental capabilities and / or lack of experience and knowledge, provided that they have been instructed in use of the device by a responsible person who...
Página 29
• The bottom of the unit may become warm if the unit is used for an extended period of time. This is normal. Location • Make sure the unit is standing on a flat and stable surface. • Do not place the device more than 4.5 feet (1.4 meters) away from the nearest outlet.
Página 30
PRODUCT OVERVIEW Front panel VU meter status 12 PLAY MODE button VU meter (left) 13 MEMORY button 14 ⏮ //SCAN button VU meter (right) CD door 15 INFO//⏭ button 16 ⏹/PRESET button Remote sensor ⏯ Headphone socket 17 MENU/ button VOLUME knob 18 OPEN/CLOSE button LCD display...
Página 31
Rear panel 22 Speaker jacks 26 Antenna socket 23 Line In socket 27 AC adaptor plug 24 DC-In socket 28 DC plug 25 Power on/off switch...
Página 32
Remote control Buttons Power On/Off: press to turn on/off the unit Open Close: press to open/close the CD door TUNER/SCROLL + TUNER/SCROLL - In FM/DAB mode, press to tune the radio frequency. After entering the Menu, press to display the setting from <Language>, <SW Version>, and <DLC>...
Página 33
GETTING STARTED AC/DC Adaptor Connect the one end of the detachable power cord to an AC socket at AC adaptor and the other end to the AC outlet. The plug the DC plug (28) to the unit DC-In socket (24). Switch the POWER ON/OFF switch (25) at the back of the unit to ON position.
Página 34
Battery installation of remote control The battery compartment is located on the back of the remote control. 1. Remove the battery compartment door. 2. Insert two (2) AAA size batteries (not included) into the battery compartment following the polarity markings inside the battery compartment.
Página 35
FM OPERATION 1. Turn on the system and set the volume to a low level. Press the FUNCTION button (FUNC. on the remote control) to enter into FM mode. 2. Connect the FM/DAB antenna onto the 75-ohm socket at the back of the unit, press and hold the SCAN button to start auto-search forwards.
Página 36
button on the remote control to select the transponder, then press the ENTER button to confirm to listen. Memory function in DAB/FM mode 1. In DAB/FM playing mode, choose the desired radio station. Press and hold PRESET button for 2 seconds, “ Empty P1” will flash on the display.
Página 37
4. Press PLAY/PAUSE button to pause the playback. The track time will start blinking. Press PLAY/PAUSE button again to resume the playback. 5. Press STOP to stop the playback. Track skip and high speed track search in CD / USB mode ⏭...
Página 38
‘ELTON DAB’, then confirm connection. 4. Once the connecting was finihsh and connect successfully, the LCD display will show [BT connected]. 5. Now you can transfer the music to ELTON and all operations can only be operated from your mobile device. USB RECORDING...
Página 39
AUX IN RECORDING 1. Plug USB drive into USB socket. 2. During the AUX-IN playing mode, press the RECORD button one time and the display will show “Check” then “REC USB”. “USB” is flashing. 3. Press RECORD button again to confirm. “REC USB” is flashing in the display and the unit starts recording.
Página 40
Delete all tracks 1. During the USB stop mode, press and hold the DELETE button for few seconds on the remote control, ‘DEL-A’ will show on the display 2. Press DELETE button again and the display will show “Yes” and flashing ⏭...
Página 41
SETTINGS Language setting ⏮ During FM or DAB playing mode, press MENU button and then press ⏭ to choose ‘Language’ and press SCROLL Knob to confirm enter into LANGUAGE setting. You can choose from “English – Deutsch”. Press the SCROLL Knob again to choose your desired language. Time and date 1.
Página 42
PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Hereby, Chal-Tec GmbH declares that the radio equipment type Elton is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: use.berlin/10041319...
Página 43
Cher client, chère cliente, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les indica- tions suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour res- ponsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Scannez le QR-Code pour obtenir la dernière ver- sion du mode d'emploi ainsi que d'autres informa- tions concernant le produit...
Página 44
FICHE TECHNIQUE Numéro d'article 10041319, 10041320 100-240 V ~ 50/60 Hz Alimentation Lecteur CD Formats de disques pris en CD/MP3/WMA charge Radio FM Fréquences 87,5 – 108 MHz Nombre de présélections Radio DAB Fréquences 174,928 - 239,200 MHz Nombre de présélections Plage de fréquences BT 2402 GHz - 2480 MHz Puissance d'émission BT...
Página 45
EXPLICATION DES SYMBOLES SUR L'APPAREIL ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : N'OUVREZ PAS LE BOÎTIER POUR ÉVITER UN CHOC ÉLECTRIQUE ET DES BLESSURES GRAVES. L'APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR. ADRESSEZ-VOUS EXCLUSIVEMENT À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À...
Página 46
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes générales de sécurité ATTENTION Risque de blessure ! N'écoutez pas de musique à un volume trop élevé, car cela pourrait endommager votre audition. • Les enfants à partir de 8 ans et les personnes souffrant de handicaps mentaux, sensoriels et physiques ne peuvent utiliser l'appareil que s'ils ont été...
Página 47
• Le fond de l'appareil peut devenir chaud si l'appareil est utilisé pendant une longue période. Cela est normal. Emplacement • Veillez à ce que l'appareil soit placé sur une surface plane et stable. • Ne placez pas l'appareil à plus de 1,4 mètre de la prise de courant la plus proche.
Página 48
APERÇU Vue de face LED d'état du VU-mètre Touche d'enregistrement VU-mètre gauche 12 Touche de lecture VU-mètre à droite 13 Touche de mémorisation ⏮ // Touche de recherche Porte du lecteur CD ⏭ Capteur de télécommande INFO// ⏹/ Touche de mémorisation Prise casque ⏯...
Página 50
Télécommande Touches Allumer / éteindre Ouvrir / fermer le tiroir CD ouvrir et fermer Sélectionner la piste suivante/ Tuner+ Sélectionner le titre précédent/ Tuner - Radio FM/DAB : régler la fréquence Dans le menu : basculer entre l'affichage de <Langue>, <Version SW> et <DLC>...
Página 51
MISE EN MARCHE Adaptateur secteur Branchez une extrémité du cordon d'alimentation sur la prise de raccordement et l'autre extrémité sur la prise de courant. Branchez le connecteur DC (27) dans la prise DC-In (23) de l'appareil. Appuyez sur l'interrupteur POWER ON/OFF (25) à l'arrière pour mettre l'appareil sous tension.
Página 52
Insertion des piles dans la télécommande Le compartiment à pile se trouve au dos de la télécommande. 1. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles. 2. Insérez deux (2) piles de type LR03 AAA (non fournies) dans le compartiment à piles en respectant les marques de polarité dans le compartiment à...
Página 53
Gestion des économies d'énergie Si aucune touche n'est actionnée dans les 10 minutes après l'arrêt de la lecture de la musique, l'appareil passe automatiquement en mode veille au bout de 10 minutes. Appuyez sur la touche / FUNCTION de l'appareil ou ...
Página 54
afficher à l'écran les informations de la station DAB en cours de lecture, par exemple le type de programme, les informations sur l'ensemble, le transpondeur, le débit audio, la puissance du signal, l'heure/la date, les informations DLS. Réglage manuel DAB 1.
Página 55
FONCTIONNEMENT CD/ MP3/ USB Entretien des CD Pour retirer un CD de son boîtier, appuyez sur le centre du boîtier et soulevez le CD en le tenant doucement par le bord. Essuyez soigneusement les empreintes digitales et la poussière de la surface du CD avec un chiffon doux.
Página 56
2. L'écran LCD (2) affiche « BT disconnected ». 3. Depuis votre appareil nomade (smartphone, tablette...) sélectionnez l'identifiant BT « ELTON DAB » et validez la connexion. 4. Une fois la connexion établie, l'écran LCD affiche BT connected. 5. Vous pouvez maintenant transférer la musique sur votre appareil et...
Página 57
toutes les fonctions ne peuvent être utilisées que depuis votre appareil mobile. ENREGISTREMENT PAR USB Enregistrement d'un CD/MP3 Enregistrement d'un titre 1. Insérez une clé USB dans le port USB. 2. Pendant la lecture du CD/MP3, sélectionnez la piste souhaitée et appuyez une fois sur RECORD.
Página 58
Enregistrement de la radio DAB+/FM 1. Insérez une clé USB dans le port USB. 2. Appuyez une fois sur RECORD pendant le mode de lecture DAB+/FM. L'écran affiche « Check » puis « REC USB ». USB clignote. 3. Appuyez à nouveau sur RECORD pour confirmer et sélectionner l'enregistrement de la station DAB+/FM en cours de lecture.
Página 59
FONCTIONNEMENT DE L'AUX IN Appuyez sur la touche MODE pour sélectionner le mode AUX. Branchez le câble audio (non fourni) dans la prise AUX IN de l'appareil. Démarrez la lecture sur l'appareil connecté pour lire le son dans le système. FONCTION MUET / EQ En mode lecture, appuyez une fois sur la touche MUTE de la télécommande.
Página 60
Heure et Date 1. Mettez l'appareil en mode veille. 2. Maintenez la touche MENU de la télécommande ou la touche MENU/ PLAY-PAUSE de l'appareil. 24 HR clignote à l'écran. ⏮ ⏭ 3. Réglez le mode 12 HR ou 24 HR en appuyant sur les touches Appuyez sur la touche MENU/PLAY-PAUSE pour confirmer.
Página 61
PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Le soussigné, Chal-Tec GmbH, déclare que l’équipement radioélectrique du type Elton est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : use.berlin/10041319...
Página 63
Gentile cliente, La ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La pre- ghiamo di leggere attentamente le seguenti indica- zioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni sca- turiti da una mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
Página 64
DATI TECNICI Numero articolo 10041319, 10041320 100-240 V ~ 50/60 Hz Alimentazione Lettore CD Formati supportati CD/MP3/WMA Radio FM Frequenze 87,5–108 MHz Numero di posizioni di salvataggio per emittenti Radio DAB Frequenze 174,928–239,200 MHz Numero di posizioni di salvataggio per emittenti Gamma di frequenza BT 2402 GHz-2480 MHz Potenza di trasmissione BT >6 dBm...
Página 65
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI SUL DISPOSITIVO ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE ATTENZIONE: NON APRIRE L’ALLOGGIAMENTO, IN MODO DA EVITARE SCOSSE ELETTRICHE E SERIE LESIONI. ALL’INTERNO NON CI SONO COMPONENTI CHE NECESSITANO DI MANUTENZIONE DA PARTE DELL’UTENTE. RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE A TECNICI QUALIFICATI. AVVERTIMENTO: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI E SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE IL DISPOSITIVO A PIOGGIA, ACQUA O UMIDITÀ.
Página 66
AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenze di sicurezza generiche ATTENZIONE Pericolo di lesioni! Non ascoltare la musica a volumi eccessivamente alti, poiché ciò potrebbe causare danni all'udito. • I bambini a partire da 8 anni e le persone con limitate capacità fisiche, psichiche e sensoriali possono utilizzare il dispositivo solo se sono stati istruiti da una persona responsabile della loro sicurezza sulle modalità...
Página 67
• La parte inferiore del dispositivo può diventare calda se viene utilizzato per un lungo periodo di tempo. Questo è del tutto normale. Luogo di posizionamento • Assicurarsi che il dispositivo sia posizionato su una superficie piana e stabile. • Posizionare il dispositivo a non più...
Página 68
PANORAMICA Lato anteriore Stato del VU meter a LED 12 Tasto di riproduzione VU meter sinistro 13 Tasto di salvataggio ⏮ // tasto cerca VU meter destro ⏭ Sportello del vano CD INFO// ⏹/ tasto di salvataggio Sensore del telecomando ⏯...
Página 70
Telecomando Tasti Accensione/spegnimento Aprire/chiudere: per aprire e chiudere il vano CD Selezionare il brano successivo/ Sintonizzatore+ Selezionare il brano precedente/ Sintonizzatore - Radio FM/DAB: impostare la frequenza Nel menu: passare dalla visualizzazione di <lingua>, <versione SW> e <DLC> (solo radio DAB) Tasto funzione: selezione della modalità...
Página 71
MESSA IN FUNZIONE Alimentatore Collegare un'estremità del cavo di rete alla presa di collegamento e l'altra alla presa di corrente. Inserire la spina DC (27) nella presa DC-In (23) del dispositivo. Premere l'interruttore POWER ON/OFF (25) sul retro per accendere il dispositivo.
Página 72
Inserire le pile nel telecomando Il vano batterie si trova sul retro del telecomando. 1. Aprire il coperchio del vano batterie. 2. Inserire due (2) pile formato LR03 AAA (non incluse nel volume di consegna) nel vano, facendo attenzione ai segni di polarità all'interno. 3.
Página 73
Se non viene premuto alcun tasto entro 10 minuti dall'interruzione della riproduzione musicale, il dispositivo passa automaticamente alla modalità standby dopo 10 minuti. Premere / FUNCTION sul dispositivo o telecomando per riportare il dispositivo in modalità operativa. RADIO FM 1.
Página 74
sull'ensemble, il transponder, il bitrate audio, l'intensità del segnale, l'ora/la data e le informazioni DLS. Impostazione manuale DAB 1. Accendere il dispositivo e premere MODE per accedere alla modalità DAB. 2. Tenendo premuto il pulsante SCROLL/ENTER, sullo schermo viene visualizzata l'impostazione manuale. 3.
Página 75
FUNZIONAMENTO CD/ MP3/ USB Cura dei CD Per togliere un CD dalla custodia, premere al centro della custodia e sollevare il CD tenendolo con cura dal bordo. Rimuovere impronte digitali e polvere dalla superficie dei CD con un panno morbido. A differenza dei dischi tradizionali, i CD non hanno solchi in cui si possono accumulare polvere e impurità...
Página 76
BT. 2. Sullo schermo LCD (2) appare "BT disconnected". 3. Selezionare sul dispositivo portatile (smartphone, tablet...) il codice BT "ELTON DAB" e confermare il collegamento. 4. Una volta stabilita la connessione, sullo schermo LCD appare "BT connected". 5. Ora è possibile trasmettere la musica sul dispositivo e tutte le funzioni...
Página 77
REGISTRAZIONE USB Registrazione di CD/MP3 Registrazione di un brano 1. Inserire una chiavetta USB nell'apposito ingresso. 2. Durante la riproduzione del CD/MP3, selezionare il brano desiderato e premere una volta il tasto RECORD. Sullo schermo appare prima "Check" e poi "REC USB". 3.
Página 78
3. Premere nuovamente RECORD per confermare e selezionare la registrazione della stazione DAB+/FM in riproduzione. Sullo schermo lampeggia REC USB e il dispositivo inizia a registrare. Note • Premere Stop per terminare la registrazione in modalità di registrazione. • Se si preme INFO sul telecomando durante la registrazione BT/AUX, è possibile selezionare il bitrate di registrazione da 32 a 256 KHz.
Página 79
(non incluso nel volume di consegna) nella rispettiva presa AUX IN del dispositivo. Avviando la riproduzione sul dispositivo collegato, è possibile riprodurre il suono nel sistema. FUNZIONAMENTO MUTE / EQ In modalità di riproduzione, premere una volta MUTE sul telecomando. L'audio non viene più...
Página 80
2. Tenere premuto MENU sul telecomando o MENU/ PLAY-PAUSE sul dispositivo. Sullo schermo lampeggia "24 HR". ⏮ ⏭ 3. Impostare la modalità "12 HR" o "24 HR" premendo . Premere MENU/PLAY-PAUSE per confermare. L'indicazione dell'ora inizia a lampeggiare. ⏮ ⏭ 4.
Página 81
PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Il fabbricante, Chal-Tec GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Elton è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: use.berlin/10041319...
Página 83
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidado- samente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se hace responsable de los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso indebido.
Página 84
DATOS TÉCNICOS Número del artículo 10041319, 10041320 100-240 V ~ 50/60 Hz Suministro eléctrico Reproductor de CD Formato de disco compatible CD/MP3/WMA Radio FM Frecuencias 87,5-108 MHz Número de memorias de estación Radio DAB Frecuencias 174,928-239,200 MHz Número de memorias de emisora Gama de frecuencias BT 2402 GHz - 2480 MHz Transmisión BT...
Página 85
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS PRESENTES EN EL APARATO PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR PRECAUCIÓN: NO ABRA LA CARCASA DEL APARATO, ASÍ EVITARÁ DESCARGAS ELÉCTRICAS Y LESIONES PERSONALES GRAVES. EL APARATO NO CONTIENE PIEZAS EN SU INTERIOR QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR.
Página 86
INDICACIONES DE SEGURIDAD Indicaciones generales de seguridad ATENCIÓN ¡Peligro de lesiones! No escuche la música a un volumen demasiado alto, ya que podría provocar daños auditivos. • Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidad física, sensorial o psíquica pueden utilizar el aparato si han sido previamente instruidos por una persona responsable sobre el funcionamiento del mismo y conocen las funciones, las indicaciones de seguridad y los riesgos asociados.
Página 87
• La parte inferior del aparato puede calentarse si se utiliza durante un periodo de tiempo prolongado. Se trata de un fenómeno normal. Lugar de instalación • Asegúrese de que el aparato esté colocado sobre una superficie plana y estable. •...
Página 88
DESCRIPCIÓN Vista frontal Led de estado del vúmetro Botón de grabación Vúmetro izquierdo 12 Botón de reproducción Vúmetro derecho 13 Botón de almacenamiento ⏮ //Botón de búsqueda Puerta del compartimento del ⏭ INFO// ⏹/Botón de almacenamiento Sensor del mando a distancia ⏯...
Página 89
Vista posterior 27 27 22 Conexión para altavoces 26 Conexión de antena 23 Conexión de entrada de línea 27 Enchufe 24 Conexión de entrada DC 28 Enchufe DC 25 Interruptor de alimentación...
Página 90
Mando a distancia Botones Encender/apagar Abrir/cerrar: abrir y cerrar el compartimento de CD Seleccionar la siguiente pista/Sintonizador+ Seleccionar la pista anterior/Sintonizador - Radio FM/DAB: ajustar la frecuencia En el menú: cambiar entre la visualización de <idioma>, <versión SW> y <DLC> (sólo radio DAB) Botón de función: selección de modo Ajuste del tono del ecualizador/luz Subir el volumen...
Página 91
PUESTA EN MARCHA Cable de alimentación Conecte un extremo del cable de alimentación a la toma de conexión y el otro extremo, a la toma de corriente. Inserte el enchufe de CC (27) en la toma de entrada de CC (23) del aparato. Pulse el interruptor POWER ON/OFF (25) de la parte posterior para encender el aparato.
Página 92
Colocación de las pilas en el mando a distancia El compartimento de pilas se encuentra en la parte posterior del mando a distancia. 1. Abra la tapa del compartimento de las pilas. 2. Introduzca 2 pilas de tamaño LR03 AAA (no incluidas) en el compartimento de las pilas, prestando atención a las marcas de polaridad del compartimento.
Página 93
Si no pulsa ningún botón en el transcurso de 10 minutos después de detener la reproducción de música, el aparato pasa automáticamente al modo de espera después de 10 minutos. Pulse el botón /FUNCTION del aparato o el botón del mando a distancia para que el aparato vuelva al modo de trabajo.
Página 94
información del conjunto, el transpondedor, la tasa de bits de audio, la intensidad de la señal, la hora/fecha y la información DLS. Configuración manual de emisoras DAB 1. Encienda el aparato y pulse el botón MODE para acceder al modo DAB.
Página 95
FUNCIONAMIENTO DE CD/MP3/USB Cuidado de CD Para retirar el disco de su carcasa, pulse en el centro de la carcasa y levante el disco sujetándolo con cuidado por el borde. Limpie con cuidado las huellas y el polvo de la superficie del CD con un paño suave.
Página 96
1. Encienda el aparato y pulse el botón FUNCTION para acceder al modo 2. En la pantalla LCD (2) aparece «BT disconnected». 3. Seleccione «ELTON DAB» en su dispositivo portátil (teléfono inteligente, tableta) y confirme la conexión. 4. Una vez establecida la conexión con éxito, la pantalla LCD mostrará...
Página 97
GRABACIÓN USB Grabación de CD/MP3 Grabación de una pista 1. Introduzca el lápiz USB en el puerto USB. 2. Durante la reproducción de un CD/MP3, seleccione la pista deseada y pulse el botón RECORD una vez. En la pantalla se muestra «Check» y, a continuación, «REC USB».
Página 98
2. Pulse el botón RECORD una vez durante el modo de reproducción DAB+/FM. En la pantalla se muestra «Check» y, a continuación, «REC USB». USB parpadea. 3. Pulse de nuevo el botón RECORD para confirmar y seleccionar la grabación de la emisora DAB+/FM que se está reproduciendo. «REC USB»...
Página 99
FUNCIONAMIENTO DE AUX IN Pulse el botón MODE varias veces para seleccionar el modo AUX. Conecte el cable de audio (no incluido en el envío) en el conector AUX IN correspondiente del aparato. Inicie la reproducción en el dispositivo conectado para que el sonido se reproduzca en el sistema.
Página 100
Hora y fecha 1. Ponga el aparato en modo de espera. 2. Mantenga pulsado el botón MENU del mando a distancia o el botón MENU/PLAY-PAUSE del aparato. «24 HR» parpadea en la pantalla. ⏮ ⏭ 3. Elija el modo «12 HR» o «24 HR» pulsando los botones .
Página 101
Oxford, OX1 9UW United Kingdom Por la presente, Chal-Tec GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico Elton es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: use.berlin/10041319...