Multímetro de gancho con
pantalla dual
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ESPAÑOL
AUTO
300V
CAT IV
600V
CATIV 300V
CAT III
CATIII 600V
1 800 547 5740
www.ueitest.com
• correo electrónico:
Definiciones de categorías
Categoría de
kA
de cortocircuito
Ubicación en la instalación del
a
(típico)
medición
II
< 10
Circuitos conectados a tomas de
corriente principales y puntos similares
en la instalación de la RED ELÉCTRICA
III
< 50
Partes de distribución de la red eléctrica
del edificio
IV
> 50
Fuente de la instalación de la red
eléctrica en el edificio
Garantía
Se garantiza que el DL569 estará libre de defectos en materiales y mano de
obra durante un periodo de 1 año a partir de la fecha de compra. Si dentro del
periodo de garantía su instrumento dejara de funcionar por tales defectos, la
unidad será reparada o reemplazada a discreción de UEi. Esta garantía cubre el
uso normal y no los daños que surjan durante el envío, ni las fallas que resulten
por la alteración, manipulación indebida, accidente, mal uso, abuso, negligencia
o mantenimiento inadecuado. Las baterías y los daños indirectos ocasionados por
baterías defectuosas no están cubiertos por la garantía.
Todas las garantías implícitas, incluidas pero no limitadas a, garantías implícitas
de comercialización e idoneidad para un propósito en particular, se limitan a la
garantía expresa. UEi se no hace responsable por pérdida de uso del instrumento
u otros daños o perjuicios, gastos o pérdidas económicas, ni por ningún reclamo o
reclamos por dichos daños, gastos o pérdidas económicas.
La garantía cubre únicamente el equipo físico (hardware) y no se extiende a las
aplicaciones de equipo lógico (software).
Se requerirá un recibo de compra u otro comprobante de la fecha de compra original
antes de que se realicen reparaciones en cumplimiento de la garantía. Los instrumentos
fuera de garantía serán reparados (cuando sean reparables) por un cargo por servicio.
Para obtener más información sobre la garantía y servicio, póngase en contacto con:
www.ueitest.com • Correo electrónico: info@ueitest.com
1 800 547 5740
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted también puede tener
derechos adicionales, los cuales varían de un estado a otro.
Desecho
PRECAUCIÓN: Este símbolo indica que el equipo y sus accesorios estarán
sujetos a recolección por separado y a disposición correcta.
Limpieza
Limpie periódicamente la caja del multímetro con un paño húmedo. NO use líquidos
inflamables, abrasivos, disolventes de limpieza ni detergentes fuertes ya que pueden dañar
el acabado, afectar la seguridad o reducir la confiabilidad de los componentes estructurales.
Almacenamiento
Quite las baterías cuando el instrumento no esté en uso durante mucho tiempo. No lo
exponga a altas temperaturas o humedad. Después de un período de almacenamiento bajo
condiciones extremas que excedan los límites indicados en la sección Especificaciones
generales, permita que el instrumento regrese a sus condiciones operativas normales
antes de usarlo.
Copyright © 2021 Kane USA Inc. Todos los derechos reservados. 202151 1121
DL569
• 750 V CA/1000 V CC
• milivoltios de CC
• 400 A CA
• Prueba de diodo
• Pantalla dual
• Rango automático
• Indicador de batería baja
• Retención de datos
• Apagado automático
• Temperatura operativa:
• Temperatura de almacenamiento:
• Humedad operativa:
• Grado de contaminación:
• Pantalla:
• Frecuencia de actualización:
• Sobre-rango:
• Apo:
Apagado automático luego de 30 minutos de uso.
• Dimensiones:
• Peso del aparato:
• Clasificación CAT:
• Certificaciones:
• Tipo de batería:
ADVERTENCIA
Lea toda la sección de notas de seguridad para conocer los posibles peligros y
las instrucciones apropiadas antes de usar este multímetro. En este manual, la
palabra "ADVERTENCIA" se usa para indicar condiciones o acciones que pueden
representar peligros físicos para el usuario. La palabra "PRECAUCIÓN" se usa para
indicar condiciones o acciones que pueden dañar este instrumento.
ADVERTENCIA
Para garantizar una operación segura y servicio del probador, siga estas instrucciones.
No seguir estas advertencias puede causar lesiones severas o la muerte.
ADVERTENCIA
2000µA
• Antes de cada uso, verifique el funcionamiento del multímetro midiendo un
voltaje o corriente conocido.
• Nunca use el multímetro en un circuito con voltajes que excedan la capacidad
nominal basada en la categoría de esta herramienta.
• No use este multímetro durante tormentas eléctricas ni en climas húmedos.
• No use este multímetro ni los terminales de prueba si parecen estar dañados.
• Asegúrese de que los terminales del amperímetro estén plenamente asentados
info@ueitest.com
y mantenga los dedos lejos de los contactos metálicos de la sonda al efectuar
mediciones. Siempre sujete los terminales por detrás de las protecciones
dactilares moldeadas en la sonda. Para obtener información sobre los
protectores del terminal de prueba, consulte la página 19.
• No abra el medidor para reemplazar las baterías mientras las sondas estén
conectadas.
inmueble
• Tenga cuidado cuando trabaje con voltajes mayores a 60 CC o 25 CA de RMS.
Dichos voltajes representan peligros de descarga.
• Para evitar lecturas falsas que puedan llevar a descarga eléctrica, reemplace
las baterías si aparece el indicador de batería baja.
• A menos que esté midiendo voltaje o corriente, apague y trabe el suministro
eléctrico antes de medir resistencia o capacitancia.
• Siempre cumpla los códigos de seguridad locales y nacionales. Use equipo de
protección personal (EPP) para prevenir lesiones por descarga y arco eléctrico
en los lugares donde haya conductores vivos peligrosos expuestos.
• Siempre apague el suministro eléctrico de un circuito o montaje bajo prueba
antes de cortar, desoldar o interrumpir el flujo de corriente. Incluso en pequeñas
cantidades la corriente puede ser peligrosa.
• Siempre desconecte el terminal de prueba activo antes de desconectar el
terminal de prueba común del circuito.
• En caso de descarga eléctrica, SIEMPRE lleve a la persona afectada a la
sala de urgencias para su valoración, independientemente de su recuperación
aparente. La descarga eléctrica puede causar ritmos cardíacos inestables que
pueden requerir atención médica.
• Si durante la prueba ocurre alguna de estas situaciones, corte la alimentación
eléctrica al circuito sometido a prueba: arco eléctrico, llama, humo, calor
extremo, olor a materiales ardiendo o decoloración o derretimiento de los
componentes.
ADVERTENCIA
Los voltajes y corrientes más altos requieren más precaución para evitar peligros
de seguridad física. Antes de conectar los terminales de prueba, apague la energía
eléctrica del circuito que está probando, coloque el multímetro en la función y rango
deseados, conecte los terminales de prueba al multímetro primero y luego al circuito
que está probando. Reconecte la energía. Si ve una lectura incorrecta, desconecte la
energía de inmediato y revise todas las configuraciones y conexiones.
ADVERTENCIA
Este multímetro está diseñado para entregar a los técnicos de HVAC/R las
capacidades que necesitan para diagnosticar y reparar los sistemas de HVAC/R.
Siga todos los procedimientos de seguridad recomendados, los cuales incluyen el
uso correcto del bloqueo de energía y el uso de equipo de protección personal que
incluya lentes de seguridad, guantes y ropa resistente al fuego.
Funciones
• Continuidad audible
• Resistencia: 40 kΩ
Características
• Almacenamiento de terminales
de prueba
• Calibración automática
• Imán integrado con correa
para colgar: . . . . . . . . . . . . . (Opcional)
Especificaciones generales
0 a 50 °C (32 a 122 °F)
-20 a 60 °C (-4 a 140 °F)
<80 %
2
3 dígitos de 3/4", 4000 conteos
3/s
Se muestra "OL" en la pantalla
22.1 cm x 6.4 cm x 3.6 cm (8.70" x 2.52" x 1.41")
281 g (0.62 lb)
CATIV 300V, CATIII 600V
cETLus UL 61010-1: 2012, IP42
(AAA) 2
Advertencias de seguridad importantes
Símbolos
CA (Corriente alterna)
CC (Corriente continua)
Negativo
Sobrecarga: Rango excedido
Apagado automático
Valor de retención/captura
está activo
Batería baja
Ohmios/Resistencia
Voltaje
Continuidad
Amperaje
Mili (x10
-3
Diodo
Tierra
Aislamiento doble
Kilo (x10
o 1,000)
(Protección conforme a
3
Clase II)
Advertencia o
No se detectó lectura
precaución
k
Niveles peligrosos
Kilo ohmios
Es seguro desconectar
de conductores activos
A
B
C
D
E
F
AUTO
G
CATIV 300V
CATIII 600V
2000µA
A. Gancho: Mide corriente CA inductiva. Abre a 32.0 mm (1.25").
B. Marcas de alineamiento del conductor: Se usan para facilitar la alineación
visual de un conductor cuando se mide el amperaje inductivo. La mayor
precisión se obtiene cuando el conductor, dentro de la pinza, está centrado
en la intersección de estas marcas.
C. Indicador de categoría máxima: Clasificación CAT máxima para el gancho/
mordaza.
D. Palanca de sujeción: Abre y cierra la mordaza de sujeción de corriente.
NOTA: El gancho utiliza un resorte de alta tensión para cerrar la mordaza.
No permita que los dedos u objetos queden atrapados en la base al cerrarse
la mordaza.
E. Selector giratorio: Gire el selector giratorio en la función deseada.
F. Botón SELECT (Seleccionar):
• Seleccione DCmV o DCV en el ajuste Voltaje; para activar ohmios,
continuidad en el ajuste Ohmios/Continuidad.
G. Indicador de categoría máxima: Clasificación de CAT máxima para
conectores de entrada.
H. Lengüeta de separación de alambres: Se usa para aislar un alambre
individual de un manojo a fin de probarlo.
I. Portaterminales de prueba
J. Guía manual: Se usa como punto de referencia para la seguridad del usuario.
K. Pantalla:
• La lectura de amperios (CA/CC) siempre se mostrará en la pantalla superior.
L. Tomas de entrada de terminal de prueba: Tomas de entrada positiva y
multifunción.
• Puerto de entrada multifuncional usado para medir: voltios de CA o CC,
resistencia, continuidad, diodo.
M. Soporte para correa de sujeción magnética opcional (se vende por separado).
N. Cubierta de la batería: Acceso sencillo para reemplazar las baterías sin
romper el sello de calibración.
O. Seguros de compartimiento de batería
P. Número de serie
4mm
Notas sobre los terminales de prueba
Ubicaciones de medición Cat IV y CAT II
4mm
• Cerciórese de que el protector de terminal de prueba se haya presionado
firmemente en su lugar. No utilizar un protector CAT IV aumenta el riesgo de
arco voltaico.
Ubicaciones de medición CAT II
• Los protectores CAT IV pueden retirarse en las ubicaciones CAT II. Esto
permitirá probar conductores en reposo tales como las tomas normales de
pared. Tenga cuidado de no perder los protectores.
ADVERTENCIA: Las protecciones para la categoría de terminal de prueba sólo
son pertinentes para los terminales de prueba y no debieran confundirse con la
clasificación de CAT específica del multímetro. Observe la categoría de protección
máxima indicada en el multímetro al cual están conectados los terminales de prueba.
PRECAUCIÓN: Si se deben reemplazar los terminales de prueba, debe usar
uno nuevo que cumpla con la norma EN 61010-031, con clasificación CATIII para
1000 V o superior.
o 0.001)
Información general
H
I
M
J
K
N
O
P
L
18mm
18mm
Reemplazo de la batería
• Gire los seguros de compartimiento de batería a la
posición "OPEN" (abierta)
• Quite la tapa del compartimiento de las baterías
• Reemplace las baterías viejas con 2 baterías (AAA) nuevas
• Vuelva a instalar la tapa del compartimiento de baterías
• Gire los seguros de compartimiento de batería a la
posición "LOCK" (bloqueada)