ES 105CFB
Use tool only with 18V Bosch Battery
#1 609 92A 19R
#1 609 92A 0F3
Loading
Full
1.
20 sec
20 sec/2Hz
20 sec/5Hz
HE.17243_G © 05/2016
Ladegerät
Sachnummer
Li-ion
Akku-Ladespannung
matische Spannungserkennung)
Ladestrom
Zulässiger Ladetemperaturbereich
Ladezeit bei Akku-Kapazität, ca.
– 1,3 Ah
– 1,5 Ah
RALB1__ (36Wh)
– 2,0 Ah
– 2,0 Ah
– 2,6 Ah
– 3,0 Ah
– 4,0 Ah
RALB2__ (90Wh)
– 5,0 Ah
– 5,0 Ah
– 6,0 Ah
Anzahl der Akkuzellen
Gewicht entsprechend
EPTA-Procedure 01:2014
Schutzklasse
3.
2.
Wann/When/Quand/Quando/
cuándo/Wanneer/Когда/это
происходит/Kiedy/quando
nach Arbeitsvorgang
after working cycle
après opération de travail
Después del proceso de trabajo
após o processo de trabalho
na bedrijfscyclus
после цикла опрессовки
po zakończeniu pracy
dopo il processo di lavoro
nach Arbeitsvorgang
after working cycle
après opération de travail
Después del proceso de trabajo
após o processo de trabalho
na bedrijfscyclus
после цикла опрессовки
po zakończeniu pracy
dopo il processo di lavoro
während der Übertemperatur
while exceeding the temp. limit
pendant surchauff e
en caso de temperatura excesiva
durante a temperatura excessiva
tijdens te hoge temperatuur
при высокой температуре
внутри корпуса
przy przegrzaniu
superando il limite di temperatura
WORK
SERVICE
GAL 3680 CV
2 607 225 ...
2 607 226 ...
(auto-
V
A
°C
(80%)
min
(10)
min
(10)
min
(15)
min
(15)
min
(20)
min
(25)
min
(35)
min
(35)
g k
Warum/Why/Pourquoi/Porquê/
¿por qué?/Waarom/Причина/
Dlaczego/Perché
Werkzeug zu heiß
Unit too hot
outil surchauff é
Herramienta demasiado caliente
ferramenta demasiado quente
gereedschap te heet
Перегрев инструмента
urządzenie za gorące
Utensile troppo caldo
D
GB
F
E
P
DON´T DO
GAL 1880 CV
2 607 225 9..
2 607 226 0..
14,4–36
14,4–18
8
0 ,
8,0
0 – 45
0 – 45
100% (80%)
100%
25
(10)
25
25
(10)
25
30
(15)
30
30
(15)
30
35
(20)
35
35
(25)
35
45
(35)
45
50
(35)
50
4 – 30
4 – 10
0
9 ,
0,7
/ II
/ II
NL
RUS
PL
I
General
safety rules
5