Descargar Imprimir esta página

AEG BEWS18-115BLPX2 Traducción Del Manual Original página 88

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19
EN
WARNING!
The declared vibration total values and the declared noise emission values given
in this instruction manual have been measured in accordance with a standardised
test and may be used to compare one tool with another. They may be used for a
preliminary assessment of exposure.
The declared vibration and noise emission values represent the main applications
of the tool. However, if the tool is used for different applications, used with different
accessories, or poorly maintained, the vibration and noise emission may differ. These
conditions may significantly increase the exposure levels over the total working
period. An estimation of the level of exposure to vibration and noise should take
into account the times when the tool is turned off or when it is running idle. These
conditions may significantly reduce the exposure level over the total working period.
Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration
and noise, such as maintaining the tool and the accessories, keeping the hands warm
(in case of vibration), and organising work patterns.
Grinding thin sheets of metal or other easily vibrating structures with a large surface
can result in a total noise emission much higher (up to 15 dB) than the declared
noise emission values. Such workpieces should as far as possible be prevented
from emitting sound by suitable measures such as the application of heavy flexible
damping mats. The increased noise emission is also to be considered for both the risk
assessment of noise exposure and selecting adequate hearing protection.
DE
WARNUNG!
Die in dieser Anleitung deklarierten Gesamtwerte der Schwingungsemission und
die deklarierten Werte der Geräuschemission wurden gemäß einer standardisierten
Testmethode gemessen und können verwendet werden, um Werkzeuge miteinander
zu vergleichen. Sie können für eine vorläufige Beurteilung der Belastung verwendet
werden.
Die deklarierten Werte für Schwingungs- und Geräuschemission treffen auf die
Hauptanwendung des Werkzeugs zu. Wenn jedoch das Werkzeug für verschiedene
Anwendungen oder mit unterschiedlichem Zubehör genutzt wird oder schlecht
gewartet ist, kann die Schwingungs- und Geräuschemission variieren. Diese
Bedingungen können das Belastungsniveau über die gesamte Arbeitszeit deutlich
steigern. Eine Schätzung der Schwingungsbelastung sollte auch die Zeiten
berücksichtigen, in denen das Werkzeug ausgeschaltet ist oder im Leerlauf läuft.
Diese Bedingungen können das Belastungsniveau über die gesamte Arbeitszeit
deutlich reduzieren.
Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen fest, um den Bediener vor den
Auswirkungen von Schwingung und Geräuschen zu schützen, z. B. Warten des
Geräts und der Zubehörteile, Warmhalten der Hände (bei Schwingung) und
Organisieren der Tätigkeit.
Das Schleifen von dünnem Blech oder anderen großflächigen Werkstücken, die
leicht vibrieren, kann Geräuschemissionen verursachen, die wesentlich höher (bis
zu 15 dB) als die angegebenen Geräuschemissionswerte sind. Mit geeigneten
Maßnahmen, beispielsweise dicken Dämmmatten, sollte die Schallabstrahlung
dieser Werkstücke weitgehendst verhindert werden. Die erhöhte Geräuschemission
muss auch bei der Risikoeinschätzung bezüglich Lärmbelastung und der Auswahl von
geeignetem Gehörschutz berücksichtigt werden.
MISE EN GARDE
FR
Le niveau total de vibrations et le niveau total d'émissions sonores déclarés indiqués
dans ce manuel d'instruction ont été mesurés selon une méthode de test normalisée
et peut servir de référence pour comparer les outils entre eux. Ils peuvent servir
d'évaluation préliminaire à l'exposition.
Les niveaux d'émissions sonores et de vibrations déclarés représentent les principales
applications de l'outil. Toutefois, si l'outil est utilisé pour des applications différentes
ou des accessoires différents, ou s'il est mal entretenu, les vibrations émises peuvent
varier. Ces facteurs pourraient augmenter considérablement les niveaux d'exposition
sur la durée totale d'utilisation. Une estimation du niveau d'exposition aux vibrations
et du bruit doit aussi prendre en compte les périodes durant lesquelles l'outil est éteint
ou lorsqu'il fonctionne à vide. Ces facteurs pourraient réduire considérablement le
niveau d'exposition sur la durée totale d'utilisation.
Identifiez toute mesure de sécurité supplémentaire à observer pour protéger
l'opérateur des effets des vibrations et du bruit, comme l'entretien de l'outil et des
accessoires, le maintien au chaud des mains (en cas de vibrations), et l'élaboration
de schémas de pulvérisation.
Le meulage de feuilles minces de métal ou d'autres structures vibrant facilement avec
une grande surface peut entraîner un niveau total d'émissions sonores beaucoup plus
élevé (jusqu'à 15 dB) que le niveau d'émissions sonores déclaré. Il faut empêcher,
dans la mesure du possible, les émissions sonores de ces pièces à usiner par des
mesures appropriées telles que l'application de tapis d'amortissement souples et
lourds. L'augmentation des émissions sonores doit également être prise en compte
pour l'évaluation des risques liés à l'exposition au bruit et le choix d'une protection
auditive adéquate.
IT
MISE EN GARDE
Il livello di emissioni di vibrazioni riportato in questa scheda informativa è stato
misurato con un metodo di prova standardizzato ed è utilizzabile per confrontare
gli utensili fra di loro. Questi possono essere usati per una valutazione preliminare
dell'esposizione.
I valori di emissione di rumori e vibr azioni rappresentano le principali applicazioni
dello strumento. Tuttavia, se l'utensile viene utilizzato in applicazioni differenti, con
differenti accessori o con scarsa manutenzione, l'emissione di vibrazioni e rumori
può essere diversa. Queste condizioni possono significativamente aumentare il livello
72
di esposizione nel periodo di lavoro totale. Una stima del livello di esposizione alle
vibrazioni e ai rumori va presa in considerazione anche quando l'utensile viene spento
oppure è in funzione a folle. Queste condizioni possono significativamente ridurre il
livello di esposizione nel periodo di lavoro totale.
Identificare le misure di sicurezza aggiuntive per proteggere l'operatore dagli effetti di
vibrazioni e rumori, come la manutenzione di strumento e accessori, mantenendo le
mani calde (in caso di vibrazione) e le modalità di lavoro.
La smerigliatura di sottili lame di metallo o di altre strutture soggette a facili vibrazioni
con una grossa superficie possono produrre un'emissione di rumore totale molto
superiore (fino a 15 dB) rispetto ai valori di rumorosità dichiarati. Tali pezzi di lavoro
devono il più possibile impedire l'emissione di suoni con mezzi adeguati come
l'applicazione di piastrine di ammortizzamento flessibili. La maggiore emissione di
rumore deve essere inoltre considerata per la valutazione dei rischi di esposizione al
rumore e la selezione di adeguate cuffie di protezione.
¡ADVERTENCIA!
ES
Los valores totales de emisión de vibración declarados y los valores de emisiones de
ruido declarados que se indican en este manual de instrucciones se han calculado
según lo establecido en una prueba estandarizada y se pueden utilizar para comparar
una herramienta con otra. Se pueden utilizar para una evaluación preliminar de
exposición.
Los valores declarados de emisión de vibración y ruido representan las aplicaciones
principales de la herramienta. No obstante, si la herramienta se utiliza para
diferentes aplicaciones, con distintos accesorios o con un mantenimiento deficiente,
la emisión de vibración y ruido podría diferir. Estas condiciones podrían aumentar
significativamente los niveles de exposición sobre el periodo de funcionamiento
total. Una estimación del nivel de exposición a la vibración y el ruido debería también
tenerse en cuando la herramienta está apagada o cuando funciona a baja intensidad.
Estas condiciones podrían reducir significativamente el nivel de exposición sobre el
periodo de funcionamiento total.
Identifique cualquier medida de protección adicional para proteger al operario de los
efectos de la vibración y el ruido, como el mantenimiento de la herramienta y los
accesorios, mantener las manos calientes (en caso de vibración) y la organización
de los patrones de trabajo.
El amolado de chapas metálicas finas o de cualquier otra estructura de gran
superficie que pueda emitir vibraciones puede provocar una emisión de ruido total
muy superior (hasta 15 dB) a los valores declarados de emisiones sonoras. Se debe
evitar en lo posible que estas piezas de trabajo puedan emitir sonido mediante la
adopción de medidas adecuadas, como la colocación de alfombrillas amortiguadoras
de alta flexibilidad. El aumento de las emisiones sonoras también se debe tener en
cuenta en la evaluación de riesgos de exposición a ruidos y a la hora de seleccionar
protecciones auditivas adecuadas.
PT
AVISO!
Os valores de vibração totais declarados e o nível de emissão de ruído dado nesta
ficha de informações foi medido de acordo com um teste normalizado e pode ser
utilizado para fazer comparações entre ferramentas. Podem ser utilizados para uma
avaliação preliminar da exposição.
O nível declarado de emissão de vibrações e ruído representa as aplicações principais
da ferramenta. Contudo, se a ferramenta for utilizada para várias aplicações, com
diferentes acessórios ou se receber manutenção insuficiente, a emissão de vibrações
e ruído pode ser diferente. Estas condições podem aumentar significativamente o
nível de exposição ao longo do período total de trabalho. Uma estimativa do nível
de exposição às vibrações e ruído deverá também levar em conta os tempos que a
ferramenta está desligada ou que está a funcionar mas sem estar a ser utilizada para
trabalho. Estas condições podem reduzir significativamente o nível de exposição ao
longo do período total de trabalho.
Identifique medidas de segurança adicionais para proteger o operador dos efeitos da
vibração e ruído, tal como a manutenção da ferramenta e dos acessórios, manter as
mãos quentes (em caso de vibração) e organizar padrões de trabalho.
Esmerilar folhas de metal finas ou outras estruturas facilmente vibratórias com uma
grande superfície pode resultar numa emissão de ruído total muito superior (acima de
15 dB) aos valores de emissão de ruído declarados. Tais peças de trabalho deverão,
tanto quanto possível, ser impedidas de emitir som através da utilização de medidas,
tais como a aplicação de tapetes amortecedores flexíveis pesados. A emissão de
ruído aumentada também deverá ser considerada na avaliação do risco de exposição
ao ruído e na seleção da proteção auditiva adequada.
WAARSCHUWING!
NL
Het gespecificeerde totale trillingswaarden en geluidsemissiewaarden in deze
instructiehandleiding zijn gemeten overeenkomstig een gestandaardiseerde test en
kunnen worden gebruikt om gereedschappen met elkaar te vergelijken. Ze kunnen
worden gebruikt voor een voorafgaande beoordeling van blootstelling.
De gespecificeerde trillings- en geluidsemissiewaarden vertegenwoordigen de
belangrijkste toepassingen van het gereedschap. Als het gereedschap echter voor
andere toepassingen of met andere accessoires wordt gebruiktof slecht wordt
onderhouden, kunnen de trillings- en geluidsemissiewaarden afwijken. Deze
omstandigheden kunnen het blootstellingsniveau over de gehele gebruiksperiode
aanzienlijk verhogen. Een schatting van het niveau van blootstelling aan trillingen
en geluid dient ook rekening te houden met de perioden dat het gereedschap is
uitgeschakeld of is ingeschakeld maar niet wordt gebruikt. Deze omstandigheden
kunnen de blootstellingsniveaus over de gehele gebruiksperiode aanzienlijk verhogen.
Stel aanvullende veiligheidsmaatregelen vast om de gebruiker te beschermen
tegen de effecten van trillingen en geluid, zoals onderhoud van het gereedschap
en de accessoires, het warm houden van de handen (in geval van trillingen) en het
organiseren van werkpatronen.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Bews18-125blpx2