Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para IR02V:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EASY STEAM IRON
PLANCHA DE VAPOR FÁCIL DE USAR
u se and care m a nu al
m an u al de us o y c ui d a d o
IR02V

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Black and Decker IR02V

  • Página 1 EASY STEAM IRON PLANCHA DE VAPOR FÁCIL DE USAR u se and care m a nu al m an u al de us o y c ui d a d o IR02V...
  • Página 2 Thank you for your purchase! Gracias por su compra! www.prodprotect.com/blackanddecker Should you have any questions or concerns with your new product, please call our Customer Service Line at 1-800-231-9786 (US). Please do not return to the store. Si usted tiene alguna inquietud o pregunta con su producto, por favor llame a nuestra línea de servicio al cliente una atención inmediata 1-800-231-9786 (EE.UU) 01-800-714-2503 (México).
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your iron, basic safety precautions should always be followed, including the following: • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. • Burns can occur from touching hot metal parts, hot water, or steam. Use caution • Only use iron for intended use. when you turn the iron upside down - there •...
  • Página 4 GETTING TO KNOW YOUR EASY STEAM IRON Soleplate Power light Spray nozzle 360˚ pivoting cord Water-fill opening Fabric guide Fabric select dial Heel rest Spray mist button 10. Water tank Product may vary slightly from what is illustrated.
  • Página 5 HOW TO U SE This product is for household use only. G E T T ING STA RTE D • Remove the plastic band around the power plug and all labels, tags and stickers attached to the body, cord, or soleplate of the iron. •...
  • Página 6 SETTING GUIDE For best results it’s recommended to use the manufacturer’s garment tags for heat and steam instructions. When in doubt, always start at the low heat setting. Setting number Setting name Setting Icons Description Do not Iron Synthetic Low Heat and No Steam Nylon and Silk Low Heat and...
  • Página 7 CL E ANI NG AN D CA RE This product contains no user serviceable parts. Refer to qualified service personnel. CLEANING OUTSIDE SURFACES Make sure the iron is unplugged and has completely cooled. Wipe the soleplate and outer surface with a soft, damp cloth. Water and small amounts of gentle household soaps, such as dishwashing liquid, can be used.
  • Página 8 IRO NI N G T I PS A N D TR IC KS • This iron is designed to use normal tap water. If your water is very hard, you can use a mixture of 50% tap water and 50% distilled water to avoid build-up.
  • Página 9 TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution The iron is plugged in, Power supply issue. Check that the plug is but the soleplate is not properly inserted into the heating. outlet or try plugging the iron into a different outlet. Not enough steam or no SmartSteam™...
  • Página 10 WAR R AN T Y AN D C USTO M ER SE RVI CE I N FOR MATIO N Two-Year Limited Warranty (Applies only in the United States and Canada) For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number listed within this section.
  • Página 11 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos eléctricos, siempre se deben respetar las sigui- entes medidas básicas de seguridad: • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE • Las partes metálicas calientes de este aparato, USAR El APARATO. al igual que el agua caliente o el vapor pueden •...
  • Página 12 CONOZCA SU PLANCHA DE VAPOR FÁCIL DE USAR Suela Luz de funcionamiento Boquilla de rocío Cable giratorio de 360 grados Orificio de llenado Guía de tejidos Selector de tejidos Talón de descanso Botón de rocío fino 10. Tanque de agua El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.
  • Página 13 COMO USAR Este producto es para uso doméstico solamente. PRIMEROS PASOS • Retire todas las etiquetas y calcomanías adheridas al cuerpo, cable o suela de la plancha. • Retire y conserve la literatura. LLENADO DEL TANQUE DE AGUA Incline la plancha y con una taza de medir limpia, vierta agua en el orificio hasta alcanzar la marca de llenado MAX en el tanque.
  • Página 14 Cuando haya terminado de planchar, gire el dial de control a la posición MIN y desenchufe la plancha del tomacorriente. Coloque la plancha en posición vertical sobre su talón de descanso y deje que se enfríe completamente antes de almacenarla. GUÍA DE AJUSTES Para obtener mejores resultados, es recomendado consultar las etiquetas del fabricante de las piezas a planchar para obtener instrucciones...
  • Página 15 Rocío Fino Presione el botón de rocío fino para generar un rocío de agua ligero. El rocío fino es utilizado para humedecer las arrugas difíciles mientras se plancha en seco o a vapor. Este ajuste trabaja en cualquier posición del dial de control SmartSteam™.
  • Página 16 CON S EJ OS Y T R UCOS PA RA E L PL A NCHA D O • Esta plancha esta diseñada para utilizarse con agua regular de la llave. Si su agua es muy dura, puede utilizar una mezcla de 50% de agua de la llave y 50% de agua destilada.
  • Página 17 RE S O LU C I Ó N D E P ROB L E MAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La plancha está enchufada pero la Existe un problema con la fuente Verifique que el enchufe esté suela no está calentando. de energía.
  • Página 18 I N FO RMACIÓ N DE GA R A NT Í A Y S E RV I CI O AL C LIENTE Garantía limitada de dos años (Solamente aplica en los Estados Unidos y el Canadá) Para servicio, reparaciones o cualquier pregunta sobre su electrodoméstico, por favor llame al número 800 adecuado que aparece en esta sección.
  • Página 19 ¿Qué no cubre mi garantía? • Los daños ocasionados por el uso comercial del producto. • Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia. • Los productos que han sido alterados de alguna manera. • Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra. •...
  • Página 20 INFO RM ACI Ó N DE GA R A N T ÍA Y SE RV I CI O AL C LI EN TE Garantía limitada de dos años (No aplica en Estados Unidos y Canadá) Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró...
  • Página 21 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. Argentina Honduras Atención al consumidor Serviteca 0800 444 7296...
  • Página 22 IMPORTADO POR / IMPORTED BY: COMERCIALIZADO POR: Inversiones la Mundial Ltda. SPECTRUM BRANDS DE MEXICO, S.A. DE Rut: 78.146.900-9 C.V. Avenida 1° de Mayo No. 120 Piso 7, Oficina Libertad 790, Santiago – Chile 702. Colonia San Andres Atoto, C.P.53500 Fono: (562) 26810217 info@ilm.cl Naucalpan de Juárez, Estado de México, México Tel.
  • Página 24 www.BlackAndDeckerAppliances.com Made in China. Fabricado en China. T22-5002974-B © 2022 Empower Brands, LLC All rights reserved / Todos los derechos reservados. Empower Brands, LLC, Middleton, WI 53562 28942...