Resumen de contenidos para CORBERO CFSBSH830NFXICE
Página 1
Frigorí fico Side by Side Con congelador NO FROST Manual de lnstrucciones CFSBSH830NFXICE Para asegurar un uso correcto de este aparato y para su seguridad, por favor, lea este manual completamente antes de empezar a utilizar el dispositivo.
Página 10
'HVFRQHFWH HO HQFKXIH GH OD WRPD GH FRUULHQWH &RUWDU HO FDEOH GH DOLPHQWDFLyQ \ GHVHFKDUOR 'XUDQWH HO XVR VHUYLFLR \ HOLPLQDFLyQ GHO DSDUDWR SUHVWH DWHQFLyQ DO similar VtPEROR TXH VH HQFXHQWUD HQ HO ODGR L]TXLHUGR TXH VH HQFXHQWUD HQ OD SDUWH SRVWHULRU GHO PLVPR SDQHO WUDVHUR R FRPSUHVRU Dicho símbolo será...
Página 11
Vista General Panel de control Dispensador de agua/ hielo (Retirar la cubierta metálica del compartimento del compresor) Placa de control principal Cable de alimentación Compresor Válvula principal de agua externa...
Página 12
Vista General Cubierta del depósito de hielo Estante de la puerta Depósito de hielo del frigorífico*4 Estantes del Estantes del frigorífico*3 congelador*3 Cajones del Verduleros*2 congelador*2 Estante de la puerta del congelador*1 Conector de tubería de agua Esta ilustración solo es orientativa, compruebe los materiales en el apéndice detallado.
Página 13
ación Accesorios de productos Piezas de la tubería de agua * 1 Filtro de agua * 1 Conector de la tubería de agua*1 Conector del filtro de agua*2 Clips antideslizantes *8 Bandeja de agua del dispensador * 1 Manual del usuario * 1 Quitar las puertas Herramienta requerida: destornillador Phillips, destornillador de hoja plana, llave hexagonal.
Página 14
ación 3. Destornille la bisagra superior 4. Hay un conector de tubería de agua en la parte inferior del frigorífico y congelador. Retírelo de la cubierta protectora, desconecte de la tubería de agua y recuerde extraer la tubería de agua de la bisagra inferior.
Página 15
ación Espacio necesario • Deje espacio suficiente para abrir la puerta. • Deje un espacio mínimo de 50 mm en ambos lados y detrás. Nivelación del frigorí fico...
Página 16
ación Colocación Instale este aparato en un lugar en el que la temperatura ambiente corresponda a la clase de clima indicado en la placa de características del mismo: para frigoríficos con clase de clima: - templado extendido: este frigorífico está pensado para utilizarse con temperaturas ambiente de 10 °C a 32 °C;...
Página 17
Uso Diario ¡ Importante! Cómo instalar el filtro de agua y la tubería de agua Antes de instalar el filtro, debe lavarse con agua durante 5 minutos o con 5 l de agua para asegurarse de eliminar la suciedad del filtro. Grifo de agua Tubo de conexión Filtro...
Página 18
Uso Diario Extraiga el filtro de agua de la bolsa de accesorios, inserte los conectores en ambos lados del filtro, después conecte la tubería de agua y fíjela en los clips antideslizantes (compruebe la dirección de la flecha del filtro) Filtro de agua Conectores Tuberías de agua...
Página 19
Uso Diario ¡ Precaución! • El grifo de agua externo debe estar limpio y la presión de agua debe ser de 1,5~7 bar para garantizar un funcionamiento correcto. • Compruebe la conexión de la tubería de agua, si hay otras cosas dentro del mecanismo de producción de hielo y del depósito de hielo.
Página 20
Uso Diario Uso del panel de control Botones A - Pulse para regular la temperatura del compartimento congelador (lado izquierdo) de -14 °C a -22 °C. B - Presione para ajustar la temperatura del compartimiento del refrigerador (lado derecho) de 2 °C a 8 °C y "OFF", si selecciona "OFF", el compartimiento del refrigerador se apagará.
Página 21
Uso Diario 1. Modo SMART, el frigorífico ajusta automáticamente la temperatura de dos compartimentos según la temperatura interna y la temperatura ambiente. 2. Modo ECO, el frigorífico trabaja con el menor consumo energético. 3. SUPERENFRIAMIENTO enfrí a el compartimiento del refrigerador a la temperatura más baja durante aproximadamente 2,5 horas.
Página 22
Uso Diario NOTAS: Modo ECO: Seleccione este modo cuando desee ahorrar energía. Modo Super cooling: Este modo le permite enfriar rápidamente los alimentos y se desactivará automáticamente después de 2,5 horas de funcionamiento. Modo Super freezing: Este modo le permite congelar rápidamente los alimentos y se desactivará automáticamente después de 50 horas de funcionamiento.
Página 23
Uso Diario Uso por primera vez Limpieza del interior Cómo usar el dispensador Puede obtener cubitos de hielo, hielo picado o agua fría pulsando la palanca, la opción se selecciona en el panel de control; ¡ Nota! Si se presiona la palanca continuamente durante más de 3 minutos, el dispensador dejará de funcionar para proteger los componentes eléctricos.
Página 24
Uso Diario Uso diario ¡ Importante! En esta sección se indica cómo evitar la mayoría de los posibles problemas. Le recomendamos que la lea atentamente antes de usar el aparato. 1. Cuando suministre agua por primera vez o no lo haya hecho durante un periodo prolongado, deje salir 1 o 2 l de agua y tírela;...
Página 25
Uso Diario 2) Limpie regularmente el depósito de hielo Si no se usa el hielo durante un periodo prolongado o se abre frecuentemente la puerta del congelador, el hielo del depósito puede fundirse y congelarse en bloque, haciendo que se bloquee la salida del distribuidor. Es necesario retirar manualmente el hielo del depósito.
Página 26
Uso Diario Uso diario Descongelación Antes de usarse, los alimentos ultracongelados o congelados pueden descongelarse en el frigorífico o a temperatura ambiente, dependiendo del tiempo disponible para ello. Los trozos pequeños, incluso pueden cocinarse todavía congelados, directamente desde el congelador. En este caso, el cocinado tardará...
Página 27
Uso Diario Uso diario Coloque los diferentes alimentos en los distintos compartimentos, de acuerdo con la tabla siguiente Refrigerator compartments Type of food • Alimentos con conservantes naturales, como mermeladas, Puerta o estantes del frigorífico zumos, bebidas, condimentos. • No almacene alimentos que caducan. •...
Página 28
Uso Diario Trucos y consejos útiles Consejos para la congelación Aquí le ofrecemos algunos consejos importantes para obtener el máximo rendimiento del proceso de congelación: •La cantidad máxima de alimentos que pueden congelarse en 24 horas se indica en la placa de características. •El proceso de congelación dura 24 horas: durante este periodo no deben congelarse más alimentos.
Página 29
Uso Diario Limpieza Por motivos de higiene, el interior del aparato, incluidos los accesorios interiores, deben limpiarse regularmente. ¡Precaución! El aparato debe estar desconectado de la corriente durante la limpieza. ¡Peligro de electrocución! Antes de limpiarlo, debe apagarse el aparato y desenchufarse de la corriente o bien apagarse o extraerse el disyuntor o fusible.
Página 30
Uso Diario Resolución de problemas ¡Precaución! Antes de la solución de problemas, desconecte de la corriente. La solución de problemas no incluida en este manual debe realizarla, exclusivamente, un electricista cualificado o una persona competente. ¡Importante! Durante el funcionamiento normal se producen algunos ruidos (compresor, circulación de refrigerante).
Página 31
Uso Diario No se puede acceder a la fuente de Compruebe que la fuente y la válvula agua o abrir la válvula de agua de agua estén abiertas El dispensador no Compruebe si está invertida la dirección El filtro no está instalado correctamente suministra agua fría del filtro La válvula de agua o los conectores...
Página 33
Anexo al manual de instrucciones Las especificaciones mencionadas abajo no son adecuadas para todos los modelos, este anexo es solo una referencia. Esta lista proporciona todos los requisitos de Eco-design (según el Reglamento (UE) 2019/2019 sobre Eco-design y el Reglamento (UE) 2019/2016 sobre etiquetado energético, si dichos requisitos son aplicables a su producto.
Página 34
Frigorífico: Los diferentes alimentos, especialmente frutas y verduras, tienen diferentes temperaturas de almacenamiento. El tiempo de almacenamiento es de entre 1 y 3 días (con el ajuste de temperatura "medio"). Congelador: 1 semana (ajuste de temperatura: Min) 1 mes (ajuste de temperatura: Max) Para optimizar la velocidad de congelación y obtener más espacio de almacenamiento, el congelador se puede utilizar sin los cajones que...
Página 35
Proceso correcto de desecho de este producto Marca Corbero CFSBSH830NFXICE Modelo Clase de energí a CE CB GS EMC/ERP Certificación 306kWh / año Consumo anual de energí a 344L Volumen útil refrigerador Volumen útil congelador 169L Número de estrellas Sistema de descongelación No-Frost Potencia de descongelación...
Página 36
Refrigerator Side by Side with Technology NO FROST Freezer - Refrigerator User Manual CFSBSH830NFXICE To ensure proper use of this appliance and your safety, please read the instruction manual completely before operating this appliance.
Página 42
Caution! • When using the ice making and cooling function, make sure the water source and filter are connected. • Before using the product, the filter should be rinsed with water for 5 minutes or 5L of water to ensure that the toner in the filter is rinsed clean. •...
Página 43
• Ensure that the water pressure is within the required specifications. Too high water pressure is easy to cause water leakage, too low water pressure can not support the product function. • Do not touch the ice maker with hands or tools in the process of use to prevent damage to personnel or the ice maker.
Página 47
Control panel Water/ ice Dispenser (Remove away the metal compressor room cover) Main control board Power cord Compressor External main water valve...
Página 49
Product accessories Water pipe parts * 1 Water filter * 1 Water pipe connector*1 Water filter connector*2 Anti-slip clips *8 Dispenser water tray * 1 User manual * 1...
Página 50
4. There is a water pipe connector at the bottom of the refrigerator freezer. Remove it from the protective cover and disconnect from the water pipe, and remember to pull the water pipe out of the lower hinge.
Página 53
Important! How to install the water filter and water pipe 1.Before installing, the filter should be rinsing with water for 5 minutes or 5L of water to ensure that the toner in the filter is rinsed clean. Water source Connect tube Filter Basin 2.
Página 54
4. Take out the water filter from the accessory bag, insert the connectors on both sides of the filter, then connect the water pipe and clamp into the anti-slip clips (pay attention to the direction of the filter arrow) Water filter Connectors Water pipes Anti-slip clips...
Página 55
Caution! • The external water source must be clean and the water pressure should be 1.5~7 bar to guarantee proper working. • Check the water pipe connection, check whether there are any other things inside the ice making machine and ice storage box. •...
Página 56
SUPER COOLING ,SUPER FREEZER ,SMART Press the ice off button to control the ice maker. If you want to close the ice maker, press this button, then the product will stop making ice until you press this button again. “ change your water filter”. In general, you should need the water filter every 6 months to ensure the highest water quality.
Página 57
ICE OFF mode, the symbol will light on when you touch the button to close the ice maker, it means the refrigerator will stop making ice any more. REMIND CHANGING WATER FILTER mode, the symbol will light on when the water filter has been used for 6 months to remind you replace a new water filter in time.
Página 59
First use Cleaningtheinterior How to use the dispenser? You can get cubed ice, crushed ice and cooling water by pressing the paddle switch, which is selected by displaying the operation panel; Note! If the paddle switch is pressed continuously for more than 3 minutes, the dispenser will stop working to protect the electrical components.
Página 60
Important! This section tells you how to avoid most issues you would happen. We recommend that you read through them carefully before using the appliance. 1. When taking water for the first time or not taking water for a long time, please take out 1~2L of water and pour it away;...
Página 61
2) Clean the ice storage box regularly If the ice is not used for a long time or the freezer door is frequently opened, the ice in the ice storage box may melt and became frozen together, which makes the distributor outlet blocked. The ice in the ice storage box needs to be removed manually.
Página 62
Thawing Ice-cube Accessories Movable shelves Positioning the door balconies...
Página 64
Helpfulhintsandtips Hints for freezing Hints for storage of frozen food Hints for fresh foodrefrigeration Hints for refrigeration Cleaning...
Página 65
Troubleshooting If you experience a problem with your appliance or are concerned that theappliance is not functioning properly, you could follow below tips to check the appliancebefore calling for service.
Página 66
Failing to access the water source Make sure the water source and the or open the water valve valve is open Dispenser couldn’t get Check whether the filter direction is The filter is not installed correctly cooling water reversed The water valve or connectors are Check whether water valve or not installed correctly connectors are reversed...
Página 68
Manual Leaflet Below mentioned functions are not suitable for all models, this leaflet is just a reference. This list provides all Eco-design requirements (following the (EU)2019/2019 Eco-design and (EU)2019/2016 Energy labelling) , if the requirement is applicable to your product. The refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance, unless specifically shown as such into its instruction manual.
Página 69
setting: Max) To optimize freezing speed and get more storage space, the freezer compartment can be used without the freezer drawers. The quantity of fresh food that can be frozen in a specific time period is indicated on the rating plate. Load limits are determined by baskets, flaps, drawers, shelves etc.
Página 70
If in the future you need to dispose of this product DO NOT put it with household waste, send it to the WEEE collection points if they exist. Brand Corbero CFSBSH830NFXICE Model Energy Class CE CB GS EMC/ERP Certification...
Página 71
Frigorífico Lado a Lado com a Tecnologia NO FROST Congelador - Frigorífico Manual do Utilizador CFSBSH830NFXICE Para garantir o uso adequado deste dispositivo e para sua segurança, leia este manual completamente antes de começar a usar o dispositivo.
Página 72
3DUD VXD VHJXUDQoD H SDUD JDUDQWLU R XVR DGHTXDGR DQWHV GH LQVWDODU H XVDU R GLVSRVLWLYR SHOD SULPHLUD YH] OHLD DWHQWDPHQWH HVWH PDQXDO GR XVXiULR LQFOXLQGR FRQVHOKRV H DYLVRV 3DUD HYLWDU HUURV H DFLGHQWHV GHVQHFHVViULRV p LPSRUWDQWH FHUWLILFDUVH GH TXH WRGRV TXH XVDP R GLVSRVLWLYR HVWHMDP FRPSOHWDPHQWH IDPLOLDUL]DGRV FRP VHXV UHFXUVRV GH RSHUDomR H VHJXUDQoD *XDUGH HVWDV LQVWUXo}HV H FHUWLILTXHVH GH TXH HODV...
Página 74
'XUDQWH R WUDQVSRUWH H D LQVWDODomR GR GLVSRVLWLYR FHUWLILTXH VH GH TXH QHQKXP GRV FRPSRQHQWHV GR FLUFXLWR UHIULJHUDQWH HVWHMD GDQLILFDGR &KDPDV YD]LDV H IRQWHV GH LJQLomR YD]LDV YHQWLOH D VDOD HP TXH R DSDUHOKR HVWi ORFDOL]DGR e SHULJRVR DOWHUDU HVSHFLILFDo}HV RX PRGLILFDU HVWH SURGXWR GH TXDOTXHU IRUPD 4XDOTXHU GDQR QR FDER SRGH FDXVDU FXUWR LQFrQGLR RX FKRTXH HOpWULFR...
Página 75
&HUWLILTXHVH GH SRGHU FRQHFWDUVH j WRPDGD GH HQHUJLD GR DSDUHOKR 1mR SX[H R FDER GH UHGH 6H D WRPDGD HVWLYHU VROWD QmR LQVLUD D ILFKD GH DOLPHQWDomR ([LVWH R ULVFR GH FKRTXH HOpWULFR RX LQFrQGLR 9RFr QmR GHYH RSHUDU R GLVSRVLWLYR VHP D OkPSDGD (VWH GLVSRVLWLYR p SHVDGR e SUHFLVR WHU FXLGDGR DR PRYrOR 1mR UHPRYD RX WRTXH QRV LWHQV QR FRPSDUWLPHQWR GR...
Página 76
2V SRVWHV GH JHOR SRGHP FDXVDU TXHLPDGXUDV SRU FRQJHODPHQWR VH FRQVXPLGRV GLUHWDPHQWH GR DSDUHOKR 3DUD HYLWDU D FRQWDPLQDomR GRV DOLPHQWRV UHVSHLWH DV VHJXLQWHV LQVWUXo}HV $EULU D SRUWD SRU SHUtRGRV SURORQJDGRV SRGH FDXVDU XP DXPHQWR VLJQLILFDWLYR GD WHPSHUDWXUD QRV FRPSDUWLPHQWRV GR DSDUHOKR /LPSH UHJXODUPHQWH DV VXSHUItFLHV TXH SRVVDP HQWUDU HP FRQWDWR FRP DOLPHQWRV H VLVWHPDV GH GUHQDJHP DFHVVtYHLV...
Página 77
Cuidado e Limpeza $QWHV GD PDQXWHQomR GHVOLJXH R DSDUHOKR H GHVFRQHFWH R SOXJXH GD WRPDGD 1mR OLPSH R GLVSRVLWLYR FRP REMHWRV GH PHWDO 1mR XVH REMHWRV SRQWLDJXGRV SDUD UHPRYHU R JHOR do aparelho. 8VH XP UDVSDGRU GH SOiVWLFR ([DPLQH UHJXODUPHQWH R GUHQR QR UHIULJHUDGRU SDUD iJXD GHVFRQJHODGD 6H QHFHVViULR OLPSH R GUHQR 6H R GUHQR estiver EORTXHDGR D iJXD VH DFXPXODUi QD SDUWH LQIHULRU do dispositivo.
Página 78
&HUWLILTXHVH GH TXH R SOXJXH GH HQHUJLD SRVVD VHU DFHVVDGR DSyV D LQVWDODomR GR GLVSRVLWLYR 4XDOTXHU WUDEDOKR HOpWULFR QHFHVViULR SDUD H[HFXWDU R VHUYLoR WpFQLFR GR DSDUHOKR GHYH VHU UHDOL]DGR SRU XP HOHWULFLVWD TXDOLILFDGR RX SRU XPD SHVVRD FRPSHWHQWH (VWH SURGXWR GHYH VHU UHSDUDGR SRU XP FHQWUR GH VHUYLoR DXWRUL]DGR H VRPHQWH SHoDV VREUHVVDOHQWHV RULJLQDLV GHYHP VHU XVDGDV 1mR FRORTXH DOLPHQWRV TXHQWHV QR DSDUHOKR...
Página 79
2 VtPEROR QR SURGXWR RX QD HPEDODJHP LQGLFD TXH HVWH SURGXWR QmR SRGH VHU WUDWDGR FRPR OL[R GRPpVWLFR (P YH] GLVVR HOH GHYH VHU OHYDGR DR SRQWR GH FROHWD DSURSULDGR SDUD D UHFLFODJHP GH HTXLSDPHQWRV HOpWULFRV H HOHWU{QLFRV $R JDUDQWLU TXH HVWH SURGXWR VHMD GHVFDUWDGR FRUUHWDPHQWH HOH DMXGDUi D HYLWDU SRVVtYHLV FRQVHTrQFLDV QHJDWLYDV SDUD R PHLR DPELHQWH H D VD~GH KXPDQD TXH SRGHULDP VHU FDXVDGDV SHOR PDQXVHLR LQDGHTXDGR GRV UHVtGXRV GHVWH...
Página 80
Visão global Painel de controlo Dispensador de água/gelo (Retirar a tampa metálica do compressor) Painel de controlo principal Cabo elétrico Compressor Válvula de água principal externa...
Página 81
Visão global Tampa da caixa de gelo Caixa de armazenamento de gelo Varanda do congelador*4 Prateleiras do congelador*3 Prateleiras do congelador*3 Cristalizadores de geladeira*2 Gavetas do congelador*2 Varanda do congelador*1 Conector tubo de água A imagem é só para referência, para mais detalhes, por favor veja o seu eletrodoméstico.
Página 82
Instalação Acessórios do produto Filtro de água *1 Conector do tubo de água *1 Peças de tubos de água *1 Conector do filtro de água *2 Clipes antiderrapantes *8 Dispensador de bandeja de água *1 Manual do utilizador *1 Retirar as portas Ferramentas necessárias: Chave de fenda Philips, chave de fenda plana.
Página 83
Instalação 3. Desaparafusar a dobradiça superior. Há um conector de tubagem de água no fundo do congelador do frigorífico. Retire-o da tampa de proteção e desligue-o do tubo de água, e lembre-se de puxar o tubo de água para fora da dobradiça inferior. 5.
Página 84
Instalação Requisitos de espaço • Mantenha o espaço suficiente da porta aberta. • Mantenha uma distância mínima de 50mm nos dois lados. Nivelamento do frigorífico...
Página 85
Instalação Posicionamento Instale este aparelho num local onde a temperatura ambiente corresponda à classe climática indicada na placa de características do aparelho: para aparelhos frigoríficos com classe climática: temperado prolongado: este aparelho refrigerador destina-se a ser utilizado a temperaturas ambientes que variam entre os 10 °C e 32 °C;(SN) temperado: este aparelho refrigerador destina-se a ser utilizado a temperaturas ambientes que variam entre os 16 °C e 32 °C;(N) subtropical: este aparelho refrigerador destina-se a ser utilizado a...
Página 86
Uso Diário Importante! Como instalar o filtro de água e a tubagem de água 1. Antes da instalação, o filtro deve ser lavado com água durante 5 minutos ou 5L de água para garantir que o toner no filtro é lavado. Fonte de água Tubo de ligação Filtro...
Página 87
Uso Diário 4. Retire o filtro de água da bolsa de acessórios, insira os conectores em ambos os lados do filtro, depois ligue o tubo de água e a braçadeira aos clips antiderrapantes (preste atenção à direção da seta do filtro) Filtro de água Conectores Canos de água...
Página 88
Uso Diário Atenção! • A fonte de água externa deve estar limpa e a pressão da água deve ser de 1,5-7 bar para garantir um bom funcionamento. • Verificar a ligação da tubagem de água, verificar se existem outras coisas dentro da máquina de fazer gelo e caixa de armazenamento do gelo.
Página 89
Uso Diário Utilização do Painel de Controlo Botões A - Pressione para ajustar a temperatura do compartimento de congelação (lado esquerdo) de -14 °C a -22 °C. B - Pressione para ajustar a temperatura do compartimento frigorífico (lado direito) de 2 °C a 8 °C e "OFF", se selecionar "OFF", o compartimento frigorífico será...
Página 90
Uso Diário Visor Modo SMART, o frigorífico define automaticamente a temperatura de dois compartimentos de acordo com a temperatura interna e a temperatura ambiente. Modo ECO, o frigorífico funciona com o menor consumo de energia. SUPERCOOLING arrefece o compartimento frigorífico até à temperatura mais baixa durante aproximadamente 2,5 horas Depois, a temperatura definida antes do super modo é...
Página 91
Uso Diário NOTAS: Modo ECO Selecione este modo quando quiser poupar energia. Modo de super arrefecimento: Este modo permite arrefecer rapidamente os alimentos e será automaticamente desativado após 2.5 horas de funcionamento. Modo super congelação: Este modo permite-lhe congelar alimentos rapidamente e será automaticamente desativado após 50 horas de funcionamento.
Página 92
Uso Diário Primeira utilização Limpeza do interior Antes de usar o aparelho pela primeira vez, lave o interior e todos os acessórios internos com água morna e algum sabão neutro, de modo a remover o cheiro típico de um produto novinho em folha e depois seque-o bem. Importante! Não utilize detergentes ou pós abrasivos, pois estes irão danificar o acabamento.
Página 93
Uso Diário Importante! Esta secção diz-lhe como evitar a maioria dos problemas que ocorreriam. Recomendamos que os leia atentamente antes de utilizar o aparelho. 1. Quando tirar água pela primeira vez ou não tirar água durante muito tempo, por favor retire 1~2L de água e deite-a fora;...
Página 94
Uso Diário Limpar regularmente a caixa de armazenamento do gelo Se o gelo não for utilizado durante muito tempo ou se a porta do congelador for aberta frequentemente, o gelo na caixa de armazenamento do gelo pode derreter e ficar congelado em conjunto, o que faz com que a saída do distribuidor fique bloqueada.
Página 95
Uso Diário Descongelamento Os alimentos ultracongelados ou congelados, antes de serem utilizados, podem ser descongelados no compartimento frigorífico ou à temperatura ambiente, dependendo do tempo disponível para esta operação. Pedaços pequenos podem mesmo ser cozinhados ainda congelados, diretamente do congelador. Neste caso, a cozedura demorará...
Página 96
Uso Diário Uso Diário Posicione alimentos diferentes em compartimentos diferentes de acordo com a tabela abaixo Gaveta do refrigerador Tipo de alimentos • Alimentos com conservantes naturais, tais como compotas, Porta ou prateleiras do sumos, bebidas, condimentos. compartimento frigorífico • Não armazene alimentos perecíveis. •...
Página 97
Uso Diário Dicas e sugestões úteis Dicas para congelação Para o ajudar a aproveitar ao máximo o processo de congelação, aqui estão algumas dicas importantes: • a quantidade máxima de alimentos que pode ser congelada em 24 horas está indicada na placa de classificação;...
Página 98
Uso Diário Importante! Óleos etéreos e solventes orgânicos podem atacar as partes plásticas, por exemplo, sumo de limão ou o sumo em forma de casca de laranja, ácido butírico, limpador que contém ácido acético. • Não permita que tais substâncias entrem em contacto com as peças do aparelho. •...
Página 99
Uso Diário Falha no acesso à fonte de água ou na Certifique-se de que a fonte de água e a abertura da válvula de água válvula estão abertas O dispensador não conseguia obter água de O filtro não está instalado corretamente Verificar se a direção do filtro está invertida arrefecimento A válvula ou conectores de água não Verificar se a válvula de água ou os...
Página 100
Como Usar o Dispensador Para obter gelo: Quando utilizar o frigorí fico pela primeira vez O copo/contentor deve estar perto da saí da do dispensador ou quando não o utilizar durante um perí odo de para evitar que o gelo se espalhe. tempo prolongado: Como retirar a caixa de 1.
Página 101
Anexo ao manual de instruções As funções mencionadas abaixo não são adequadas para todos os modelos, este folheto é apenas uma referência. Esta lista fornece todos os requisitos de design ecológico (de acordo com o regulamento (UE) 2019/2019 sobre design ecológico e o regulamento (UE) 2019/2016 sobre rotulagem energética, se esses requisitos forem aplicáveis ao seu produto.
Página 102
configurações de armazenamento recomendados: Geladeira: Alimentos diferentes, especialmente frutas e vegetais, têm diferentes temperaturas de armazenamento. O tempo de armazenamento é de 1-3 dias (com configuração de temperatura "média"). Congelador: 1 semana (configuração de temperatura: Min) 1 mês (configuração de temperatura: Max) Para otimizar a velocidade de congelamento e obter mais espaço de armazenamento, o freezer pode ser usado sem as gavetas embutidas.
Página 103
Marca Corbero CFSBSH830NFXICE Modelo Classe de eficiência energética CE CB GS EMC/ERP Certificação 306kWh/anno Consumo anual de energia 344L Volume lí quido refrigerador Volume lí quido congelador 169L Não. de estrelas Sistema de descongelação No-Frost Potência de descongelação 240W Autonomia para apagar 12kg/24h Capacidade de congelação...
Página 105
Sevicio Técnico O cial: Horario de atención Lunes a Viernes de 9h00 a 19h00. Teléfono de contacto_ 911 08 08 08 Mail de contacto_ info@corbero.es web_ www.corbero.es Dirección de Servicio técnico oficial_Vidal i Ribes 8-10 08950 Esplugues de Llobregat Barcelona...
Página 106
Period covered in devices according to the law of guarantees in the sale of consumer goods Current law is “RD 7/2021” 911 08 08 08 Official Technical Service: Hours of operation Monday to Friday from9h00 a 19h00. Telephone contact_ 911 08 08 08 Contact email_ info@corbero.es web_ www.corbero.es Official Technical Service Address_Vidal i Ribes 8-10 08950 Esplugues de Llobregat Barcelona...
Página 107
351 961 789 806 Serviço Técnico Oficial: Horário de atendimento de segunda a sexta das 9h às 19h. Telefone de contato_ 351 961 789 806 Email de contato_ info@corbero.es web_ www.corbero.es Serviço Técnico Oficial Endereço_Vidal i Ribes 8-10 08950 Esplugues de Llobregat Barcelona...