Página 1
за монтаж. RU - Инструкция по монтажу. UA - Інструкція з монтажу. CZ - Návod k montáži. SK - Montážne pokyny. LT - Montavimo instrukcija. LV - Uzstādīšanas instrukcija. ET - Paigaldamise juhend. Item number: 17208156 Keter Italia Via Ing. Taliercio 2, 31024 Ormelle TV www.keter.com...
Página 2
EN - Assembly parts FR - Pièces à assembler DE - Montageteile IT - Parti da montare ES - Piezas de ensamble PT - Peças de montagem NL - Montagestukken EL - Ανταλλακτικα συνελευση PL - Części przeznaczone do montażu ZH - 装配零件 HU - Összeszerelendő részek HR - Dijelovi za montažu RO - Componente de asamblat SL - Deli, ki jih je treba sestaviti BG - Части, които...
Página 12
EN - For optimum stability on uneven surfaces, regulate the cupboard using the screws under the front feet. FR - Pour garantir une meilleure stabilité de l’armoire sur des surfaces irrégulières, utiliser les vis de réglage placées sous les pieds avant. DE - Um dem Schrank auf unebenen Flächen mehr Stabilität zu verleihen, verwenden Sie bitte die Stellschrauben unter den vorderen Füßen.
Página 13
WARNINGS - AVERTISSEMENTS - HINWEISE - AVVERTENZE - ADVERTENCIAS - AVISOS - WAARSCHUWINGEN - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ - OSTRZEŻENIA - UPOZORENJA - FIGYELMEZTETÉSEK Nie nadaje się do produktów psujących się w temperaturze pokojowej. nas superfícies plásticas. Não utilize escovas duras ou detergentes abrasivos. 注意事项...
Página 14
Baigus montavimą, pakuotę pašalinti pagal galiojančias taisykles. действащите разпоредби. Neuzavírejte do skříně zvířata. kehtivuse kaotuse. Pasibaigus eksploatacijos laikui, produktą pašalinti pagal galiojančias taisykles. Съхранявайте инструкция за експлоатация. Při ukončení montáže zlikvidujte obalový materiál dle platných předpisů. Toote ladustamise halbadest tingimustest või tootes, struktuuri deformatsiooni Išsaugoti naudojimo instrukciją.