Página 1
MANUEL D’INSTRUCTIONS INSTRUCTION MANUAL CONGÉLATEUR COFFRE – CHEST FREEZER CCO101BF- CCO148BF - CC0203BF Pour garantir un bon usage de l’appareil et pour votre sécurité, veuillez lire l’ensemble des instructions suivantes avant son utilisation. To ensure proper use of this appliance and your safety, please read the following instructions completely before operating this appliance.
Página 2
Cher client, Avant de faire fonctionner votre nouveau congélateur, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Il contient des informations très importantes concernant les règles de sécurité, d’installation et d’entretien. Veuillez conserver ce mode d’emploi. Veuillez en informer dans la mesure du possible tout nouvel utilisateur. Des notes, relatives à...
Página 3
ATTENTION — N’endommagez pas le circuit de réfrigération. ATTENTION — N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur du compartiment, sauf si ces derniers sont tolérés par le fabricant. ATTENTION — Le système réfrigérant et isolant contiennent des gaz inflammables. Lorsque vous mettez l’appareil au rebut, faites-le auprès d’un centre de collecte agréé. N’exposez jamais l’appareil aux flammes.
Página 4
Utilisation quotidienne ▪ Ne stockez jamais de substances ou de liquides inflammables à l’intérieur de l’appareil ; cela provoquerait un risque d’exposition. ▪ Ne faites pas fonctionner d’autres appareils électriques à l’intérieur de cet appareil (mixeurs, turbines à glace électrique, etc.). ▪...
Página 5
Information importante à propos de l’installation ! ▪ Pour que les branchements électriques soient corrects, suivez bien les consignes livrées dans ce manuel. Déballez l’appareil et vérifiez qu’il n’est pas endommagé visuellement. Ne branchez pas ▪ l’appareil si ce dernier est endommagé. Signalez tout dommage au point de vente où vous l’avez acheté.
Página 6
(accès professionnels / accès particulier) sont accessibles sur le ou par voie postale à l’adresse suivante : Interfroid site internet suivant : www.interfroidservices.fr Services, 143 Bd Pierre Lefaucheux - 72230 ARNAGE. Tous les appareils de réfrigération FRIGELUX bénéficient d’une garantie pièces de 1 an.
Página 7
R600a Instructions de sécurité Attention : Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, autres que ceux recommandés par le fabricant. Attention : N’obstruer aucune grille de ventilation de l’appareil. Attention : Ne pas stocker de substances explosives comme les bombes d'aérosol avec un propulseur inflammables dans cet appareil.
Página 8
2. DESCRIPTION DE L’APPAREIL Pour en savoir plus sur votre produit, consulter la Base EPREL en ligne. Tel que défini dans le règlement délégué (UE) 2019/2016 de la Commission, toutes les informations relatives a cet appareil de réfrigération sont disponibles sur la Base EPREL (European Product Database for Energy Labelling).
Página 9
IMPORTANT : Veillez à ce que le câble d'alimentation ne soit pas coincé sous l'appareil pendant et après le transport/déplacement de l'appareil, afin d'éviter que le câble d'alimentation ne soit coupé ou endommagé." Lorsque vous positionnez votre appareil, veillez à ne pas endommager votre sol, vos tuyaux, vos revêtements muraux, etc.
Página 10
Installation de votre congélateur ▪ Cet appareil a été conçu pour être en position horizontale seulement. ▪ Poser le congélateur sur un sol suffisamment solide pour le soutenir lorsqu’il est complètement rempli. ▪ Laisser 10 cm entre le dos du congélateur et le mur et 10 cm d’espace entre le côté...
Página 11
1 : L’appareil est en marche : la lumière verte vous indique que le compresseur fonctionne 2 : Le thermostat permet de régler la température à l’intérieur de l’appareil • Réglage 1 (réfrigérateur) : température moyenne du congélateur 5°C • Réglage 2 –...
Página 12
▪ Il y a une déviation de 3℃ pour chaque mode dans différents environnements d'utilisation en raison du mode de contrôle mécanique. Veuillez effectuer un réglage fin en fonction des conditions d'utilisation réelles. ▪ Attention : Ne gardez pas le Thermostat sur la position de « congélation rapide » pour une période supérieure à...
Página 13
ATTENTION : Gratter la glace pourrait endommager l’appareil. - N'utilisez pas d'objets pointus ou tranchants tels que des couteaux ou des fourchettes pour enlever le givre. - N'utilisez jamais de sèche-cheveux, de radiateurs électriques ou d'autres appareils électriques de ce type pour le dégivrage. -Il est normal que des perles d'eau ou du givre apparaissent sur le col du congélateur et les joints de la porte par temps humide, ce qui n'affecte pas l'utilisation normale.
Página 14
Congélateur 1 étoiles <=-6 Fruits de mer (poisson, crevette, crustacés) eau fraîche, produits de la mer et viande (durée de stockage recommandée de 1 mois, une durée de stockage plus longue altérera le goût et les qualités nutritives) Adapté aux aliments congelés Porc, Bœuf, poisson, poulet, aliments transformés (aliment a Compartiment -6<=0...
Página 15
Information : le poids maximum d'aliments que vous pouvez congeler par 24 heures est indiqué sur la plaque signalétique (située à l'arrière de votre appareil) sous la dénomination : « CAPACITÉ DE CONGÉLATION / FREEZING CAPACITY (kg/24h) ». DÉCONGÉLATION DES ALIMENTS Vous pouvez décongeler des aliments de cinq façons différentes : ▪...
Página 16
Déplacer le congélateur ▪ Eteindre le congélateur et débrancher le. ▪ Enlever toute la nourriture. ▪ Coincer les produits alimentaires de sorte qu’ils ne bougent pas. ▪ Enlever les roulettes pour empêcher les dommages. ▪ Scotcher les portes à l’aide de ruban adhésif. ▪...
Página 17
Les parois extérieures du La température peut être due au compresseur qui transfère la chaleur interne du congélateur vers l’extérieur. congélateur sont chaudes Bruits inhabituels Les pièces de métal sont étirées et contractées, notamment dans les tuyaux d’eau chaude. lorsque le C’est normal ;...
Página 18
Dans un souci d’amélioration constante de nos produits, nous nous réservons la possibilité de modifier les caractéristiques techniques sans préavis. Les garanties des produits de la marque FRIGELUX sont exclusivement énoncées par les distributeurs que nous avons choisis. Aucun élément des présentes ne peut être interprété...
Página 19
Dear customer, Before placing your new freezer into operation, please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for maintenance of the appliance. Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance. Notes: which are important for your safety or for the proper functioning of the appliance, are stressed with a warning triangle and or with signal words (Warning! Caution! Important!).
Página 20
General safety WARNING — This appliance is intended to be used in household. WARNING — Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. WARNING — If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Página 21
▪ If the power cable is damaged, do not proceed with his replacement but contact your after- sales service. ▪ The socket must be readily accessible but out of reach of children. If unsure, contact your installer. Daily use ▪ Do not store flammable gas or liquids in the appliance.
Página 22
Attention! Cleaning and maintenance ▪ Before any maintenance, unplug the appliance and cut off the power. ▪ Do not clean the device with metal objects, steam system, volatile oils, organic solvents or abrasive components. ▪ not use sharp or pointed objects to remove the ice. Use a plastic scraper. Installation Important! ▪...
Página 23
The list of spare parts and the procedure for ordering them (professional access / final consumer access) are available on the following website: www.interfroidservices.fr or by post to the following address: Interfroid Services, 143 Bd Pierre Lefaucheux - 72230 ARNAGE. All FRIGELUX refrigeration appliances benefit from a 1-year parts warranty.
Página 24
R600a Safety regulation Warning: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. Warning: Keep ventilation openings in the appliance enclosure or in the structure clear of obstruction. Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance.
Página 25
2. PRODUCT DESCRIPTION To find out more about your product, consult the online EPREL database. As defined in Commission Delegated Regulation (EU) 2019/2016, all information relating to this refrigeration appliance is available on the EPREL Base (European Product Database for Energy Labelling). This database enables you to consult the information and technical documentation of your refrigeration appliance.
Página 26
IMPORTANT: Make sure that mains cable is not caught under the appliance during and after carrying / moving the appliance, to avoid the mains cable becoming cut or damaged.” When positioning your appliance take care not to damage your flooring, pipes, wall coverings etc.
Página 27
Installing Your Freezer ▪ This appliance is designed to be free standing only, and should not be recessed or built-in. ▪ Place your freezer on a floor that is strong enough to support the freezer when it is fully loaded. ▪...
Página 28
1: The appliance is running: the green light indicates that the compressor is working 2: The thermostat adjusts the temperature inside the device ▪ Setting 1 (refrigerator): average freezer temperature 5°C ▪ Setting 2 – 4 (freezer): average freezer temperature (-12) ~ (-18) °C ▪...
Página 29
▪ There are 3℃ deviations for each mode in different usage environment due to mechanical control mode. Please fine-tune according to actual use conditions. Caution: Do not keep the Thermostat in the “quick freeze” position for longer than 6 hours. Don't leave the door open too long or the temperature inside will rise too high.
Página 30
- Do not use pointed or sharp objects such as knives or forks to remove the frost. - Never use hair dryers, electric heaters or other such electrical appliances for defrosting. -It is normal for water beads or frost to appear on the freezer neck and door seals in humid weather, which does not affect normal use.
Página 31
FROZEN AND DEEP- FROZEN FOOD Your appliance enables you to freeze food, it lowers its core temperature rapidly and you can therefore keep it longer. Deep-freezing is an industrial process that is quicker and more intense that domestic freezing. The products you purchase from the shops are deep-frozen. PREPARING FOOD FOR FREEZING Freezing does not sterilize.
Página 32
Only freeze fresh, quality food. Blanch fruits and vegetables before freezing so that they retain color, aroma, taste and vitamins, immerse them for a few moments in boiling water. Divide the food you want to freeze into small individual portions corresponding to a meal. Small portions are quickly frozen to the core.
Página 33
• The exterior of the freezer should be washed with hot water. • Wash the exterior and interior with a soft cloth. • The condenser pipe should be cleaned when dirty or dusty. • It is recommended to clean the unit each time it is defrosted to avoid the appearance of odors and allow it to operate efficiently.
Página 34
7. TROUBLESHOOTING GUIDE You can solve many common freezer problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling for service. PROBLEM POSSIBLE CAUSE Freezer does not Not plugged in.
Página 35
As we continuously improve our products for the benefit of our customers, we reserve the right to modify technical characteristics without notice. Warranties for FRIGELUX brand products are offered exclusively by selected retailers. No part of these instructions may be considered as a supplementary guarantee.
Página 36
Sehr geehrte Kundin, Lesen Sie die Bedienungsanleitung, einschließlich der darin enthaltenen Warnhinweise und nützlichen Tipps, zu Ihrer Sicherheit und zum korrekten Gebrauch des Geräts vor der Installation und Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch. Um das Gerät nicht zu beschädigen und/oder unnötige Verletzungen zu vermeiden, ist es wichtig, dass die Personen, Gerät benutzen,...
Página 37
GENERELLE SICHERHEIT — VORSICHT Dieses Gerät ist für den Gebrauch in einem Haushalt bestimmt. VORSICHT – Bewahren Sie niemals brennbare Substanzen wie Aerosoldosen in diesem Gerät auf, da sie verschüttet werden könnten. VORSICHT — Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es sofort von Ihrem Hersteller oder einem qualifizierten Händler ersetzt werden, um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden.
Página 38
▪ Wenn das Netzkabel beschädigt ist, tauschen Sie es nicht aus, sondern wenden Sie sich an Ihren Kundendienst. ▪ Die Steckdose sollte leicht zugänglich, aber außerhalb der Reichweite von Kindern sein. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren Installateur. Täglicher Gebrauch ▪...
Página 39
▪ Verwenden Sie keine scharfen oder spitzen Gegenstände, um das Eis zu entfernen. Verwenden Sie einen Plastikschaber. Wichtige Informationen zur Installation! ▪ Damit die elektrischen Anschlüsse korrekt sind, befolgen Sie die Anweisungen in diesem Handbuch. ▪ Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es auf sichtbare Beschädigungen. Schließen Sie das Gerät nicht an, wenn dies der Fall ist beschädigt.
Página 40
Geräts zur Verfügung gestellt Modell. Die Liste der Ersatzteile und das Bestellverfahren (Professional Access / Private Access) sind auf der folgenden Website verfügbar: www.interfroidservices.fr oder per Post an folgende Adresse: Interfroid Services, 143 Bd Pierre Lefaucheux - 72230 ARNAGE. Alle FRIGELUX Kühlgeräte profitieren von einer 1-jährigen Teilegarantie.
Página 41
R600a Sicherheitshinweise Achtung: Verwenden Sie keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen mechanischen Geräte oder andere Mittel, um den Abtauvorgang zu beschleunigen. Achtung: Blockieren Sie keine Lüftungsgitter am Gerät. Achtung: Bewahren Sie in diesem Gerät keine explosiven Stoffe wie Aerosoldosen mit brennbaren Treibmitteln auf. Achtung: Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf des Gerätes.
Página 42
2. GERÄTEBESCHREIBUNG Um mehr über Ihr Produkt zu erfahren, konsultieren Sie die EPREL-Online-Datenbank. Wie in der Delegierten Verordnung (EU) 2019/2016 der Kommission definiert, sind alle Informationen zu diesem Kühlgerät in der EPREL-Datenbank (European Product Database for Energy Labelling) verfügbar. Diese Datenbank ermöglicht es Ihnen, die Informationen und die technische Dokumentation Ihres Kühlgeräts einzusehen.
Página 43
WICHTIG: Stellen sicher, dass Netzkabel während nach Transport/Verschieben des Geräts nicht unter dem Gerät eingeklemmt wird, um zu verhindern, dass das Netzkabel durchtrennt oder beschädigt wird." Achten Sie beim Aufstellen Ihres Gerätes darauf, Ihren Boden, Rohre, Wandverkleidungen usw. nicht zu beschädigen. Bewegen Sie das Gerät nicht, indem Sie es am Deckel oder Griff ziehen. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen oder die Bedienelemente bedienen.
Página 44
den Wänden zu vermeiden. Stellen Sie das Gerät niemals in eine Wand oder in Einbauschränke oder Möbel eingelassen. Wenn Ihr Gerät eingeschaltet ist, kann der Grill auf der Rückseite heiß werden und die Seiten können heiß werden. Installation Ihres Gefrierschranks ▪...
Página 45
1: Das Gerät läuft: Das grüne Licht zeigt an, dass der Kompressor läuft 2: Mit dem Thermostat wird die Temperatur im Inneren des Geräts eingestellt • Stufe 1 (Kühlschrank): durchschnittliche Gefriertemperatur 5°C • Stufe 2 – 4 (Gefrierfach): mittlere Gefriertemperatur (-12) (-18) °C •...
Página 46
▪ Es gibt 3 ℃ Abweichung für jeden Modus in unterschiedlichen Nutzungsumgebungen aufgrund mechanischen Steuerungsmodus. Bitte nehmen eine Feinabstimmung gemäß den tatsächlichen Nutzungsbedingungen vor. ▪ Warnung: Lassen Sie den Thermostat nicht länger als 6 Stunden in der Position „Schnellgefrieren“. Lassen Sie die Tür nicht zu lange offen, sonst steigt die Temperatur im Inneren zu stark Auftauen ▪...
Página 47
VORSICHT: Das Abkratzen des Eises könnte das Gerät beschädigen. - Verwenden Sie keine spitzen oder scharfen Gegenstände wie Messer oder Gabeln, um den Reif zu entfernen. - Verwenden Sie zum Abtauen niemals Haartrockner, elektrische Heizgeräte oder ähnliche Elektrogeräte. - Es ist normal, dass bei feuchtem Wetter Wasserperlen oder Reif auf dem Hals und den Türdichtungen des Gefrierschranks erscheinen, was den normalen Gebrauch nicht beeinträchtigt.
Página 48
Sterne <=-18 Meeresfrüchte (Fisch, Garnelen, Schalentiere), frisches Wasser, Gefrierschrank Meeresfrüchte und Fleisch (empfohlene Lagerzeit von 3 Monaten, längere Lagerzeit beeinträchtigt den Geschmack und die Nährwerte) Geeignet für Tiefkühlkost Sterne <=-18 Meeresfrüchte (Fisch, Garnelen, Schalentiere), frisches Wasser, Gefrierschrank Meeresfrüchte und Fleisch (empfohlene Lagerzeit von 3 Monaten, längere Lagerzeit beeinträchtigt den Geschmack und die Nährwerte) Geeignet für Tiefkühlkost Sterne...
Página 49
▪ Dass ihre Verpackung nicht beschädigt ist ▪ Dass sie nicht mit einer Reifschicht bedeckt sind (dies würde bedeuten, dass sie teilweise aufgetaut sind). Packen Sie sie in eine Isoliertasche oder in Zeitungspapier, transportieren Sie sie schnell, räumen Sie sie sofort weg. Beachten Sie das auf der Verpackung angegebene Verfallsdatum.
Página 50
Feiertage Wenn das Gerät mehrere Monate nicht funktioniert: ▪ Entfernen Sie alle Lebensmittel. ▪ Schalten Sie den Gefrierschrank aus und ziehen Sie den Netzstecker. ▪ Putze es. ▪ Lassen Sie den Deckel leicht geöffnet, um die Bildung von Kondenswasser oder Gerüchen zu vermeiden.
Página 51
Der Thermostat ist zu hoch eingestellt. Stellen Sie eine niedrigere Temperatur ein und warten Sie mehrere Stunden, bis sich die Temperatur stabilisiert hat. Die Tür wurde zu lange offengelassen oder zu oft geöffnet. Öffnen Sie die Tür seltener. Die Temperatur im Die Tür ist nicht vollständig geschlossen.
Página 52
In dem Bemühen, unsere Produkte ständig zu verbessern, behalten wir uns das Recht vor, die technischen Eigenschaften ohne Vorankündigung zu ändern. Die Garantien für FRIGELUX-Markenprodukte werden ausschließlich von den von uns ausgewählten Händlern gegeben. Nichts hierin sollte als zusätzliche Garantie ausgelegt werden.
Página 53
Gentile cliente, Per la vostra sicurezza e per usare in modo corretto l'apparecchio, prima di installarlo ed utilizzarlo per la prima volta, leggere attentamente le presenti istruzioni comprese le avvertenze e i consigli utili che contengono. Per evitare di danneggiare l'apparecchio e/o di ferirsi, è importante che le persone che dovranno utilizzarlo abbiano piena conoscenza del suo funzionamento e delle sue funzioni di sicurezza.
Página 54
SICUREZZA GENERALE — ATTENZIONE Questo apparecchio è progettato per l'uso domestico. ATTENZIONE — Non conservare mai sostanze infiammabili come bombolette spray all'interno di questo apparecchio poiché potrebbero fuoriuscire. ATTENZIONE — Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito immediatamente dal produttore o da un rivenditore qualificato, per evitare il rischio di scosse elettriche.
Página 55
▪ Questo apparecchio funziona con una corrente monofase di 220~240V/50Hz. Il dispositivo deve utilizzare una presa a muro collegata a terra secondo le raccomandazioni vigenti. ▪ Se il cavo di alimentazione è danneggiato, non sostituirlo ma contattare il servizio post- vendita.
Página 56
▪ Non pulire il dispositivo con oggetti metallici, sistema a vapore, oli volatili, solventi organici o componenti abrasivi. ▪ Non utilizzare oggetti taglienti o appuntiti per rimuovere il ghiaccio. Usa un raschietto di plastica. Informazioni importanti sull'installazione! ▪ Affinché i collegamenti elettrici siano corretti, seguire le istruzioni fornite in questo manuale.
Página 57
L'elenco dei pezzi di ricambio e la procedura per ordinarli (accesso professionale / accesso privato) sono disponibili sul seguente sito Web: www.interfroidservices.fr o per posta al seguente indirizzo: Interfroid Services, 143 Bd Pierre Lefaucheux - 72230 ARNAGE. Tutti gli apparecchi di refrigerazione FRIGELUX beneficiano di una garanzia sulle parti di 1 anno.
Página 58
R600a Istruzioni di sicurezza Attenzione: non utilizzare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento, diversi da quelli consigliati dal produttore. Attenzione: non ostruire le griglie di ventilazione sul dispositivo. Attenzione: non conservare sostanze esplosive come bombolette spray con propellenti infiammabili in questo dispositivo.
Página 59
2. DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Per saperne di più sul tuo prodotto, consulta il database EPREL online. Come definito nel Regolamento Delegato (UE) 2019/2016 della Commissione, tutte le informazioni relative a questo apparecchio di refrigerazione sono disponibili sul Database EPREL ( European Product Database for Energy Labelling).
Página 60
IMPORTANTE : assicurarsi che il cavo di alimentazione non rimanga intrappolato sotto il dispositivo durante e dopo il trasporto/spostamento del dispositivo, per evitare che il cavo di alimentazione venga tagliato o danneggiato." Quando si posiziona l'apparecchio, fare attenzione a non danneggiare il pavimento, i tubi, i rivestimenti delle pareti, ecc.
Página 61
Installazione del congelatore ▪ Questo apparecchio è stato progettato per essere solo in posizione orizzontale. ▪ Posiziona il congelatore su un pavimento abbastanza resistente da sostenerlo quando è completamente pieno. ▪ Lasciare 10 cm tra il retro del congelatore e la parete e 10 cm di spazio tra il lato del congelatore e la parete che consentirà...
Página 62
1: Il dispositivo è in funzione: la luce verde indica che il compressore è in funzione 2: Il termostato serve per regolare la temperatura all'interno dell'apparecchio • Impostazione 1 (frigorifero): temperatura media del congelatore 5°C • Impostazione 2 – 4 (freezer): temperatura media del congelatore (-12) (-18) °C •...
Página 63
▪ C'è una deviazione di 3 ℃ per ciascuna modalità in diversi ambienti di utilizzo a causa della modalità di controllo meccanico. Si prega di mettere a punto in base alle condizioni di utilizzo effettive. ▪ Avvertenza : non mantenere il termostato in posizione di "congelamento rapido" per un periodo superiore a 6 ore.
Página 64
ATTENZIONE : Raschiare il ghiaccio potrebbe danneggiare l'unità. - Non utilizzare oggetti appuntiti o taglienti come coltelli o forchette per rimuovere la brina. - Non utilizzare mai asciugacapelli, stufe elettriche o altri apparecchi elettrici simili per lo sbrinamento. - È normale che appaiano gocce d'acqua o brina sul collo del congelatore e sulle guarnizioni delle porte in condizioni climatiche umide, il che non pregiudica il normale utilizzo.
Página 65
PREPARAZIONE DEGLI ALIMENTI PER IL CONGELAMENTO Nota: il congelamento non sterilizza. È quindi importante preparare gli alimenti per il congelamento rispettando alcune semplici regole igieniche. Lavarsi le mani prima di toccare il cibo, pulire gli utensili da cucina usati prima di riutilizzarli. Congelare solo cibo fresco e di qualità.
Página 66
Nota su ogni pacchetto: ▪ La data di congelamento ▪ La data di scadenza ▪ Il tipo di cibo contenuto ▪ Il numero di porzioni contenute Se acquisti cibi surgelati, prendili per ultimi quando fai la spesa. Controllare attentamente: ▪ Che la loro confezione non sia danneggiata ▪...
Página 67
▪ Si consiglia di pulire l'unità ogni volta che viene sbrinata per prevenire gli odori e consentirne il funzionamento efficiente. Vacanze Se il dispositivo non funziona per diversi mesi: ▪ Rimuovere tutto il cibo. ▪ Spegnere il congelatore e staccare la spina. ▪...
Página 68
7. GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Puoi risolvere alcuni problemi comuni da solo e facilmente, risparmiando così il costo di una chiamata di riparazione. Prova i seguenti suggerimenti per vedere se il tuo problema può essere risolto senza l'aiuto di uno strumento di risoluzione dei problemi. PROBLEMA CAUSA POSSIBILE Il congelatore...
Página 69
Al fine di migliorare costantemente i nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne le caratteristiche tecniche senza preavviso. Le garanzie per i prodotti a marchio FRIGELUX sono dichiarate esclusivamente dai distributori da noi scelti. Nulla di quanto contenuto nel presente documento deve essere interpretato come una garanzia aggiuntiva.
Página 70
Querido cliente, Antes de utilizar su nuevo congelador, lea atentamente este manual de instrucciones. Contiene información muy importante sobre normas de seguridad, instalación y mantenimiento. Conserve este manual de instrucciones. Por favor, informe a cualquier nuevo usuario si es posible. Las notas relativas a su propia seguridad o al correcto funcionamiento del frigorífico se indican con un triángulo de advertencia y/o con las expresiones: (¡Cuidado! ! ¡Importante!) Mírelos cuidadosamente.
Página 71
PRECAUCIÓN — El refrigerante y el sistema de aislamiento contienen gases inflamables. Al desechar el dispositivo, hágalo en un centro de recogida autorizado. Nunca exponga el dispositivo a las llamas. Refrigerante El refrigerante de isobutano (R600a) se utiliza en el circuito de refrigeración del aparato. Es un gas natural altamente inflamable y, por tanto, peligroso para el medio ambiente.
Página 72
▪ Nunca coloque botellas o frascos que contengan líquidos en el congelador a menos que solo estén llenos a 2/3 de su capacidad, la congelación expande los líquidos y el recipiente podría explotar. ▪ Al desenchufar el aparato, sostenga siempre el enchufe con las manos y no tire del cable. ▪...
Página 73
Para garantizar una ventilación suficiente, siga las instrucciones de instalación proporcionadas. ▪ Este aparato de refrigeración no está diseñado para ser utilizado como un aparato empotrado ▪ Evite lo antes posible que el aparato toque las paredes y/o entre en contacto con elementos calientes (compresor, condensador) para evitar el riesgo de incendio.
Página 74
Interfroid Services, 143 Bd Pierre Lefaucheux - 72230 ARNAGE. Todos los aparatos de refrigeración FRIGELUX se benefician de una garantía de piezas de 1 año. R600a Las instrucciones de seguridad Precaución: No utilice dispositivos mecánicos u otros...
Página 75
2. DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO Para saber más sobre su producto, consulte la base de datos online de EPREL. Tal y como se define en el Reglamento Delegado (UE) 2019/2016 de la Comisión, toda la información relativa a este aparato frigorífico está disponible en la base de datos EPREL (European Product Database for Energy Labelling).
Página 76
lesionarse los dedos y las manos o dañar su producto. . IMPORTANTE: este dispositivo no está diseñado para apilarse con otros dispositivos. No intente sentarse o pararse encima de su dispositivo, ya que no está diseñado para esto. Podría lesionarse o dañar la unidad. IMPORTANTE: asegúrese de que el cable de alimentación no quede atrapado debajo del dispositivo durante y después del transporte/movimiento del dispositivo, para evitar que el cable de alimentación se corte o se dañe".
Página 77
ejemplo) para evitar la formación de condensación en las paredes. Nunca coloque el aparato en una pared o empotrado en muebles o armarios empotrados. Cuando su electrodoméstico está encendido, la parrilla en la parte posterior puede calentarse y los lados pueden calentarse Instalación de su congelador ▪...
Página 78
1: El dispositivo está funcionando: la luz verde le indica que el compresor está funcionando 2: El termostato se utiliza para ajustar la temperatura dentro del aparato • Configuración 1 (refrigerador): temperatura promedio del congelador 5°C • Configuración 2 – 4 (congelador): temperatura media del congelador (-12) (-18) °C •...
Página 79
PRECAUCIÓN: No use agua hirviendo. Esto podría dañar las piezas de plástico. Además, nunca use objetos afilados o metálicos para quitar la escarcha, ya que esto puede dañar el sistema de enfriamiento y anulará la garantía. ▪ 6 horas antes de descongelar, coloque la perilla del termostato en la posición 7 "Congelación rápida"...
Página 80
Conservación y almacenamiento de alimentos. Bajo la configuración recomendada, la mejor vida útil es no más de 3 meses en el congelador (4 estrellas). El mejor tiempo de almacenamiento puede reducir otros parámetros. El incumplimiento de estas temperaturas de almacenamiento implica riesgos de intoxicación y desperdicio de alimentos.
Página 81
comida fresca 0<=4 Carne de cerdo, ternera, pescado, pollo, alimentos procesados (alimentos para consumir el día de la apertura, período de almacenamiento recomendado de 3 días) Vinos 5<=20 Vino tinto, blanco, espumoso PREPARACIÓN DE ALIMENTOS PARA CONGELAR Nota: la congelación no esteriliza. Por tanto, es importante que prepare sus alimentos para la congelación respetando unas sencillas normas de higiene.
Página 82
Advertencia: no volver a congelar nunca alimentos que hayan sido descongelados, aunque sea parcialmente, sin haberlos cocinado previamente. No recomendamos llevar productos recién sacados del congelador (helados, cubitos de hielo, etc.) directamente a la boca, ya que entonces están a muy baja temperatura y corres el riesgo de sufrir quemaduras por frío.
Página 83
▪ Asegúrese de que los alimentos estén envueltos correctamente y seque los recipientes antes de colocarlos en el congelador. Esto reduce la formación de escarcha dentro del congelador. ▪ El compartimiento de almacenamiento del congelador no debe contener papel de aluminio o papel encerado.
Página 84
En un esfuerzo por mejorar constantemente nuestros productos, nos reservamos el derecho de modificar las características técnicas sin previo aviso. Las garantías de los productos de la marca FRIGELUX son declaradas exclusivamente por los distribuidores que hemos elegido. Nada de lo aquí contenido debe interpretarse como una garantía adicional.