Descargar Imprimir esta página

PACDOG nDXT+ Instrucciones De Manejo página 10

Publicidad

Quick start Guide for the
nDXT+ / EXC7 & EXC6
Turn on your n DXT+ Handset
nDXT + Handgerät einschalten
(see page 6 of instructions for
(s. Seite 6 der Anleitung für den
handset features and functions)
Gebrauch des Handgeräts und der
Funktionen)
Press and hold the on/off button on the
Den An/Aus Knopf auf dem Handgerät 3
Den An/Aus Knopf auf dem Handgerät 3
Sekunden lang drücken, bis ein grünes
handset for 3 seconds it will flash green
it's now on and ready to use.
it's now on and ready to use.
Licht aufleuchtet. Das
Handgerät ist nun eingeschaltet
und betriebsbereit.
To Turn on the EXC7 or EXC6 Collar
Einschalten des EXC7/EXC6
Touch the arrow on the handset against
Halsbandes
the arrow on the collar, hold there for
about 1 second collar will beep and
Pfeil auf dem Handgerät ca. 1 Sekunde
Pfeil auf dem Handgerät ca. 1 Sekunde
turn on.
lang gegen den Pfeil auf dem Halsband
halten, bis das Halsband piept und sich
einschaltet.
To turn off EXC7 or EXC6 Collar
Touch the arrow on the handset against
Touch the arrow on the handset against
Ausschalten des EXC7/EXC6
the arrow on the collar, hold there for
Halsbandes
about 1 second collar will beep and
turn off.
Pfeil auf dem Handgerät ca. 1 Sekunde
Pfeil auf dem Handgerät ca. 1 Sekunde
lang gegen den Pfeil auf dem Halsband
For instructions to charge your collar
halten, bis das Halsband piept und sich
please refer to your instructions for use
ausschaltet.
page 12
Eine Anleitung zum Aufladen Ihres
Halsbandes finden Sie auf Seite 12 der
Your handset and collar are paired on
Your handset and collar are paired on
Betriebsanleitung
dispatch, but if you need to pair or reset
Ihr Handgerät und Halsband sind beim
Ihr Handgerät und Halsband sind beim
please follow instructions below
Versand aufeinander eingestellt.
Bei einem Neustart befolgen Sie bitte die
nachfolgenden Anleitungen, um das
Handgerät und Halsband erneut
aufeinander einzustellen:
Schnellstartanleitung für
Guide d'utilisation facile
nDXT+ EXC7/EXC6
pour n DXT + EXC7/EXC6
Allumez votre télécommande n DXT +
(voir page 6 du manuel pour l'utilisation
et les fonctions de la télécommande)
Pressez et maintenant appuyé le bouton
Pressez et maintenant appuyé le bouton
on/off de la télécommande pendant 3
secondes. Il se mettra à clignoter en
vert, cela signifie que la télécommande
est prête à être utilisée.
Allumer le collier EXC7/EXC6
Tenez la télécommande dans une main
Tenez la télécommande dans une main
et le collier dans l'autre. Appuyez les
deux unités l'une contre l'autre au niveau
de leur symboles de flèche. Maintenez
appuyé pendant environ une seconde.
Le collier bipera et s'allumera.
Eteindre le collier EXC7/EXC6
Réalisez la même manipulation que pour
Réalisez la même manipulation que pour
l'allumage. Maintenez appuyé pendant
environ une seconde. Le collier bipera
et s'éteindra.
Pour charger votre collier consultez les
instructions page 12 du manuel.
Votre télécommande et votre collier sont
Votre télécommande et votre collier sont
synchronisés automatiquement lorsque
vous achetez votre kit. Néanmoins, si
vous souhaitez réinitialiser ou connecter
un nouveau collier, veuillez suivre les
instructions ci-dessous :
Guía rápida de uso del n
DXT+ EXC7/EXC6
Encienda su dispositivo manual n DXT+
(véase la página 6 de las instrucciones
de uso para las prestaciones y funciones
del dispositivo manual). Pulse y
mantenga pulsada durante 3 segundos el
mantenga pulsada durante 3 segundos el
botón "On/Off" del dispositivo manual.
Parpadeará una luz verde para indicar
que está encendido y listo para su uso.
Para encender el collar EXC7/EXC6
Toque la flecha del dispositivo manual
contra la flecha del collar,
manteniéndola en esa posición durante
manteniéndola en esa posición durante
aproximadamente un segundo. El collar
hará "bip" y se encenderá.
Para apagar el collar EXC7/EXC6
Toque la flecha del dispositivo manual
contra la flecha del collar,
manteniéndola en esa posición durante
manteniéndola en esa posición durante
aproximadamente un segundo. El collar
hará "bip" y se apagará.
En lo que respecta a las instrucciones
para cargar el collar, véase la página 12
de las instrucciones de uso
Su dispositivo y el collar ya están
conectados al salir de fábrica, pero si
conectados al salir de fábrica, pero si
usted necesita conectarlos o resetearlos,
siga las instrucciones que se ofrecen a
continuación.
Guida rapida per il
nDXT+ EXC7/EXC6
Accendere il ricevitore n DXT+
(vedi pagina 6 delle istruzioni d'uso per
le caratteristiche e le funzioni del
ricevitore. Tenere premuto il pulsante
ricevitore. Tenere premuto il pulsante
on/off che si trova sul ricevitore per 3
secondi fino a che non si accenderà
una luce verde. Adesso il dispositivo è
accesso e pronto per l'utilizzo.
Accensione del collare EXC7/EXC6
Appoggiare la freccia sul ricevitore su
Appoggiare la freccia sul ricevitore su
quella che si trova sul collare, tenerla
ferma per circa un secondo, fino a che il
collare non emette un suono e si
accende.
Spegnimento del collare EXC7/EXC6
Appoggiare la freccia sul ricevitore su
Appoggiare la freccia sul ricevitore su
quella che si trova sul collare, tenerla
ferma per circa un secondo, fino a che
il collare non emette un suono e si
spegne
Per le istruzioni su come caricare il
collare, fare riferimento alla pagina
12 delle istruzioni d'uso.
12 delle istruzioni d'uso.
Il ricevitore e il collare vengono abbinati
alla spedizione, ma in caso di bisogno
di abbinarli o di resettarli, si prega di
seguire le istruzioni qui di seguito.
10

Publicidad

loading