Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EL
Οδηγίες χρήσης
ES
Manual de usuario
IT
Manuale dell'operatore
PT
Manual do utilizador
1-8DPF40
2-33
34-64
65-94
95-124

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Husqvarna 1-8DPF40

  • Página 1 1-8DPF40 Οδηγίες χρήσης 2-33 Manual de usuario 34-64 Manuale dell'operatore 65-94 Manual do utilizador 95-124...
  • Página 2 Περιεχόμενα Εισαγωγή................ 2 Επίλυση προβλημάτων..........25 Ασφάλεια.................5 Μεταφορά, αποθήκευση και απόρριψη......27 Λειτουργία..............11 Τεχνικά στοιχεία ............30 Συντήρηση..............21 Δήλωση Συμμόρφωσης..........33 Εισαγωγή Περιγραφή προϊόντος προϊόν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε στεγνές, οριζόντιες επιφάνειες χωρίς παγετό. Για παράδειγμα, σκυρόδεμα, Το προϊόν είναι ένα μηχάνημα σφαιριδιοβολής πεζού άσφαλτος, πέτρα...
  • Página 3 Επισκόπηση προϊόντος 1. Κιβώτιο ηλεκτρικού εξοπλισμού 19. Τροχοί 2. Διακόπτης ON/OFF 20. Πινακίδα στοιχείων μηχανήματος 3. Σύνδεση αναρροφητήρα σκόνης 21. Κεφαλή σφαιριδιοβολής με παρεμβύσματα 4. Κλείδωμα καλύμματος διαχωριστή 22. Μοτέρ σφαιριδιοβολής 5. Κάλυμμα διαχωριστή 23. Δίσκος διαχωριστή 6. Επιλογέας ελέγχου ταχύτητας 24.
  • Página 4 Περιεχόμενα Άλλα σύμβολα/σήματα που υπάρχουν στο προϊόν αναφέρονται σε ειδικές απαιτήσεις πιστοποίησης για ορισμένες αγορές. Υψηλή τάση. Πινακίδα στοιχείων μηχανήματος Μην πλησιάζετε οποιοδήποτε μέλος του σώματός σας σε καυτές επιφάνειες. Σημείο ανύψωσης. Μην πλησιάζετε τα χέρια σας στα περιστρεφόμενα εξαρτήματα. Διαβάστε...
  • Página 5 Ασφάλεια Ορισμοί για την ασφάλεια • Να επιτρέπετε μόνο σε εγκεκριμένα πρόσωπα να χειρίζονται το προϊόν. Για την επισήμανση ειδικών σημαντικών τμημάτων • Ο χειριστής είναι υπεύθυνος για τυχόν ατυχήματα του εγχειριδίου χρησιμοποιούνται προειδοποιήσεις, που ενδέχεται να προκληθούν σε άλλα άτομα ή στην συστάσεις...
  • Página 6 βούρτσας έχουν τοποθετηθεί στο σωστό ύψος. χρήση προτού αντιμετωπιστεί η αιτία των αυξημένων • Πρέπει πάντα να χρησιμοποιείτε εγκεκριμένα κραδασμών. λειαντικά. Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της Husqvarna για περισσότερες πληροφορίες. Ασφάλεια από τη σκόνη Εγκεκριμένο λειαντικό μέσο Ανατρέξτε στην ενότητα στη σελίδα 31 . ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού...
  • Página 7 εργασίας, τις επιφάνειες, τα ρούχα και τα μέρη • Χρησιμοποιείτε εγκεκριμένα ρούχα εργασίας ή του σώματος. Ένα παράδειγμα χειριστηρίων είναι ισοδύναμα στενά ρούχα με μακριά μανίκια και μακριά τα συστήματα συλλογής σκόνης. Μειώστε τη σκόνη μπατζάκια. στην πηγή, όπου είναι δυνατόν. Βεβαιωθείτε ότι ο εξοπλισμός...
  • Página 8 ασφαλή απόσταση από το προϊόν. Η απόσταση διαρροής). Η διάταξη RCD μειώνει τον ασφαλείας είναι 5 m. κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Υψηλή τάση. Υπάρχουν μη προστατευμένα μέρη στη μονάδα ισχύος. Αποσυνδέετε πάντα το βύσμα τροφοδοσίας προτού ανοίξετε την θύρα του ηλεκτρικού κουτιού. ΠΡΟΣΟΧΗ: Η...
  • Página 9 αντιπρόσωπο σέρβις της Husqvarna. απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο σέρβις • Μην κάνετε τροποποιήσεις στις συσκευές ασφαλείας της Husqvarna. Φροντίστε να τηρείτε τους τοπικούς κανονισμούς και νόμους. Διακόπτης ON/OFF Εάν δεν κατανοείτε πλήρως τις οδηγίες Ο διακόπτης ON/OFF χρησιμοποιείται για την έναρξη και...
  • Página 10 5. Βεβαιωθείτε ότι διακόπτεται η παροχή ρεύματος. 3. Διακόψτε τη λειτουργία του προϊόντος. Ανατρέξτε Διακοπή λειτουργίας του προϊόντος στη στην ενότητα σελίδα 20 . Κουμπιά ON/OFF του μοτέρ σφαιριδιοβολής Τα κουμπιά ON/OFF του μοτέρ σφαιριδιοβολής Κουμπί διακοπής έκτακτης ανάγκης χρησιμοποιούνται για την έναρξη και τη διακοπή της λειτουργίας...
  • Página 11 • Μετά τη συντήρηση, ελέγξτε τη στάθμη κραδασμών • Φροντίστε να αναθέτετε τακτικά τη συντήρηση του στο προϊόν. Εάν δεν είναι σωστή, απευθυνθείτε σε προϊόντος σε έναν εγκεκριμένο αντιπρόσωπο σέρβις. έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις. Λειτουργία Εισαγωγή 14. Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ON/OFF είναι στη θέση OFF προτού...
  • Página 12 1. Γυρίστε τον διακόπτη ON/OFF στη θέση ON. 4. Ανοίξτε το κάλυμμα της αλυσίδας μετάδοσης   κίνησης.       2. Πιέστε το καλώδιο ελέγχου λειαντικού μέσου (A) για 5. Εγκαταστήστε τον πείρο γρήγορης απασφάλισης. να κλείσετε τη βαλβίδα λειαντικού μέσου. Πατήστε το Πιέστε...
  • Página 13 7. Κλείστε το κάλυμμα της αλυσίδας μετάδοσης 5. Θέστε τον πείρο γρήγορης απασφάλισης στη θέση κίνησης. αποθήκευσης.         8. Για αποσύμπλεξη του συστήματος μετάδοσης 6. Κλείστε το κάλυμμα της αλυσίδας μετάδοσης Αποσύμπλεξη του συστήματος κίνησης, βλ. κίνησης. μετάδοσης...
  • Página 14 1. Τραβήξτε το καλώδιο ελέγχου λειαντικού μέσου για να ανοίξετε τη βαλβίδα λειαντικού μέσου και ρυθμίστε τη ροή των σφαιριδίων λειαντικού μέσου.   Ρύθμιση του ύψους των μαγνητικών   παρεμβυσμάτων 2. Πιέστε τον μοχλό ελέγχου λειαντικού μέσου για να κλείσετε τις βαλβίδες λειαντικού μέσου και ρυθμίστε 1.
  • Página 15 ενότητα 3. Σφίξτε τις 2 βίδες. στη σελίδα 13 . Λειαντικά Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της Husqvarna για την επιλογή των σωστών λειαντικών μέσων για την επεξεργασία της επιφάνειας. Ανατρέξτε στην ενότητα Εγκεκριμένο λειαντικό μέσο στη σελίδα 31 . Διαχωριστής λειαντικού μέσου...
  • Página 16 2. Απασφαλίστε το κάλυμμα και ανασηκώστε τη λαβή 3. Συνδέστε καλά τον εύκαμπτο σωλήνα του για να ανοίξετε τον διαχωριστή. αναρροφητήρα σκόνης στη σύνδεση του   αναρροφητήρα σκόνης. Συνδέστε τα συνδεδεμένα εξαρτήματα με το παρεχόμενο εργαλείο και ταινία για βιομηχανικές εφαρμογές.  ...
  • Página 17 4. Εάν είναι απαραίτητο, αλλάξτε την κατεύθυνση περιστροφής του μοτέρ. Ανατρέξτε στην ενότητα Αλλαγή κατεύθυνσης περιστροφής του μοτέρ στη σελίδα 17 . Αλλαγή κατεύθυνσης περιστροφής του μοτέρ 1. Γυρίστε τον διακόπτη ON/OFF στη θέση OFF.   • Για να αυξήσετε την ταχύτητα, γυρίστε το χειριστήριο ταχύτητας...
  • Página 18 6. Ενεργοποιήστε το σύστημα μετάδοσης κίνησης. 2. Γεμίστε τον διαχωριστή λειαντικού μέσου με λειαντικό Σύμπλεξη του συστήματος Ανατρέξτε στην ενότητα μέσο. Γεμίζετε τον διαχωριστή με λειαντικό μέσο, μετάδοσης κίνησης στη σελίδα 11 . όταν είναι απαραίτητο. Ανατρέξτε στην ενότητα Πλήρωση του προϊόντος με λειαντικό μέσο στη 7.
  • Página 19 Μοτίβο σφαιριδιοβολής 1. Αποσυνδέστε το φις ρεύματος. 2. Χαλαρώστε τα 3 παξιμάδια και τον μοχλό ρύθμισης Το μοτίβο σφαιριδιοβολής (A) είναι η επιφάνεια που έχει (A). υποβληθεί σε επεξεργασία.   Για καλό αποτέλεσμα, το ενεργό σημείο πρέπει να   βρίσκεται στο κέντρο του μοτίβου σφαιριδιοβολής. Αν το 3.
  • Página 20 6. Αν το ενεργό σημείο βρίσκεται υπερβολικά προς τα 8. Βεβαιωθείτε ότι το ενεργό σημείο εφαρμόζεται δεξιά, στρέψτε το πλαίσιο ελέγχου δεξιόστροφα. ισόποσα στην επιφάνεια, για να διασφαλίσετε τη σωστή ρύθμιση. 7. Αν το ενεργό σημείο βρίσκεται υπερβολικά προς τα αριστερά, στρέψτε το πλαίσιο ελέγχου 9.
  • Página 21 3. Γυρίστε τον διακόπτη ON/OFF στη θέση OFF. 4. Αποσυνδέστε το βύσμα τροφοδοσίας ισχύος από την   παροχή ρεύματος. 5. Διακόψτε τη λειτουργία τον αναρροφητήρα σκόνης. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του αναρροφητήρα σκόνης.   Συντήρηση Εισαγωγή Βεβαιωθείτε ότι όλες οι μονάδες κίνησης έχουν...
  • Página 22 Γενική συντήρηση προϊόντος 12 ώρες μετά Κάθε 3 ώρες Καθημερινά Κάθε 3 μήνες Κάθε χρόνο το σέρβις Βεβαιωθείτε ότι ο εύκαμπτος σωλήνας του αναρροφητήρα σκόνης δεν έχει υποστεί ζημιά και δεν έχει φράξει. Αδειάστε τον αναρροφητήρα σκόνης. Ελέγξτε τον διαχωριστή λειαντι- κού...
  • Página 23 Αντικατάσταση του πλαισίου ελέγχου 2. Αφαιρέστε τα 3 παξιμάδια, τον μοχλό του πλαισίου ελέγχου, τις 4 ροδέλες και το κάλυμμα του τροχού 1. Αφαιρέστε το στόμιο τροφοδοσίας. σφαιριδιοβολής.         2. Αφαιρέστε τα 2 παξιμάδια, τις 4 ροδέλες, τους 2 3.
  • Página 24 Αντικατάσταση των τραπεζοειδών ΠΡΟΣΟΧΗ: Χρησιμοποιείτε πάντα ιμάντων καινούργια μπουλόνια όταν τοποθετείτε νέο τροχό σφαιριδιοβολής. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αφαιρείτε το 6. Περιστρέψτε με το χέρι τον νέο τροχό κάλυμμα του τραπεζοειδούς ιμάντα μόνο σφαιριδιοβολής. Βεβαιωθείτε ότι ο τροχός όταν έχει αποσυνδεθεί η παροχή ρεύματος σφαιριδιοβολής...
  • Página 25 Έλεγχος της τά- ρυβοι. σης του τραπεζοειδούς ιμάντα στη σελίδα 24 . Το μοτέρ έχει υποστεί ζημιά. Αντικαταστήστε το μοτέρ. Απευθυνθείτε σε έναν εγκεκριμένο αντιπρόσωπο σέρβις της Husqvarna. Οι τροχοί έχουν υποστεί ζημιά. Αντικαταστήστε τους τροχούς. 2124 - 001 - 13.04.2023...
  • Página 26 Πρόβλημα Αιτία Λύση Καθαρίστε τον δίσκο του διαχωριστή και γεμί- στε ξανά τον διαχωριστή λειαντικού μέσου με Η τροφοδοσία λειαντικού μέσου στον τροχό λειαντικό μέσο. δεν επαρκεί. Ελέγξτε το στόμιο τροφοδοσίας και τη βαλβί- δα λειαντικού μέσου. Ο τύπος λειαντικού μέσου δεν είναι σωστός Αντικαταστήστε...
  • Página 27 Συνδέστε το καλώδιο προέκτασης ή, εάν είναι έχει υποστεί ζημιά. απαραίτητο, αντικαταστήστε το. Κάποιο εξάρτημα έχει υποστεί ζημιά. Απευθυνθείτε σε έναν εγκεκριμένο αντιπρό- σωπο σέρβις της Husqvarna. Ο διακόπτης προστασίας του μοτέρ απελευ- Απευθυνθείτε σε έναν εγκεκριμένο αντιπρό- θερώνεται λόγω υπερφόρτωσης. σωπο σέρβις της Husqvarna.
  • Página 28 Σύμπλεξη του συστήματος μετάδοσης ενότητα 1. Ενεργοποιήστε το σύστημα μετάδοσης κίνησης. κίνησης στη σελίδα 11 . Σύμπλεξη του συστήματος Ανατρέξτε στην ενότητα μετάδοσης κίνησης στη σελίδα 11 . Χειροκίνητη μετακίνηση του προϊόντος 2. Ρυθμίστε και προσαρμόστε την ταχύτητα κίνησης με τον...
  • Página 29 • Όταν πάψετε να χρησιμοποιείτε το προϊόν, στείλτε το ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην σε έναν αντιπρόσωπο της Husqvarna ή απορρίψτε το σε μια εγκατάσταση ανακύκλωσης. χρησιμοποιείτε το προϊόν αν έχει υποστεί ζημιά. Βεβαιωθείτε ότι ο κρίκος ανύψωσης έχει τοποθετηθεί σωστά και δεν έχει υποστεί...
  • Página 30 ρες πληροφορίες. απευθυνθείτε σε έναν αντιπρόσωπο σέρβις της Περιεχόμενα Εάν το προϊόν σας έχει ηλεκτρικές Husqvarna για περισσότερες πληροφορίες. προδιαγραφές που δεν περιλαμβάνονται στον πίνακα, Εκπομπές θορύβου και κραδασμών Εκπομπές θορύβου Στάθμη ηχητικής πίεσης στο αυτί του χειριστή, LP dB (A) Στάθμες...
  • Página 31 Εγκεκριμένο λειαντικό μέσο Χαλίκι χάλυβα υψη- Σφαιρίδιο χάλυβα υψηλής περιεκτικότητας σε άνθρακα λής περιεκτικότητας σε άνθρακα Εγκεκριμένο λειαντικό S-330 S-390 S-460* SG25* μέσο *ειδικές εργασίες Καλώδια προέκτασης Διατομή Μήκος καλωδίου ≤ 16 A ≤ 32 A ≤ 63 A ≤ 125 A Υπολογίζεται...
  • Página 32 Διαστάσεις προϊόντος Πλάτος, mm Μήκος, mm 1055 Ύψος, mm 1175 2124 - 001 - 13.04.2023...
  • Página 33 Δήλωση Συμμόρφωσης Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Εμείς, η Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Σουηδία, τηλ.: +46- 36-146500, δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι το προϊόν: Περιγραφή Μηχάνημα σφαιριδιοβολής Μάρκα Husqvarna Τύπος/Μοντέλο 1-8DPF40 Αναγνώριση Αριθμοί σειράς με ημερομηνία από το 2023 και έπειτα...
  • Página 34 Contenido Introducción..............34 Resolución de problemas..........57 Seguridad..............37 Transporte, almacenamiento y eliminación....58 Funcionamiento............42 Datos técnicos ............. 61 Mantenimiento.............. 53 Declaración de conformidad......... 64 Introducción Descripción del producto se puede utilizar en superficies horizontales secas y sin escarcha. Por ejemplo, hormigón, asfalto, piedra y El producto es una granalladora conducida a pie y acero.
  • Página 35 Vista general del producto 1. Caja eléctrica 19. Ruedas 2. Interruptor de encendido/apagado 20. Placa de identificación 3. Conexión del aspirador 21. Cabezal de granallado con juntas 4. Cierre de la tapa del separador 22. Motor de granallado 5. Cubierta del separador 23.
  • Página 36 Nota: Los demás símbolos o etiquetas que aparecen en el producto corresponden a requisitos de homologación especiales para algunos mercados. Alta tensión. Placa de identificación Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de las superficies calientes. Punto de elevación. Mantenga las manos alejadas de las piezas giratorias.
  • Página 37 Seguridad Definiciones de seguridad • Proceda siempre con cuidado y utilice siempre el sentido común. Las advertencias, precauciones y notas se utilizan • Mantenga el producto limpio. Asegúrese de que para destacar información especialmente importante del puede leer claramente las etiquetas. manual.
  • Página 38 • Utilice siempre accesorios homologados. Póngase pulsátil, rigidez, torpeza, pérdida de fuerza o en contacto con su distribuidor Husqvarna para cambios en el color o el estado de la piel. obtener más información. • Los síntomas pueden aumentar a bajas •...
  • Página 39 Seguridad acústica • Es responsabilidad del usuario analizar la superficie que se va a tratar. El usuario debe realizar una ADVERTENCIA: evaluación de riesgos basada en la información Lea las siguientes obtenida sobre la superficie que se va a tratar y instrucciones de advertencia antes de tomar las precauciones adecuadas para el trabajo utilizar el producto.
  • Página 40 Use enchufes sin modificar y en contacto con su taller de servicio tomas de corriente del mismo tipo que estos para de Husqvarna. Siga las instrucciones y reducir el riesgo de descarga eléctrica. normativas locales. •...
  • Página 41 Realice a diario una comprobación de los dispositivos de seguridad. Si sus dispositivos de seguridad están dañados o no funcionan correctamente, póngase en contacto con su taller de servicio Husqvarna.   • No realice ninguna modificación en los dispositivos de seguridad.
  • Página 42 Amperímetro • Realice únicamente las tareas de mantenimiento que se indican en este manual de usuario. Lleve El amperímetro muestra la carga de granallado sobre la el producto a un taller de servicio autorizado para superficie. El amperaje máximo se muestra encima del realizar el resto de tareas de mantenimiento.
  • Página 43 Programa 6. Realice el mantenimiento diario. Consulte 1. Coloque el interruptor de encendido/apagado en la de mantenimiento en la página 53 . posición de encendido.   7. Compruebe que el producto esté montado correctamente y no esté dañado. 8. Asegúrese de que todos los pernos, tornillos y tuercas están bien apretados.
  • Página 44 4. Abra la cubierta de la cadena de transmisión. 7. Cierre la cubierta de la cadena de transmisión.         5. Instale el pasador de liberación rápida. Mantenga 8. Para desacoplar el sistema de transmisión, consulte Desacoplamiento del sistema de transmisión en la pulsado el pasador de liberación rápida con un página 44 .
  • Página 45 5. Coloque el pasador de liberación rápida en la 1. Tire del cable de control de abrasivo para abrir la posición de almacenamiento. válvula de abrasivo y ajustar el flujo de la granalla.         6. Cierre la cubierta de la cadena de transmisión. 2.
  • Página 46 8-10 mm de la superficie. Abrasivo 4. Apriete los tornillos. Póngase en contacto con su distribuidor Husqvarna Ajuste de la altura de las juntas de la para seleccionar el abrasivo correcto para la superficie Abrasivo homologado en la página de trabajo.
  • Página 47 Separador de abrasivo 2. Desbloquee la cubierta y tire del asa para abrir el separador. El separador de abrasivo elimina la contaminación del   material abrasivo. El separador de abrasivo aloja el abrasivo y lo suministra al soporte de palas.  ...
  • Página 48 Cambio del sentido de rotación del 3. Acople de forma segura la manguera del aspirador a la conexión del aspirador. Conecte las piezas motor que van acopladas con la herramienta y la cinta industrial suministradas. 1. Coloque el interruptor de encendido/apagado en la  ...
  • Página 49 uniforme. Examine el resultado y ajuste la velocidad en 6. Acople el sistema de transmisión. Consulte Acoplamiento del sistema de transmisión en la caso necesario. página 43 . 7. Pulse el botón de encendido (ON) para arrancar el motor de granallado.  ...
  • Página 50 2. Llene de abrasivo el separador de abrasivo. Rellene el separador con abrasivo cuando sea necesario. Llenado del producto con abrasivo en la Consulte página 47 . Puesta en marcha 3. Arranque el producto. Consulte del producto en la página 49 . 4.
  • Página 51 2. Afloje las 3 tuercas y la palanca de ajuste (A). 6. Gire la caja de control hacia la derecha si el punto   caliente está demasiado en el lado derecho.   3. Golpee la cubierta del soporte de palas con un mazo de gorma para ajustar el patrón de granallado (B).
  • Página 52 8. Para un ajuste correcto, asegúrese de que el 3. Coloque el interruptor de encendido/apagado en la punto caliente se aplica equitativamente sobre la posición de apagado. superficie.     4. Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación. 5. Detenga el extractor de polvo. Consulte el manual de usuario del aspirador.
  • Página 53 Mantenimiento Introducción especial. Husqvarna garantiza que los trabajos de mantenimiento y reparación sean realizados por profesionales. Si su distribuidor no es un taller de ADVERTENCIA: Antes de realizar servicio, pídale información sobre el taller de servicio cualquier trabajo de mantenimiento, debe más cercano.
  • Página 54 Mantenimiento general del pro- 12 h después Cada 3 h Diario Cada 3 meses Anual ducto del servicio Comprobar todos los dispositi- vos de seguridad. Comprobar si la junta de los ce- pillos y la junta magnética pre- sentan daños o desgaste. Comprobar el desgaste de la caja de control, el soporte de palas y los revestimientos.
  • Página 55 2. Retire las 2 tuercas, las 4 arandelas, las 2 3. Coloque una herramienta adecuada en el soporte abrazaderas de la caja de control, así como la caja de palas para evitar que gire. Retire el perno y de control. deséchelo.
  • Página 56 2. Retire la cubierta de la correa trapezoidal. 4. Aumente la distancia entre el motor de granallado   y el cojinete para aplicar tensión a la correa Comprobación de la tensión trapezoidal. Consulte de la correa trapezoidal en la página 55 . 5.
  • Página 57 Consulte correa trapezoidal en la página 55 . El motor está dañado. Sustituya el motor. Póngase en contacto con un taller de servicio Husqvarna autorizado. Las ruedas están dañadas. Sustituya las ruedas. Limpie la bandeja de separación y rellene de abrasivo el separador de abrasivo.
  • Página 58 ñado. rio, sustitúyalo. Hay un componente dañado. Póngase en contacto con un taller de servi- cio Husqvarna autorizado. El interruptor de protección del motor se ac- Póngase en contacto con un taller de servi- ciona debido a una sobrecarga. cio Husqvarna autorizado.
  • Página 59 • Coloque algún tipo de protección en el producto 1. Acople el sistema de transmisión. Consulte Acoplamiento del sistema de transmisión en la durante el transporte. La protección evita el contacto página 43 . de elementos naturales, como la lluvia y la nieve, con el producto.
  • Página 60 área de normas aplicables. trabajo. • Cuando ya no use el producto, envíelo a un distribuidor Husqvarna o deséchelo en un punto de reciclaje. ADVERTENCIA: No eleve un producto dañado. Asegúrese de que la argolla de elevación esté correctamente instalada y de que no esté...
  • Página 61 Nota: Si su producto requiere una especificación eléctrica que no esté en la tabla, hable con un taller de servicio Husqvarna para obtener más información. Emisiones de ruido y vibraciones Emisiones sonoras Nivel de presión sonora en el oído del usuario, LP dB (A) Niveles de vibración...
  • Página 62 Abrasivo homologado Grano de acero de Granalla de acero de alto carbono alto carbono Abrasivo homologa- S-330 S-390 S-460* SG25* *operaciones especiales Cables alargadores Sección transversal Longitud del cable ≤16 A ≤32 A ≤63 A ≤125 A Calculado en un fusible previo GG 16 A 32 A 63 A...
  • Página 63 Dimensiones del producto Anchura, mm Longitud, mm 1055 Altura, mm 1175 2124 - 001 - 13.04.2023...
  • Página 64 Declaración de conformidad Declaración de conformidad CE Nosotros, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna (Suecia), tel. +46- 36-146500, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto: Descripción Granalladora Marca Husqvarna Tipo/Modelo 1-8DPF40 Identificación Números de serie a partir del año 2023...
  • Página 65 Sommario Introduzione..............65 Risoluzione dei problemi..........87 Sicurezza..............67 Trasporto, stoccaggio e smaltimento......89 Utilizzo................73 Dati tecnici ..............91 Manutenzione............... 83 Dichiarazione di conformità.......... 94 Introduzione Descrizione del prodotto utilizzato su superfici orizzontali asciutte e al riparo dal gelo. Ad esempio calcestruzzo, asfalto, pietra e acciaio. Il prodotto è...
  • Página 66 Panoramica del prodotto 1. Scatola di collegamenti elettrici 20. Piastrina modello 2. Interruttore ON/OFF 21. Gruppo di pallinatura con guarnizioni 3. Raccordo per l'estrattore di polvere 22. Motore di pallinatura 4. Blocco del coperchio del separatore 23. Vassoio separatore 5. Coperchio del separatore 24.
  • Página 67 Nota: Gli altri simboli/decalcomanie applicati sul prodotto riguardano particolari requisiti necessari per ottenere la certificazione in alcuni mercati. Alta tensione. Piastrina modello Tenere le parti del corpo lontano dalle superfici roventi. Punto di sollevamento. Tenere mani e piedi lontani da parti rotanti.
  • Página 68 L'operatore è responsabile di eventuali incidenti ad • Utilizzare sempre accessori omologati. Rivolgersi al altre persone o dei danni materiali. rivenditore Husqvarna per maggiori informazioni. • Non utilizzare il prodotto quando si è stanchi, • Se il prodotto vibra o se il suo livello di rumorosità...
  • Página 69 Leggere le seguenti • Utilizzare sempre abrasivi omologati. Rivolgersi al avvertenze prima di utilizzare il prodotto. rivenditore Husqvarna per maggiori informazioni. Abrasivo approvato alla pagina Fare riferimento a • Il funzionamento del prodotto può generare polveri 92 .
  • Página 70 Dispositivi di protezione individuale AVVERTENZA: Leggere le seguenti avvertenze prima di utilizzare il prodotto. • Quando si utilizza il prodotto, utilizzare sempre i dispositivi di protezione individuale omologati. L'uso di dispositivi di protezione individuale non elimina il rischio di lesioni, ma ne riduce la gravità in caso di incidente.
  • Página 71 • La spina di alimentazione deve essere adeguata Husqvarna. Rispettare le norme e le leggi all'uscita. Evitare assolutamente di apportare locali. modifiche alla spina. Non utilizzare adattatori per spine con attrezzi elettrici dotati di messa a terra.
  • Página 72 Se i dispositivi di sicurezza sono danneggiati o non funzionano correttamente, 6. Accertarsi che il motore si arresti quando si preme il rivolgersi a un addetto dell'assistenza Husqvarna. pulsante OFF. • Non apportare modifiche ai dispositivi di sicurezza...
  • Página 73 Istruzioni di sicurezza per la • Non apportare modifiche al prodotto. Le modifiche apportate al prodotto non approvate dal produttore manutenzione possono causare gravi lesioni, anche letali. • Sostituire le parti danneggiate, usurate o rotte. AVVERTENZA: • Non utilizzare idropulitrici per pulire il prodotto. Leggere le seguenti •...
  • Página 74 Innesto del sistema di trasmissione 3. Impostare la velocità di movimento al valore più basso possibile, circa 0,5. AVVERTENZA:   Tenere le mani lontane dalle parti rotanti. Prestare molta attenzione quando si collega il perno a sgancio rapido. Montare il perno a sgancio rapido per innestare il sistema di trasmissione.
  • Página 75 6. Utilizzare l'altra mano per azionare la leva del 3. Aprire il coperchio della catena di trasmissione. sistema di trasmissione.         4. Estrarre il perno a sgancio rapido. Il perno a sgancio rapido si blocca in posizione 5.
  • Página 76 Azionamento della valvola del materiale abrasivo alla pagina 76 . Azionamento della valvola del materiale abrasivo ATTENZIONE: Aprire la valvola del materiale abrasivo solo quando il motore di pallinatura è in funzione. 1. Tirare il cavo di comando abrasivo per aprire la valvola del materiale abrasivo e regolare il flusso della graniglia abrasiva.
  • Página 77 Azionamento della valvola del materiale riferimento a abrasivo alla pagina 76 . 3. Serrare le 2 viti. Abrasivi Rivolgersi al proprio rivenditore Husqvarna per scegliere l'abrasivo corretto per le operazioni di superficie. Fare Abrasivo approvato alla pagina 92 . riferimento a Separatore abrasivo Il separatore del materiale abrasivo ne impedisce la contaminazione.
  • Página 78 2. Sbloccare il coperchio e sollevare la maniglia per 3. Attaccare il tubo dell'estrattore di polveri all'apposito aprire il separatore. raccordo. Collegare i componenti collegati con   l'attrezzo in dotazione e il nastro adesivo industriale.       Collegamento del prodotto a una fonte 3.
  • Página 79 Modifica del senso di rotazione del motore 1. Portare l'interruttore ON/OFF in posizione OFF.   • Ruotare il selettore della velocità in senso orario per aumentare la velocità. • Ruotare il selettore della velocità in senso antiorario per ridurre la velocità.  ...
  • Página 80 7. Premere il pulsante ON per avviare il motore di 4. Innestare il sistema di trasmissione. Fare riferimento Innesto del sistema di trasmissione alla pagina 74 . pallinatura.   5. Azionare la leva del sistema di trasmissione.     8. Attendere che l'amperometro si trovi nella posizione di minimo.
  • Página 81 Schema di pallinatura 2. Allentare i 3 dadi e la leva di regolazione (A).   Lo schema di pallinatura (A) è la superficie che riceve il trattamento.   3. Colpire il coperchio della ruota di granigliatura con Per ottenere un buon risultato, il punto critico deve un martello di gomma per regolare lo schema di trovarsi al centro dello schema di pallinatura.
  • Página 82 6. Ruotare la gabbia di controllo in senso orario, se il 8. Per una regolazione corretta, assicurarsi che il punto punto critico è troppo a destra. critico sia applicato equamente sulla superficie. 7. Ruotare la gabbia di controllo in senso antiorario, se 9.
  • Página 83 3. Portare l'interruttore ON/OFF in posizione OFF. 4. Scollegare la spina dall'alimentazione.   5. Avviare l’estrattore di polveri. Fare riferimento al manuale dell'operatore dell'estrattore di polveri.   Manutenzione Introduzione nostra azienda garantisce la disponibilità di personale qualificato per le riparazioni e l’assistenza. Se non avete acquistato il prodotto presso un rivenditore dotato AVVERTENZA: Prima di svolgere la...
  • Página 84 Manutenzione generale del 12 ore dopo la Una volta al- Ogni 3 ore Giornaliera Ogni 3 mesi prodotto manutenzione l'anno Controllare che il motore elettri- co non sia sporco e danneggia- Accertarsi che il tubo dell'estrat- tore di polveri non sia danneg- giato né...
  • Página 85 Sostituzione della gabbia di controllo 2. Rimuovere i 3 dadi, la leva della gabbia di controllo, le 4 rondelle e il coperchio della ruota di 1. Rimuovere il beccuccio di alimentazione. granigliatura.         2. Rimuovere i 2 dadi, le 4 rondelle, i 2 morsetti della 3.
  • Página 86 motore di pallinatura è completamente ATTENZIONE: Utilizzare sempre fermo. un bullone nuovo quando si installa una ruota di granigliatura nuova. AVVERTENZA: non utilizzare il 6. Ruotare manualmente la nuova ruota di prodotto senza aver installato il coperchio granigliatura. Assicurarsi che la ruota di granigliatura della cinghia trapezoidale.
  • Página 87 86 . Il motore è danneggiato. Sostituire il motore. Rivolgersi a un addetto dell'assistenza Husqvarna autorizzato. Le ruote sono danneggiate. Sostituire le ruote. Pulire il vassoio del separatore e riempire il separatore con materiale abrasivo.
  • Página 88 Problema Causa Soluzione Le guarnizioni magnetiche si trovano a una Regolare l'altezza delle guarnizioni magneti- distanza errata dalla superficie. che. Il materiale abrasivo Guarnizioni danneggiate. Controllare tutte le guarnizioni e sostituirle fuoriesce dal prodot- secondo necessità. La qualità dell'abrasivo non è soddisfacente. Rivolgersi al rivenditore per maggiori infor- mazioni.
  • Página 89 Trasporto, stoccaggio e smaltimento Trasporto Spostamento del prodotto con il sistema di trasmissione AVVERTENZA: prestare attenzione durante il trasporto. Il prodotto ha un peso AVVERTENZA: Il prodotto è pesante elevato e può causare lesioni o danni se e vi è il rischio di lesioni in caso di caduta. cade o si sposta durante il trasporto.
  • Página 90 Tenere i bambini lontani dall'area normative vigenti. di lavoro. • Quando il prodotto non viene più utilizzato, inviarlo a un rivenditore Husqvarna o smaltirlo presso un impianto di riciclo. AVVERTENZA: non sollevare un prodotto danneggiato. Accertarsi che il golfare di sollevamento sia fissato correttamente e che non sia danneggiato.
  • Página 91 Husqvarna. Nota: Se il prodotto richiede una specifica elettrica non presente nella tabella, parlare con un rappresentante Husqvarna per ulteriori informazioni. Rumorosità e vibrazioni Emissioni acustiche Livello di pressione acustica all'orecchio dell'operatore, LP dB (A) Livelli di vibrazioni Impugnatura principale, m/s Livello di pressione acustica determinato in conformità...
  • Página 92 Abrasivo approvato Pallini d'acciaio ad Getto di graniglia di acciaio ad alto tenore di carbonio alto tenore di carbo- Abrasivo approvato S-330 S-390 S-460* SG25* *operazioni speciali Cavi di prolunga Sezione trasversale Lunghezza cavo ≤ 16 A ≤ 32 A ≤...
  • Página 93 Dimensioni del prodotto Larghezza, mm Lunghezza, mm 1055 Altezza, mm 1175 2124 - 001 - 13.04.2023...
  • Página 94 Dichiarazione di conformità Dichiarazione di conformità UE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel.: +46-36-146500, dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che il prodotto indicato: Descrizione Pallinatrice Marchio Husqvarna Tipo/Modello 1-8DPF40 Identificazione Numeri di serie a partire da 2023 e successivi È...
  • Página 95 ÍNDICE Introdução..............95 Resolução de problemas..........117 Segurança..............97 Transporte, armazenamento e eliminação....119 Funcionamento............103 Especificações técnicas ..........121 Manutenção..............113 Declaração de conformidade........124 Introdução Descrição do produto utilizado em superfícies horizontais secas e isentas de gelo. Por exemplo, betão, asfalto, pedra e aço. O produto é...
  • Página 96 Vista geral do produto 1. Invólucro elétrico 19. Rodas 2. Interrutor ON/OFF 20. Etiqueta de tipo 3. Ligação do extrator de poeiras 21. Cabeça de granalhagem com vedantes 4. Bloqueio da cobertura do separador 22. Motor de granalhagem 5. Cobertura do separador 23.
  • Página 97 Nota: Os restantes símbolos/autocolantes existentes no produto dizem respeito a exigências específicas para homologação em alguns países. Alta tensão. Etiqueta de tipo Mantenha todas as partes do seu corpo afastadas de superfícies quentes. Ponto de elevação. Mantenha as mãos afastadas das peças rotativas.
  • Página 98 Utilize sempre acessórios aprovados. Para obter • Permita a utilização do produto apenas a pessoas mais informações, contacte o seu revendedor autorizadas. Husqvarna. • O utilizador é responsável por acidentes que • Se ocorrerem vibrações no produto ou o nível ocorrem a terceiros ou à...
  • Página 99 Utilize sempre um abrasivo aprovado. Para obter que se seguem antes de utilizar o produto. mais informações, contacte o seu revendedor Abrasivo aprovado na página Husqvarna. Consulte • O funcionamento do produto pode provocar a 121 . libertação de poeiras para o ar. As poeiras podem •...
  • Página 100 • Utilize sempre equipamento de proteção pessoal aprovado ao utilizar o produto. O equipamento de proteção pessoal não previne totalmente os ferimentos mas diminui a respetiva gravidade em caso de acidente. Obtenha ajuda junto do seu concessionário para selecionar o equipamento de proteção pessoal correto e saber quando utilizá-lo.
  • Página 101 • Evite o contacto corporal com superfícies ligadas oficina Husqvarna aprovada. Respeite os à terra, tais como tubos, radiadores, fogões e regulamentos e legislações locais. frigoríficos. Existe um risco acrescido de choque elétrico se o seu corpo estiver em contacto com a...
  • Página 102 • Verifique diariamente os dispositivos de segurança. Se os dispositivos de segurança estiverem danificados ou não funcionarem corretamente, contacte a sua oficina Husqvarna.   • Não realize modificações aos dispositivos de Parar o produto na página 5. Pare o motor. Consulte segurança.
  • Página 103 Verificar o botão de paragem de emergência • Limpe o produto para remover materiais perigosos antes de efetuar a manutenção. Vista geral do produto na página 96 para obter Consulte • Efetue a manutenção do produto em solo estável informações sobre a localização do botão de paragem e nivelado.
  • Página 104 16. Certifique-se de que os vedantes da tira de escova 3. Defina a velocidade de movimento para o valor mais Ajustar a altura dos estão à altura correta. Consulte baixo possível, aproximadamente, 0,5. vedantes da tira de escovas na página 107 .  ...
  • Página 105 6. Utilize a outra mão para operar a alavanca do 3. Abra a cobertura da corrente de transmissão. sistema de acionamento.         4. Retire o pino de desengate rápido. O pino de desengate rápido bloqueia na devida 5.
  • Página 106 Utilizar a válvula de abrasivo CUIDADO: Abra a válvula de abrasivo apenas quando o motor de granalhagem estiver em funcionamento. 1. Puxe o cabo de controlo de abrasivo para abrir a válvula de abrasivo e ajustar o fluxo dos disparos de abrasivo.
  • Página 107   válvula de abrasivo na página 106 . 3. Aperte os 2 parafusos. Abrasivo Contacte o seu concessionário Husqvarna para obter informações sobre a seleção do abrasivo correto para Abrasivo utilização na superfície pretendida. Consulte aprovado na página 121 .
  • Página 108 2. Desbloqueie a cobertura e eleve o punho para abrir 3. Fixe a mangueira do extrator de poeiras à ligação o separador. para extrator de poeiras de forma segura. Ligue   as peças fixadas com a ferramenta fornecida e fita industrial.
  • Página 109 Alterar o sentido de rotação do motor 1. Rode o interrutor ON/OFF para a posição OFF.   • Rode o botão de controlo de velocidade para a direita para aumentar a velocidade. • Rode o botão de controlo de velocidade para a  ...
  • Página 110 Ativar o 7. Prima o botão ON para ligar o motor de 4. Ative o sistema de acionamento. Consulte sistema de acionamento na página 104 . granalhagem.   5. Utilize a alavanca do sistema de acionamento.     8. Aguarde até que o amperímetro se encontre na posição de marcha em vazio.
  • Página 111 Padrão de granalhagem 2. Desaperte as 3 porcas e solte a alavanca de ajuste (A). O padrão de granalhagem (A) corresponde à superfície   que recebeu tratamento.   Para obter um bom resultado, o ponto principal deve 3. Bata na cobertura da roda de granalhagem com encontrar-se no centro do padrão de granalhagem.
  • Página 112 6. Rode a caixa de controlo para a direita se o ponto 8. Certifique-se de que o ponto principal é aplicado principal estiver demasiado para a direita. uniformemente na superfície para um ajuste correto. 7. Rode a caixa de controlo para a esquerda se o 9.
  • Página 113 3. Rode o interrutor ON/OFF para a posição OFF. 4. Desligue a ficha de alimentação da fonte de   alimentação. 5. Pare o extrator de poeiras. Consulte o manual do utilizador do extrator de poeiras.   Manutenção Introdução É necessário ter formação especial para realizar qualquer tarefa de manutenção ou reparação.
  • Página 114 Manutenção geral do produto 12 h após a A cada 3 me- A cada 3 h Diariamente Anualmente manutenção Examine o motor elétrico quan- to à existência de sujidade e danos. Certifique-se de que a man- gueira do extrator de poeiras não está danificada nem ob- struída.
  • Página 115 Substituir a caixa de controlo 2. Remova as 3 porcas, a alavanca da caixa de controlo, as 4 anilhas e a cobertura da roda de 1. Remova o bico de alimentação. granalhagem.         2. Remova as 2 porcas, as 4 anilhas, as 2 3.
  • Página 116 CUIDADO: ATENÇÃO: Utilize sempre um Não utilize o produto sem parafuso novo quando instalar uma roda que a cobertura da correia em V esteja de granalhagem nova. instalada. 6. Rode manualmente a nova roda de granalhagem. 1. Retire a cobertura da correia em V. Consulte Certifique-se de que a roda de granalhagem roda Verificar a tensão da correia em V na página 116 .
  • Página 117 Verificar a tensão da correia em V na página 116 . O motor está danificado. Substitua o motor. Contacte um agente de assistência da Husqvarna aprovado. As rodas estão danificadas. Substitua as rodas. Limpe o tabuleiro do separador e volte a en- cher o separador de abrasivo com abrasivo.
  • Página 118 Problema Causa Solução Os vedantes magnéticos estão a uma distân- Ajuste a altura dos vedantes magnéticos. cia incorreta da superfície. O abrasivo sai do Vedantes danificados. Verifique todos os vedantes e, se necessá- produto. rio, substitua-os. A qualidade do abrasivo não é satisfatória. Para obter mais informações, contacte o seu distribuidor.
  • Página 119 Problema Causa Solução O sistema de acionamento não está engata- Instale o pino de desengate rápido. O fusível de segurança ou o motor do siste- Contacte um agente de assistência da Husq- O sistema de aciona- ma de acionamento está danificado. varna aprovado.
  • Página 120 Respeite os requisitos de reciclagem locais e os indica o peso do produto. regulamentos aplicáveis. • Quando o produto deixar de ser utilizado, envie-o para um revendedor Husqvarna ou elimine-o numa ATENÇÃO: localização de reciclagem. Não caminhe nem permaneça debaixo ou próximo de um...
  • Página 121 Diâmetro da ligação da mangueira para poeira, mm Extrator de poeiras Para obter mais informa- ções, contacte uma oficina Husqvarna aprovada. uma oficina Husqvarna aprovada para obter mais Nota: Se o produto necessitar de uma especificação informações. elétrica que não se encontra na tabela, contacte Emissões de ruído e vibração...
  • Página 122 Gravilha de aço de Granalha de aço de carbono elevado carbono elevado * operações especiais Cabos de extensão Corte transversal Comprimento do cabo ≤ 16 A ≤ 32 A ≤ 63 A ≤ 125 A Calculado com um pré-fusível GG 16 A 32 A 63 A...
  • Página 123 Dimensões do produto Largura, mm Comprimento, mm 1055 Altura, mm 1175 2124 - 001 - 13.04.2023...
  • Página 124 Declaração de conformidade Declaração UE de conformidade A Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Suécia, tel.: +46-36-146500, declara, sob sua inteira responsabilidade, que o produto: Descrição Granalhadora Marca Husqvarna Tipo/Modelo 1-8DPF40 Identificação Números de série referentes a 2023 e posteriores está em plena conformidade com as seguintes diretivas...
  • Página 125 2124 - 001 - 13.04.2023...
  • Página 126 2124 - 001 - 13.04.2023...
  • Página 127 2124 - 001 - 13.04.2023...
  • Página 128 www.husqvarnaconstruction.com Αρχικές οδηγίες Instrucciones originales Istruzioni originali Instruções originais 1143475-30 2023-04-21...