Página 1
1-8DPS30, 1-8DPS55 Οδηγίες χρήσης 2-33 Manual de usuario 34-64 Manuale dell'operatore 65-95 Manual do utilizador 96-126...
Página 2
Περιεχόμενα Εισαγωγή................ 2 Επίλυση προβλημάτων..........25 Ασφάλεια.................5 Μεταφορά, αποθήκευση και απόρριψη......27 Λειτουργία..............11 Τεχνικά στοιχεία ............30 Συντήρηση..............21 Δήλωση Συμμόρφωσης..........33 Εισαγωγή Περιγραφή προϊόντος προϊόν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε στεγνές, οριζόντιες επιφάνειες χωρίς παγετό. Για παράδειγμα, σκυρόδεμα, Το προϊόν είναι ένα μηχάνημα σφαιριδιοβολής πεζού άσφαλτος, πέτρα...
Página 3
Επισκόπηση προϊόντος 1. Σφιγκτήρας για τον εύκαμπτο σωλήνα σκόνης και το 19. Μοχλός ρύθμισης για το πλαίσιο ελέγχου ηλεκτρικό καλώδιο 20. Κάλυμμα διαχωριστή 2. Μοτέρ σφαιριδιοβολής 21. Κάλυμμα τραπεζοειδούς ιμάντα 3. Σύνδεση αναρροφητήρα σκόνης 22. Τροχοί 4. Αμπερόμετρο για μοτέρ σφαιριδιοβολής 23.
Página 4
Περιεχόμενα Άλλα σύμβολα/σήματα που υπάρχουν στο προϊόν αναφέρονται σε ειδικές απαιτήσεις πιστοποίησης για ορισμένες αγορές. Υψηλή τάση. Πινακίδα στοιχείων μηχανήματος Μην πλησιάζετε οποιοδήποτε μέλος του σώματός σας σε καυτές επιφάνειες. Σημείο ανύψωσης. Μην πλησιάζετε τα χέρια σας στα περιστρεφόμενα εξαρτήματα. Διαβάστε...
Página 5
Ασφάλεια Ορισμοί για την ασφάλεια • Να επιτρέπετε μόνο σε εγκεκριμένα πρόσωπα να χειρίζονται το προϊόν. Για την επισήμανση ειδικών σημαντικών τμημάτων • Ο χειριστής είναι υπεύθυνος για τυχόν ατυχήματα του εγχειριδίου χρησιμοποιούνται προειδοποιήσεις, που ενδέχεται να προκληθούν σε άλλα άτομα ή στην συστάσεις...
Página 6
βούρτσας έχουν τοποθετηθεί στο σωστό ύψος. χρήση προτού αντιμετωπιστεί η αιτία των αυξημένων • Πρέπει πάντα να χρησιμοποιείτε εγκεκριμένα κραδασμών. λειαντικά. Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της Husqvarna για περισσότερες πληροφορίες. Ασφάλεια από τη σκόνη Εγκεκριμένο λειαντικό μέσο Ανατρέξτε στην ενότητα στη σελίδα 31 . ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού...
Página 7
εργασίας, τις επιφάνειες, τα ρούχα και τα μέρη • Χρησιμοποιείτε εγκεκριμένα ρούχα εργασίας ή του σώματος. Ένα παράδειγμα χειριστηρίων είναι ισοδύναμα στενά ρούχα με μακριά μανίκια και μακριά τα συστήματα συλλογής σκόνης. Μειώστε τη σκόνη μπατζάκια. στην πηγή, όπου είναι δυνατόν. Βεβαιωθείτε ότι ο εξοπλισμός...
Página 8
ασφαλή απόσταση από το προϊόν. Η απόσταση διαρροής). Η διάταξη RCD μειώνει τον ασφαλείας είναι 5 m. κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Υψηλή τάση. Υπάρχουν μη προστατευμένα μέρη στη μονάδα ισχύος. Αποσυνδέετε πάντα το βύσμα τροφοδοσίας προτού ανοίξετε την θύρα του ηλεκτρικού κουτιού. ΠΡΟΣΟΧΗ: Η...
Página 9
υποστεί βλάβη ή πρέπει να αντικατασταθεί, • Μην κάνετε τροποποιήσεις στις συσκευές ασφαλείας απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο σέρβις της Husqvarna. Φροντίστε να τηρείτε τους Κουμπί διακοπής έκτακτης ανάγκης τοπικούς κανονισμούς και νόμους. Το κουμπί διακοπής έκτακτης ανάγκης χρησιμοποιείται Εάν δεν κατανοείτε πλήρως τις οδηγίες...
Página 10
4. Βεβαιωθείτε ότι το μοτέρ σταματά. 6. Βεβαιωθείτε ότι το μοτέρ σταματά να λειτουργεί όταν πατάτε το κουμπί OFF. 5. Γυρίστε το κουμπί διακοπής έκτακτης ανάγκης δεξιόστροφα, για να το απενεργοποιήσετε. Διακόπτης ON/OFF Αμπερόμετρο Ο διακόπτης ON/OFF χρησιμοποιείται για την έναρξη και τη...
Página 11
• Φροντίστε να αναθέτετε τακτικά τη συντήρηση του προϊόντος σε έναν εγκεκριμένο αντιπρόσωπο σέρβις. Λειτουργία Εισαγωγή 14. Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ON/OFF είναι στη θέση OFF προτού συνδέσετε το προϊόν σε μια πηγή παροχής ρεύματος. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού 15. Συνδέστε το προϊόν σε μια πηγή τροφοδοσίας. χρησιμοποιήσετε...
Página 12
1. Γυρίστε τον διακόπτη ON/OFF στη θέση ON. 4. Ανοίξτε το κάλυμμα της αλυσίδας μετάδοσης κίνησης. 2. Πιέστε το καλώδιο ελέγχου λειαντικού μέσου (A) για να κλείσετε τη βαλβίδα λειαντικού μέσου. Πατήστε το κουμπί OFF (B), για να διακόψετε τη λειτουργία του μοτέρ...
Página 13
6. Χρησιμοποιήστε το άλλο σας χέρι για να χειριστείτε 1. Σταθμεύστε το προϊόν σε επίπεδη επιφάνεια και τον μοχλό του συστήματος μετάδοσης κίνησης. απενεργοποιήστε το προϊόν. 2. Αποσυνδέστε το τροφοδοτικό. 3. Ανοίξτε το κάλυμμα της αλυσίδας μετάδοσης κίνησης. Ο πείρος γρήγορης απασφάλισης ασφαλίζει στη θέση...
Página 14
Χειρισμός της βαλβίδας λειαντικού μέσου στη σελίδα 14 . Χειρισμός της βαλβίδας λειαντικού μέσου ΠΡΟΣΟΧΗ: Ανοίγετε τη βαλβίδα λειαντικού μέσου μόνο όταν το μοτέρ σφαιριδιοβολής είναι σε λειτουργία. 1. Τραβήξτε το καλώδιο ελέγχου λειαντικού μέσου για να ανοίξετε τη βαλβίδα λειαντικού μέσου και ρυθμίστε τη...
Página 15
το πλαίσιο της βούρτσας να είναι 1 mm πάνω από την επιφάνεια. 3. Σφίξτε τις 2 βίδες. Λειαντικά Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της Husqvarna για 3. Ρυθμίστε το ύψος ώσπου τα μαγνητικά την επιλογή των σωστών λειαντικών μέσων για την παρεμβύσματα να είναι 8-10 mm από την επιφάνεια.
Página 16
Πλήρωση του προϊόντος με λειαντικό κίνδυνος αυξάνεται καθώς αναπνέετε σκόνη που είναι επικίνδυνη για την υγεία σας. μέσο Χρησιμοποιείτε εγκεκριμένη αναπνευστική προστασία. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Χρησιμοποιείτε πάντα εξοπλισμό ατομικής προστασίας κατά 1. Ελέγξτε τον εύκαμπτο σωλήνα του αναρροφητήρα τη λειτουργία. Ανατρέξτε στην ενότητα σκόνης...
Página 17
3. Βεβαιωθείτε ότι το μοτέρ σφαιριδιοβολής έχει 4. Γυρίστε τον διακόπτη αναστροφέα του βύσματος τη σωστή κατεύθυνση περιστροφής. Η σωστή ισχύος στο προϊόν στην αντίστροφη θέση. κατεύθυνση υποδεικνύεται από ένα βέλος στο επάνω μέρος του καλύμματος ανεμιστήρα. 5. Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος και ελέγξτε την κατεύθυνση...
Página 18
2. Θέστε σε λειτουργία τον αναρροφητήρα σκόνης. 10. Περιστρέψτε το κουμπί ελέγχου ταχύτητας για να Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του αναρροφητήρα ρυθμίσετε την ταχύτητα κίνησης. σκόνης. 3. Συνδέστε τον εύκαμπτο σωλήνα του αναρροφητήρα Σύνδεση σκόνης στο προϊόν. Ανατρέξτε στην ενότητα αναρροφητήρα...
Página 19
5. Χειριστείτε τον μοχλό του συστήματος μετάδοσης κίνησης. Για καλό αποτέλεσμα, το ενεργό σημείο πρέπει να 6. Τραβήξτε το μοχλό ελέγχου λειαντικού μέσου για να ανοίξετε τη βαλβίδα λειαντικού μέσου. Ανατρέξτε βρίσκεται στο κέντρο του μοτίβου σφαιριδιοβολής. Αν το Χειρισμός της βαλβίδας λειαντικού ενεργό...
Página 20
2. Χαλαρώστε τα 3 παξιμάδια και τον μοχλό ρύθμισης 6. Αν το ενεργό σημείο βρίσκεται υπερβολικά προς τα (Α). δεξιά, στρέψτε το πλαίσιο ελέγχου δεξιόστροφα. 3. Χτυπήστε το κάλυμμα του τροχού σφαιριδιοβολής με ένα λαστιχένιο σφυρί για να ρυθμίσετε το μοτίβο σφαιριδιοβολής...
Página 21
8. Βεβαιωθείτε ότι το ενεργό σημείο εφαρμόζεται 2. Πατήστε το κουμπί OFF για να απενεργοποιήσετε το ισόποσα στην επιφάνεια, για να διασφαλίσετε τη μοτέρ σφαιριδιοβολής. σωστή ρύθμιση. 3. Γυρίστε τον διακόπτη ON/OFF στη θέση OFF. 9. Σφίξτε τον μοχλό ρύθμισης και τα 3 παξιμάδια του πλαισίου...
Página 22
O = Οι οδηγίες δεν παρέχονται σε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης. Η συντήρηση θα πρέπει να γίνεται από εγκεκριμένο αντιπρόσωπο σέρβις. Γενική συντήρηση προϊόντος 12 ώρες μετά Κάθε 3 ώρες Καθημερινά Κάθε 3 μήνες Κάθε χρόνο το σέρβις Βεβαιωθείτε ότι τα παξιμάδια και...
Página 23
Γενική συντήρηση προϊόντος 12 ώρες μετά Κάθε 3 ώρες Καθημερινά Κάθε 3 μήνες Κάθε χρόνο το σέρβις Εκτελέστε πλήρες σέρβις και καθαρισμό του προϊόντος. Καθαρισμός του προϊόντος 2. Αφαιρέστε τα 2 παξιμάδια, τις 4 ροδέλες, τους 2 σφιγκτήρες του πλαισίου και το πλαίσιο ελέγχου. •...
Página 24
3. Τοποθετήστε ένα κατάλληλο εργαλείο στον τροχό 2. Αφαιρέστε το κάλυμμα του τραπεζοειδούς ιμάντα. σφαιριδιοβολής για να αποφύγετε την περιστροφή. Αφαιρέστε το μπουλόνι και απορρίψτε το. 3. Ελέγξτε τους τραπεζοειδείς ιμάντες για ζημιές και φθορές. Αν χρειάζεται, αντικαταστήστε τους τραπεζοειδείς ιμάντες. 4.
Página 25
ντα. Ανατρέξτε στην ενότητα ρυβοι. σης του τραπεζοειδούς ιμάντα στη σελίδα 24 . Το μοτέρ έχει υποστεί ζημιά. Αντικαταστήστε το μοτέρ. Απευθυνθείτε σε έναν εγκεκριμένο αντιπρόσωπο σέρβις της Husqvarna. Οι τροχοί έχουν υποστεί ζημιά. Αντικαταστήστε τους τροχούς. 2087 - 002 - 05.04.2023...
Página 26
Πρόβλημα Αιτία Λύση Καθαρίστε τον δίσκο του διαχωριστή και γεμί- στε ξανά τον διαχωριστή λειαντικού μέσου με Η τροφοδοσία λειαντικού μέσου στον τροχό λειαντικό μέσο. δεν επαρκεί. Ελέγξτε το στόμιο τροφοδοσίας και τη βαλβί- δα λειαντικού μέσου. Ο τύπος λειαντικού μέσου δεν είναι σωστός Αντικαταστήστε...
Página 27
Συνδέστε το καλώδιο προέκτασης ή, εάν είναι έχει υποστεί ζημιά. απαραίτητο, αντικαταστήστε το. Κάποιο εξάρτημα έχει υποστεί ζημιά. Απευθυνθείτε σε έναν εγκεκριμένο αντιπρό- σωπο σέρβις της Husqvarna. Ο διακόπτης προστασίας του μοτέρ απελευ- Απευθυνθείτε σε έναν εγκεκριμένο αντιπρό- θερώνεται λόγω υπερφόρτωσης. σωπο σέρβις της Husqvarna.
Página 28
Σύμπλεξη του συστήματος μετάδοσης ενότητα 1. Ενεργοποιήστε το σύστημα μετάδοσης κίνησης. κίνησης στη σελίδα 11 . Σύμπλεξη του συστήματος Ανατρέξτε στην ενότητα μετάδοσης κίνησης στη σελίδα 11 . Χειροκίνητη μετακίνηση του προϊόντος 2. Τραβήξτε προς τα κάτω τη λαβή για να ανασηκώσετε το...
Página 29
ανακύκλωσης και τους ισχύοντες κανονισμούς. ζημιά. • Όταν πάψετε να χρησιμοποιείτε το προϊόν, στείλτε το σε έναν αντιπρόσωπο της Husqvarna ή απορρίψτε 1. Στερεώστε τον εξοπλισμό ανύψωσης στα σημεία το σε μια εγκατάσταση ανακύκλωσης. ανύψωσης. 2. Ανυψώστε το προϊόν με ασφαλή τρόπο. Κρατήστε τη...
Página 30
Θερμοκρασία λειτουργίας, °C -10-45 Διάμετρος σύνδεσης εύκαμπτου σωλήνα σκόνης, mm Αναρροφητήρας σκόνης Επικοινωνήστε με έναν αντιπρόσωπο σέρβις της Husqvarna για πε- ρισσότερες πληροφορίες. απευθυνθείτε σε έναν αντιπρόσωπο σέρβις της Περιεχόμενα Εάν το προϊόν σας έχει ηλεκτρικές Husqvarna για περισσότερες πληροφορίες.
Página 31
Εγκεκριμένο λειαντικό μέσο Χαλίκι χάλυβα υψη- Σφαιρίδιο χάλυβα υψηλής περιεκτικότητας σε άνθρακα λής περιεκτικότητας σε άνθρακα Εγκεκριμένο λειαντικό S-330 S-390 S-460* SG25* μέσο *ειδικές εργασίες Καλώδια προέκτασης Διατομή Μήκος καλωδίου ≤ 16 A ≤ 32 A ≤ 63 A ≤ 125 A Υπολογίζεται...
Página 32
Διαστάσεις προϊόντος Μήκος, mm 1570 Πλάτος, mm Ύψος, mm 1050 2087 - 002 - 05.04.2023...
Página 33
Δήλωση Συμμόρφωσης Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Εμείς, η Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Σουηδία, τηλ.: +46- 36-146500, δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι το προϊόν: Περιγραφή Μηχάνημα σφαιριδιοβολής Μάρκα Husqvarna Τύπος/Μοντέλο 1-8DPS30, 1-8DPS55 Αναγνώριση Αριθμοί σειράς με ημερομηνία από το 2023 και έπειτα...
Página 34
Contenido Introducción..............34 Resolución de problemas..........57 Seguridad..............37 Transporte, almacenamiento y eliminación....58 Funcionamiento............42 Datos técnicos ............. 61 Mantenimiento.............. 52 Declaración de conformidad......... 64 Introducción Descripción del producto se puede utilizar en superficies horizontales secas y sin escarcha. Por ejemplo, hormigón, asfalto, piedra y El producto es una granalladora conducida a pie y acero.
Página 35
Vista general del producto 1. Abrazadera para manguera de polvo y cable 19. Palanca de ajuste de la caja de control eléctrico 20. Cubierta del separador 2. Motor de granallado 21. Cubierta de la correa trapezoidal 3. Conexión del aspirador 22.
Página 36
Nota: Los demás símbolos o etiquetas que aparecen en el producto corresponden a requisitos de homologación especiales para algunos mercados. Alta tensión. Placa de identificación Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de las superficies calientes. Punto de elevación. Mantenga las manos alejadas de las piezas giratorias.
Página 37
Seguridad Definiciones de seguridad • Proceda siempre con cuidado y utilice siempre el sentido común. Las advertencias, precauciones y notas se utilizan • Mantenga el producto limpio. Asegúrese de que para destacar información especialmente importante del puede leer claramente las etiquetas. manual.
Página 38
• Utilice siempre accesorios homologados. Póngase pulsátil, rigidez, torpeza, pérdida de fuerza o en contacto con su distribuidor Husqvarna para cambios en el color o el estado de la piel. obtener más información. • Los síntomas pueden aumentar a bajas •...
Página 39
Seguridad acústica • Es responsabilidad del usuario analizar la superficie que se va a tratar. El usuario debe realizar una ADVERTENCIA: evaluación de riesgos basada en la información Lea las siguientes obtenida sobre la superficie que se va a tratar y instrucciones de advertencia antes de tomar las precauciones adecuadas para el trabajo utilizar el producto.
Página 40
• Evite el contacto de su cuerpo con superficies de Husqvarna. Siga las instrucciones y puestas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas normativas locales. y neveras, ya que esto aumenta el riesgo de Si no comprende perfectamente estas descarga eléctrica.
Página 41
2. Arranque el producto. Consulte Puesta en marcha dañados, póngase en contacto con su taller de del producto en la página 49 . servicio Husqvarna. • No realice ninguna modificación en los dispositivos 3. Pulse el botón de encendido (ON) del motor de de seguridad.
Página 42
Instrucciones de seguridad para el 4. Asegúrese de que el motor de granallado se pone en marcha y la luz (A) se enciende. mantenimiento ADVERTENCIA: Lea las siguientes instrucciones de advertencia antes de utilizar el producto. • Realice únicamente las tareas de mantenimiento que se indican en este manual de usuario.
Página 43
9. Asegúrese de que el soporte de palas, la boquilla 1. Coloque el interruptor de encendido/apagado en la de alimentación, los revestimientos y la junta no posición de encendido. están dañados ni desgastados. Sustituya las piezas cuando el 75% del grosor del disco se haya desgastado.
Página 44
4. Abra la cubierta de la cadena de transmisión. El pasador de liberación rápida se bloquea en su posición cuando se acopla el sistema de transmisión. 7. Cierre la cubierta de la cadena de transmisión. 8. Desacoplamiento del sistema de transmisión. Desacoplamiento del sistema de Consulte 5.
Página 45
3. Abra la cubierta de la cadena de transmisión. 1. Tire del cable de control de abrasivo para abrir la válvula de abrasivo y ajustar el flujo de la granalla abrasiva. 2. Empuje el cable de control de abrasivo para cerrar la válvula de abrasivo y ajustar el flujo de la granalla abrasiva.
Página 46
bandas de cepillado (B) están fijadas alrededor de las 2. Afloje el tornillo de ajuste de la rueda delantera. juntas magnéticas. La junta deslizante (C) se desplaza sobre la superficie. Ajuste de la altura de las juntas magnéticas 3. Ajuste la altura hasta que las juntas magnéticas 1.
Página 47
2. Desbloquee la cubierta y levante el asa para abrir el separador. 3. Apriete los 2 tornillos. Abrasivo Póngase en contacto con su distribuidor Husqvarna para seleccionar el abrasivo correcto para la superficie Abrasivo homologado en la página de trabajo. Consulte 62 .
Página 48
peligroso para la salud. Utilice protección 3. Asegúrese de que el motor de granallado gira en el respiratoria homologada. sentido correcto. El sentido correcto se indica con una flecha en la parte superior de la cubierta del ventilador. 1. Examine la manguera del extractor de polvo en busca de daños.
Página 49
5. Conecte el cable de alimentación y 5. Coloque el interruptor ON/OFF de la caja eléctrica compruebe el sentido de rotación del motor. en la posición de encendido (ON). Comprobación del sentido de rotación del Consulte motor en la página 48 . Selección de la velocidad correcta Es importante realizar la operación a la velocidad de avance correcta para obtener los mejores resultados.
Página 50
Manejo del producto 10. Mueva el producto (A) en líneas paralelas. El aspirador (B) debe estar conectado al producto (A) mediante la manguera del aspirador (C). ADVERTENCIA: Este producto está diseñado para funcionar solo hacia atrás. No mueva el producto hacia adelante durante el funcionamiento.
Página 51
Para ajustar el patrón de granallado 6. Gire la caja de control hacia la derecha si el punto caliente está demasiado en el lado derecho. ADVERTENCIA: No ajuste, afloje ni toque las abrazaderas de la caja, la boquilla de alimentación ni el soporte de palas cuando el producto esté...
Página 52
8. Para un ajuste correcto, asegúrese de que el 3. Coloque el interruptor de encendido/apagado en la punto caliente se aplica equitativamente sobre la posición de apagado. superficie. 4. Desconecte el enchufe de alimentación de la fuente de alimentación. 5. Detenga el extractor de polvo. Consulte el manual de usuario del aspirador.
Página 53
Para todos los trabajos de mantenimiento y reparación del producto, es necesario realizar una formación X = Estas instrucciones se indican en este manual de especial. Husqvarna garantiza que los trabajos de usuario. mantenimiento y reparación sean realizados por O = Estas instrucciones no se indican en este manual profesionales.
Página 54
Mantenimiento general del pro- 12 h después Cada 3 h Diario Cada 3 meses Anual ducto del servicio Comprobar la tensión de la co- rrea de transmisión. Comprobar la tensión de la co- rrea de transmisión del sistema de transmisión. Limpiar la cadena de transmi- sión del sistema de transmi- sión.
Página 55
Comprobación de la tensión de la 2. Retire las 3 tuercas, la palanca de la caja de control, las 4 arandelas y el soporte de palas. correa trapezoidal ADVERTENCIA: No utilice el producto si la cubierta de la correa trapezoidal no está instalada. Parada del producto en 1.
Página 56
1. Retire la cubierta de la correa trapezoidal. Consulte 3. Empuje la cadena para comprobar la tensión. Si Comprobación de la tensión de la correa trapezoidal puede empujar la cadena una distancia de 5 mm, en la página 55 . la tensión es correcta.
Página 57
Consulte correa trapezoidal en la página 55 . El motor está dañado. Sustituya el motor. Póngase en contacto con un taller de servicio Husqvarna autorizado. Las ruedas están dañadas. Sustituya las ruedas. Limpie la bandeja de separación y rellene de abrasivo el separador de abrasivo.
Página 58
ñado. rio, sustitúyalo. Hay un componente dañado. Póngase en contacto con un taller de servi- cio Husqvarna autorizado. El interruptor de protección del motor se ac- Póngase en contacto con un taller de servi- ciona debido a una sobrecarga. cio Husqvarna autorizado.
Página 59
• Coloque algún tipo de protección en el producto 1. Acople el sistema de transmisión. Consulte Acoplamiento del sistema de transmisión en la durante el transporte. La protección evita el contacto página 43 . de elementos naturales, como la lluvia y la nieve, con el producto.
Página 60
• Cuando ya no use el producto, envíelo a un distribuidor Husqvarna o deséchelo en un punto de 1. Fije el equipo de elevación a los puntos de reciclaje. elevación. 2. Eleve el producto tomando las debidas precauciones.
Página 61
-10-45 Diámetro de la conexión de la manguera de polvo, mm Aspirador Póngase en contacto con un taller de servicio Husqvarna para obte- ner más información. Nota: Si su producto requiere una especificación eléctrica que no esté en la tabla, hable con un taller de servicio Husqvarna para obtener más información.
Página 62
Abrasivo homologado Grano de acero de Granalla de acero de alto carbono alto carbono Abrasivo homologa- S-330 S-390 S-460* SG25* *operaciones especiales Cables alargadores Sección transversal Longitud del cable ≤16 A ≤32 A ≤63 A ≤125 A Calculado en un fusible previo GG 16 A 32 A 63 A...
Página 63
Dimensiones del producto Longitud, mm 1570 Anchura, mm Altura, mm 1050 2087 - 002 - 05.04.2023...
Página 64
Declaración de conformidad Declaración de conformidad CE Nosotros, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna (Suecia), tel. +46- 36-146500, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto: Descripción Granalladora Marca Husqvarna Tipo/Modelo 1-8DPS30, 1-8DPS55 Identificación Números de serie a partir del año 2023...
Página 65
Sommario Introduzione..............65 Risoluzione dei problemi..........87 Sicurezza..............67 Trasporto, stoccaggio e smaltimento......89 Utilizzo................73 Dati tecnici ..............92 Manutenzione............... 83 Dichiarazione di conformità.......... 95 Introduzione Descrizione del prodotto utilizzato su superfici orizzontali asciutte e al riparo dal gelo. Ad esempio calcestruzzo, asfalto, pietra e acciaio. Il prodotto è...
Página 66
Panoramica del prodotto 1. Morsetto per tubo polveri e cavo elettrico 20. Coperchio del separatore 2. Motore di pallinatura 21. Coperchio della cinghia trapezoidale 3. Raccordo per l'estrattore di polvere 22. Ruote 4. Amperometro per motore di pallinatura 23. Piastrina modello 5.
Página 67
Nota: Gli altri simboli/decalcomanie applicati sul prodotto riguardano particolari requisiti necessari per ottenere la certificazione in alcuni mercati. Alta tensione. Piastrina modello Tenere le parti del corpo lontano dalle superfici roventi. Punto di sollevamento. Tenere mani e piedi lontani da parti rotanti.
Página 68
L'operatore è responsabile di eventuali incidenti ad • Utilizzare sempre accessori omologati. Rivolgersi al altre persone o dei danni materiali. rivenditore Husqvarna per maggiori informazioni. • Non utilizzare il prodotto quando si è stanchi, • Se il prodotto vibra o se il suo livello di rumorosità...
Página 69
Leggere le seguenti • Utilizzare sempre abrasivi omologati. Rivolgersi al avvertenze prima di utilizzare il prodotto. rivenditore Husqvarna per maggiori informazioni. Abrasivo approvato alla pagina Fare riferimento a • Il funzionamento del prodotto può generare polveri 93 .
Página 70
Dispositivi di protezione individuale AVVERTENZA: Leggere le seguenti avvertenze prima di utilizzare il prodotto. • Quando si utilizza il prodotto, utilizzare sempre i dispositivi di protezione individuale omologati. L'uso di dispositivi di protezione individuale non elimina il rischio di lesioni, ma ne riduce la gravità in caso di incidente.
Página 71
Non utilizzare adattatori per sostituiti, rivolgersi a un'officina autorizzata spine con attrezzi elettrici dotati di messa a terra. Husqvarna. Rispettare le norme e le leggi Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo locali. riducono il rischio di scosse elettriche.
Página 72
• Non avvicinare il cavo di prolunga a fonti di calore, 2. Attendere che l'amperometro si trovi nella posizione olio, spigoli taglienti o parti in movimento. Un cavo di minimo. danneggiato aumenta il rischio di scosse elettriche. Arresto del 3. Arrestare il prodotto. Fare riferimento a •...
Página 73
Istruzioni di sicurezza per la • Non apportare modifiche al prodotto. Le modifiche apportate al prodotto non approvate dal produttore manutenzione possono causare gravi lesioni, anche letali. • Sostituire le parti danneggiate, usurate o rotte. AVVERTENZA: • Non utilizzare idropulitrici per pulire il prodotto. Leggere le seguenti •...
Página 74
Innesto del sistema di trasmissione 3. Impostare la velocità di movimento al valore più basso possibile, circa 0,5. AVVERTENZA: Tenere le mani lontane dalle parti rotanti. Prestare molta attenzione quando si collega il perno a sgancio rapido. Montare il perno a sgancio rapido per innestare il sistema di trasmissione.
Página 75
6. Utilizzare l'altra mano per azionare la leva del 3. Aprire il coperchio della catena di trasmissione. sistema di trasmissione. Il perno a sgancio rapido si blocca in posizione quando il sistema di trasmissione è innestato. 7. Chiudere il coperchio della catena di trasmissione. 4.
Página 76
Azionamento della valvola del materiale abrasivo ATTENZIONE: Aprire la valvola del materiale abrasivo solo quando il motore di pallinatura è in funzione. 1. Tirare il cavo di comando abrasivo per aprire la valvola del materiale abrasivo e regolare il flusso della graniglia abrasiva.
Página 77
1 mm sopra la superficie. 3. Serrare le 2 viti. Abrasivi Rivolgersi al proprio rivenditore Husqvarna per scegliere l'abrasivo corretto per le operazioni di superficie. Fare 3. Regolare l'altezza fino a quando le guarnizioni Abrasivo approvato alla pagina 93 .
Página 78
Riempimento del prodotto con abrasivo 1. Verificare l'eventuale presenza di danni sul tubo dell'estrattore di polvere. AVVERTENZA: 2. Accertarsi che i filtri dell'estrattore di polvere siano Utilizzare sempre puliti e non siano danneggiati. dispositivi di protezione individuale durante il Dispositivi funzionamento.
Página 79
4. Se necessario, modificare il senso di rotazione del Modifica del senso di motore. Fare riferimento a rotazione del motore (solo trifase) alla pagina 79 . Modifica del senso di rotazione del motore (solo trifase) 1. Portare l'interruttore ON/OFF in posizione OFF. •...
Página 80
Avviamento 6. Innestare il sistema di trasmissione. Fare riferimento 3. Avviare il prodotto. Fare riferimento a Innesto del sistema di trasmissione alla pagina 74 . del prodotto alla pagina 79 . 7. Premere il pulsante ON per avviare il motore di 4.
Página 81
Schema di pallinatura 2. Allentare i 3 dadi e la leva di regolazione (A). Lo schema di pallinatura (A) è la superficie che riceve il trattamento. 3. Colpire il coperchio della ruota di granigliatura con Per ottenere un buon risultato, il punto critico deve un martello di gomma per regolare lo schema di trovarsi al centro dello schema di pallinatura.
Página 82
6. Ruotare la gabbia di controllo in senso orario, se il 8. Per una regolazione corretta, assicurarsi che il punto punto critico è troppo a destra. critico sia applicato equamente sulla superficie. 7. Ruotare la gabbia di controllo in senso antiorario, se 9.
Página 83
3. Portare l'interruttore ON/OFF in posizione OFF. 4. Scollegare la spina dall'alimentazione. 5. Avviare l’estrattore di polveri. Fare riferimento al manuale dell'operatore dell'estrattore di polveri. Manutenzione Introduzione nostra azienda garantisce la disponibilità di personale qualificato per le riparazioni e l’assistenza. Se non avete acquistato il prodotto presso un rivenditore dotato AVVERTENZA: Prima di svolgere la...
Página 84
Manutenzione generale del 12 ore dopo la Una volta al- Ogni 3 ore Giornaliera Ogni 3 mesi prodotto manutenzione l'anno Controllare che il motore elettri- co non sia sporco e danneggia- Accertarsi che il tubo dell'estrat- tore di polveri non sia danneg- giato né...
Página 85
Rimozione e installazione della gabbia 2. Rimuovere i 3 dadi, la leva della gabbia di controllo, le 4 rondelle e il coperchio della ruota di di controllo granigliatura. 1. Rimuovere il beccuccio di alimentazione. 2. Rimuovere i 2 dadi, le 4 rondelle, i 2 morsetti della 3.
Página 86
ATTENZIONE: AVVERTENZA: Utilizzare sempre non utilizzare il un bullone nuovo quando si installa una prodotto senza aver installato il coperchio ruota di granigliatura nuova. della cinghia trapezoidale. Controllo della tensione della cinghia 1. Rimuovere il coperchio della cinghia trapezoidale. Controllo della tensione della Fare riferimento a trapezoidale cinghia trapezoidale alla pagina 86 .
Página 87
86 . Il motore è danneggiato. Sostituire il motore. Rivolgersi a un addetto dell'assistenza Husqvarna autorizzato. Le ruote sono danneggiate. Sostituire le ruote. Pulire il vassoio del separatore e riempire il separatore con materiale abrasivo.
Página 88
Problema Causa Soluzione Le guarnizioni magnetiche si trovano a una Regolare l'altezza delle guarnizioni magneti- distanza errata dalla superficie. che. Il materiale abrasivo Guarnizioni danneggiate. Controllare tutte le guarnizioni e sostituirle fuoriesce dal prodot- secondo necessità. La qualità dell'abrasivo non è soddisfacente. Rivolgersi al rivenditore per maggiori infor- mazioni.
Página 89
Trasporto, stoccaggio e smaltimento Trasporto 4. Innestare il sistema di trasmissione. Fare riferimento Innesto del sistema di trasmissione alla pagina 74 . Con il motore spento, questa funzione è quella di un AVVERTENZA: prestare attenzione freno di stazionamento e impedisce lo spostamento durante il trasporto.
Página 90
3. Impostare e regolare la velocità di movimento con il sollevato. Tenere i bambini lontani dall'area comando di controllo velocità (C). di lavoro. AVVERTENZA: non sollevare un prodotto danneggiato. Accertarsi che il golfare di sollevamento sia fissato correttamente e che non sia danneggiato. 1.
Página 91
Smaltimento del prodotto • Rispettare le norme locali sul riciclaggio e le normative vigenti. • Quando il prodotto non viene più utilizzato, inviarlo a un rivenditore Husqvarna o smaltirlo presso un impianto di riciclo. 2087 - 002 - 05.04.2023...
Página 92
Per ulteriori informazioni, rivolgersi a un addetto dell'assistenza Husqvarna. Nota: Se il prodotto richiede una specifica elettrica non presente nella tabella, parlare con un rappresentante Husqvarna per ulteriori informazioni. Rumorosità e vibrazioni Emissioni acustiche Livello di pressione acustica all'orecchio dell'operatore, LP dB (A) Livelli di vibrazioni Impugnatura principale, m/s Livello di pressione acustica determinato in conformità...
Página 93
Abrasivo approvato Pallini d'acciaio ad Getto di graniglia di acciaio ad alto tenore di carbonio alto tenore di carbo- Abrasivo approvato S-330 S-390 S-460* SG25* *operazioni speciali Cavi di prolunga Sezione trasversale Lunghezza cavo ≤ 16 A ≤ 32 A ≤...
Página 94
Dimensioni del prodotto Lunghezza, mm 1570 Larghezza, mm Altezza, mm 1050 2087 - 002 - 05.04.2023...
Página 95
Dichiarazione di conformità Dichiarazione di conformità UE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel.: +46-36-146500, dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che il prodotto indicato: Descrizione Pallinatrice Marchio Husqvarna Tipo/Modello 1-8DPS30, 1-8DPS55 Identificazione Numeri di serie a partire da 2023 e successivi È...
Página 96
ÍNDICE Introdução..............96 Resolução de problemas..........118 Segurança..............98 Transporte, armazenamento e eliminação....120 Funcionamento............104 Especificações técnicas ..........123 Manutenção..............114 Declaração de conformidade........126 Introdução Descrição do produto utilizado em superfícies horizontais secas e isentas de gelo. Por exemplo, betão, asfalto, pedra e aço. O produto é...
Página 97
Vista geral do produto 1. Abraçadeira para mangueira para pó e cabo elétrico 20. Tampa do separador 2. Motor de granalhagem 21. Cobertura da correia em V 3. Ligação do extrator de poeiras 22. Rodas 4. Amperímetro para motor de granalhagem 23.
Página 98
Etiqueta de tipo Mantenha todas as partes do seu corpo afastadas de superfícies quentes. Ponto de elevação. Mantenha as mãos afastadas das peças rotativas. Leia o manual com atenção e certifique- se de que compreende as instruções 1. Número do produto antes de utilizar o produto.
Página 99
à respetiva propriedade. mais informações, contacte o seu revendedor • Não utilize o produto se estiver cansado, doente ou Husqvarna. sob a influência de álcool, drogas ou medicamentos. • Se ocorrerem vibrações no produto ou o nível •...
Página 100
Utilize sempre um abrasivo aprovado. Para obter que se seguem antes de utilizar o produto. mais informações, contacte o seu revendedor Abrasivo aprovado na página Husqvarna. Consulte • O funcionamento do produto pode provocar a 124 . libertação de poeiras para o ar. As poeiras podem •...
Página 101
• Utilize sempre equipamento de proteção pessoal aprovado ao utilizar o produto. O equipamento de proteção pessoal não previne totalmente os ferimentos mas diminui a respetiva gravidade em caso de acidente. Obtenha ajuda junto do seu concessionário para selecionar o equipamento de proteção pessoal correto e saber quando utilizá-lo.
Página 102
• Evite o contacto corporal com superfícies ligadas oficina Husqvarna aprovada. Respeite os à terra, tais como tubos, radiadores, fogões e regulamentos e legislações locais. frigoríficos. Existe um risco acrescido de choque elétrico se o seu corpo estiver em contacto com a...
Página 103
Se os dispositivos de segurança não estiverem de emergência se encontra desativado. em boas condições de funcionamento ou estiverem danificados, contacte a sua oficina Husqvarna. Arrancar o produto na 2. Ligue o produto. Consulte •...
Página 104
1. Rode o botão de paragem de emergência para a • Limpe o produto para remover materiais perigosos direita para se certificar de que o botão de paragem antes de efetuar a manutenção. de emergência se encontra desativado. • Efetue a manutenção do produto em solo estável e nivelado.
Página 105
Sistema de acionamento 3. Defina a velocidade de movimento para o valor mais baixo possível, aproximadamente, 0,5. O sistema de acionamento é utilizado durante o funcionamento e permite deslocar o produto com a roda Deslocar o produto com o sistema de tração.
Página 106
6. Utilize a outra mão para operar a alavanca do 3. Abra a tampa da corrente de transmissão. sistema de acionamento. O pino de desengate rápido bloqueia na devida posição quando o sistema de acionamento é engatado. 4. Retire o pino de desengate rápido. 7.
Página 107
1. Puxe o cabo de controlo do abrasivo para abrir a válvula de abrasivo e ajustar o fluxo dos disparos de abrasivo. Ajustar a altura dos vedantes magnéticos 2. Empurre o cabo de controlo do abrasivo para fechar 1. Desaperte os 2 parafusos de ajuste nas rodas a válvula de abrasivo e ajustar o fluxo dos disparos traseiras.
Página 108
2. Ajuste a altura da tira de escova até que esta fique 1 mm acima da superfície. 3. Aperte os 2 parafusos. Abrasivo Contacte o seu concessionário Husqvarna para obter informações sobre a seleção do abrasivo correto para 3. Ajuste a altura até que os vedantes magnéticos Abrasivo utilização na superfície pretendida.
Página 109
Abastecer o produto com abrasivo 1. Examine a mangueira do extrator de poeiras quanto à existência de danos. ATENÇÃO: 2. Certifique-se de que os filtros do extrator de poeiras Utilize sempre se encontram intactos e limpos. equipamento de proteção pessoal durante Equipamento de o funcionamento.
Página 110
4. Se necessário, altere o sentido de rotação do motor. Alterar o sentido de rotação do motor Consulte (apenas para instalação trifásica) na página 110 . Alterar o sentido de rotação do motor (apenas para instalação trifásica) 1. Rode o interrutor ON/OFF para a posição OFF. •...
Página 111
Engatar 7. Prima o botão ON/OFF para iniciar o motor de 4. Engate o sistema de acionamento. Consulte o sistema de acionamento na página 105 . granalhagem. 5. Opere a alavanca do sistema de acionamento. 8. Aguarde até que o amperímetro se encontre na posição de marcha em vazio.
Página 112
Padrão de granalhagem 2. Desaperte as 3 porcas e solte a alavanca de ajuste (A). O padrão de granalhagem (A) corresponde à superfície que recebeu tratamento. Para um bom resultado, o ponto principal tem de se 3. Bata na cobertura da roda de granalhagem com encontrar no centro do padrão de granalhagem.
Página 113
6. Rode a caixa de controlo para a direita se o ponto 8. Certifique-se de que o ponto principal é aplicado principal estiver demasiado para a direita. uniformemente na superfície para um ajuste correto. 7. Rode a caixa de controlo para a esquerda se o 9.
Página 114
3. Rode o interrutor ON/OFF para a posição OFF. 4. Desligue a ficha de alimentação da fonte de alimentação. 5. Pare o extrator de poeiras. Consulte o manual do utilizador do extrator de poeiras. Manutenção Introdução É necessário ter formação especial para realizar qualquer tarefa de manutenção ou reparação.
Página 115
Manutenção geral do produto 12 h após a A cada 3 me- A cada 3 h Diariamente Anualmente manutenção Verifique o motor elétrico quan- to à existência de sujidade e danos. Certifique-se de que a man- gueira do extrator de poeiras não está danificada nem ob- struída.
Página 116
Remover e instalar a caixa de controlo 2. Remova as 3 porcas, a alavanca da caixa de controlo, as 4 anilhas e a cobertura da roda de 1. Remova o bico de alimentação. granalhagem. 2. Remova as 2 porcas, as 4 anilhas, as 2 abraçadeiras da caixa e a caixa de controlo.
Página 117
CUIDADO: ATENÇÃO: Utilize sempre um Não utilize o produto sem parafuso novo quando instalar uma roda que a cobertura da correia em V esteja de granalhagem nova. instalada. Verificar a tensão da correia em V 1. Retire a cobertura da correia em V. Consulte Verificar a tensão da correia em V na página 117 .
Página 118
Verificar a tensão da correia em V na página 117 . O motor está danificado. Substitua o motor. Contacte um agente de assistência da Husqvarna aprovado. As rodas estão danificadas. Substitua as rodas. Limpe o tabuleiro do separador e volte a en- cher o separador de abrasivo com abrasivo.
Página 119
Problema Causa Solução Os vedantes magnéticos estão a uma distân- Ajuste a altura dos vedantes magnéticos. cia incorreta da superfície. O abrasivo sai do Vedantes danificados. Verifique todos os vedantes e, se necessá- produto. rio, substitua-os. A qualidade do abrasivo não é satisfatória. Para obter mais informações, contacte o seu distribuidor.
Página 120
Problema Causa Solução O sistema de acionamento não está engata- Instale o pino de desengate rápido. O fusível de segurança ou o motor do siste- Contacte um agente de assistência da Husq- O sistema de aciona- ma de acionamento está danificado. varna aprovado.
Página 121
Engatar 1. Engate o sistema de acionamento. Consulte • Para descer uma rampa com o produto, desloque o o sistema de acionamento na página 105 . produto lentamente para a frente. • Para subir uma rampa com o produto, desloque o 2.
Página 122
Retire o abrasivo do separador de abrasivo. Eliminação do produto • Respeite os requisitos de reciclagem locais e os regulamentos aplicáveis. • Quando o produto deixar de ser utilizado, envie-o para um revendedor Husqvarna ou elimine-o numa localização de reciclagem. 2087 - 002 - 05.04.2023...
Página 123
Temperatura de funcionamento, °C -10–45 Diâmetro da ligação da mangueira para pó, Extrator de poeiras Para obter mais informações, contacte uma oficina Husqvarna auto- rizada. uma oficina Husqvarna aprovada para obter mais Nota: Se o produto necessitar de uma especificação informações.
Página 124
Abrasivo aprovado Gravilha de aço de Granalha de aço de carbono elevado carbono elevado Abrasivo aprovado S-330 S-390 S-460* SG25* * operações especiais Cabos de extensão Corte transversal Comprimento do cabo ≤ 16 A ≤ 32 A ≤ 63 A ≤...
Página 125
Dimensões do produto Comprimento, mm 1570 Largura, mm Altura, mm 1050 2087 - 002 - 05.04.2023...
Página 126
Declaração de conformidade Declaração UE de conformidade A Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Suécia, tel.: +46-36-146500, declara, sob sua inteira responsabilidade, que o produto: Descrição Granalhadora Marca Husqvarna Tipo/Modelo 1-8DPS30, 1-8DPS55 Identificação Números de série referentes a 2023 e posteriores está...