Resumen de contenidos para Taurus Studio Glow 1500
Página 1
Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 14:10 CEST Studio Glow 1500 ES. Instrucciones de uso EN. Instructions for use FR. Mode d’emploi PT. Instruções de uso Istruzioni per l’uso CA. Instruccions d’ús DE. Gebrauchsanleitun NL. Gebruiksaanwijzing RO. Instrucțiuni de utilizare PL. nstrukcja obsługi BG.
Página 2
Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 14:10 CEST...
Página 3
Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 14:10 CEST Fig. 1 CLIC CLIC Fig. 2 220-240V 110-120V...
Página 4
(Instrucciones originales) encima de una superficie. No usar el aparato para secar mascotas o animales. SECADOR DE PELO No usar el aparato para secar prendas textiles STUDIO GLOW 1500 de ningún tipo. DESCRIPCIÓN MODO DE EMPLEO Cuerpo NOTAS PREVIAS AL USO: Filtro Asegúrese de que ha retirado todo el material...
Página 5
Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 14:10 CEST UNA VEZ FINALIZADO EL USO DEL LIMPIEZA DEL FILTRO: APARATO: Debe limpiarse el filtro de entrada de aire Parar el aparato, seleccionando la posición “0” periódicamente para un buen funcionamiento del selector de velocidad y temperatura. del aparato.
Página 6
Do not use the appliance to dry pets or (Original instructions) animals. Do not use the appliance to dry textiles of any kind. HAIR DRYER STUDIO GLOW 1500 INSTRUCTIONS FOR USE BEFORE USE: DESCRIPTION Make sure that all products’ packaging has Body been removed.
Página 7
Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 14:10 CEST ARTICULATED HANDLE: This appliance has an articulated handle which makes it more versatile and easier to use. To change the handle position, press or pull from the ends of the hair dryer and the handle to fold or extend as desired.
Página 8
SÈCHE-CHEVEUX bon fonctionnement de l’appareil. STUDIO GLOW 1500 Ne pas laisser l’appareil en marche posé sur une surface. DESCRIPTION Ne pas utiliser l’appareil sur des animaux domestiques ou sur tout autre animal.
Página 9
Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 14:10 CEST Pour obtenir de meilleurs résultats, il est Ne pas immerger l'appareil dans l'eau ou dans recommandé de sélectionner la puissance tout autre liquide, ni le passer sous un robinet. minimum sur le sélecteur de vitesse et de température.
Página 10
SECADOR DE CABELO afetar o funcionamento correto do aparelho. STUDIO GLOW 1500 Não deixe o aparelho em funcionamento em cima de uma superfície. DESCRIPÇÃO Não utilize o aparelho para secar animais.
Página 11
Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 14:10 CEST UMA VEZ CONCLUÍDA A UTILIZAÇÃO DO LIMPEZA DO FILTRO: APARELHO: Deve limpar-se o filtro de entrada de ar Pare o aparelho, selecionando a posição 0 do periodicamente para um bom funcionamento comando seletor de velocidade e temperatura. do aparelho.
Página 12
(Tradotto dal manuale di istruzioni originale) funzionamento dell’apparecchio. Non appoggiare l’apparecchio sopra una superficie quando è in funzione. ASCIUGACAPELLI Non usare l’apparecchio su animali. STUDIO GLOW 1500 Non utilizzare l'apparecchio per asciugare indumenti di alcun tipo. DESCRIZIONE MODO D'USO Corpo PRIMA DELL’USO:...
Página 13
Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 14:10 CEST UNA VOLTA CONCLUSO L’UTILIZZO Non immergere l’apparecchio in acqua o altri DELL’APPARECCHIO: liquidi, né lavarlo con acqua corrente. Spegnere l’apparecchio, posizionando il selettore di velocità e temperatura in posizione PULIZIA DEL FILTRO: “0”. Il filtro dell'aria deve essere pulito Scollegare l’apparecchio dalla rete.
Página 14
(Traduït a partir de les instruccions originals) superfície. No feu servir l’aparell per assecar mascotes o animals. EIXUGACABELLS No feu servir l’aparell per assecar peces tèxtils STUDIO GLOW 1500 de cap tipus. DESCRIPCIÓ INSTRUCCIONS D’ÚS NOTES PRÈVIES A L’ÚS: Assegureu-vos que heu retirat tot el material Filtre d’embalatge del producte.
Página 15
Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 14:10 CEST Desendolleu l’aparell de la xarxa elèctrica. Netegeu l’aparell. MÀNEC ARTICULAT: Aquest aparell té un mànec articulat que fa que sigui més versàtil i fàcil d’utilitzar. Per canviar la posició del mànec, premeu i estireu des dels extrems de l’eixugador i del mànec per plegar o estendre en funció...
Página 16
Das Gerät nicht eingeschaltet lassen, wenn es auf einer Fläche abgestellt wird. HAARTROCKNER Gerät nicht zum Trocknen von Haus- oder STUDIO GLOW 1500 andere Tieren benützen. Das Gerät nicht zum Trocknen von Textilien BESCHREIBUNG jeglicher Art verwenden. Gehäuse...
Página 17
Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 14:10 CEST NACH DER BENUTZUNG DES GERÄTS: Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht unter den Das Gerät ausschalten, indem Sie die Wasserhahn halten. Position "0" des Geschwindigkeits- und Temperaturwahlschalters auswählen. REINIGUNG DES FILTERS: Den Stecker aus der Netzdose ziehen Der Lufteintrittsfiler muss regelmässig gereinigt...
Página 18
(Vertaald van de originele instructies) kunnen beïnvloeden. Laat het apparaat niet achter op een oppervlak als het nog aan staat. HAARDROGER Gebruik het apparaat niet om (huis-) dieren te STUDIO GLOW 1500 drogen. Gebruik het apparaat niet om kledingstukken BESCHRIJVING te drogen. Romp...
Página 19
Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 14:10 CEST NA GEBRUIK VAN HET APPARAAT: REINIGING VAN HET FILTER: Zet het apparaat uit door de snelheids- en Het filter van de luchtinvoer moet regelmatig temperatuurkeuze op "0" te zetten. gereinigd worden om de correcte werking van het apparaat te garanderen.
Página 20
Nu utilizați aparatul pentru a usca animalele domestice sau sălbatice. USCĂTOR DE PĂR Nu utilizați aparatul pentru a usca articole STUDIO GLOW 1500 textile de niciun tip. DESCRIERE INSTRU2 DE UTILIZARE: Asigurați-vă că ați înlăturat toate ambalajele Corp produsului.
Página 21
Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 14:10 CEST MÂNER ARTICULAT: Acest aparat este prevăzut cu un mâner articulat, care îl face mai versatil și mai ușor de utilizat. Pentru a schimba poziția mânerului, apăsați sau trageți de capetele uscătorului de păr și de mâner pentru a se plia sau extinde, după...
Página 22
(Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji) właściwe działanie urządzenia. Nie pozostawiać urządzenia włączonego leżącego na jakiejś powierzchni. SUSZARKA DO WŁOSÓW Nie używać urządzenia do suszenia maskotek STUDIO GLOW 1500 czy zwierząt. Nie stosować urządzenia do suszenia żadnego OPIS rodzaju tkanin. Korpus INSTRUKCJA OBSŁUGI Filtr UWAGI PRZED UŻYCIEM:...
Página 23
Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 14:10 CEST Wyłączyć z sieci elektrycznej. Wyczyścić urządzenie. SKŁADANA RĄCZKA: Urządzenie jest wyposażone w składaną rączkę ułatwiającą transport. Aby zmienić położenie uchwytu, należy nacisnąć lub pociągnąć z końców suszarki i uchwyt złożyć lub wysunąć zgodnie z życzeniem.
Página 24
Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 14:10 CEST са разцентровани или блокирани, дали (Превод на извършените инструкции) няма счупени части и други подобни неизправности, които биха могли да повлияят на изправната работа на уреда. СЕШОАР ЗА КОСА Не оставяйте уреда включен върху някаква STUDIO GLOW 1500 повърхност. Не използвайте уреда за подсушаване на ОПИСАНИЕ домашни любимци или животни. Корпус Не използвайте уреда за сушене на дрехи. Филтър Селектор на скоростта и НАЧИН НА УПОТРЕБА температурата ЗАБЕЛЕЖКИ ПРЕДИ УПОТРЕБА: Селектор на захранващо Уверете се, че изцяло сте отстранили напрежение опаковката на уреда. Халка за окачване Увepeтe ce, че избраното на селектора на...
Página 25
Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 14:10 CEST СЛЕДА ПРИКЛЮЧВАНЕ РАБОТАТА С Не потапяйте уреда във вода или друга УРЕДА, НАПРАВЕТЕ СЛЕДНОТО течност, и не го поставяйте под течаща вода. Спрете уреда, избирайки положение “0” на селектора на скорост и температура. ПОЧИСТВАНЕ НА ФИЛТЪРА: Изключете уреда от захранващата мрежа. От време на време филтърът на входа на Почистете уреда. въздуха следва да се почиства , за да се обезпечи правилна работа на уреда. СГЪВАЕМО-РАЗГЪВАЕМА ДРЪЖКА: Този уред разполага с сгъваемо-разгъваема дръжка, което прави употребата му по- удобна и лесна. За да промените положението на дръжката, натиснете или издърпайте откъм краищата на сешоара и дръжката. По този начин можете да я сгънете или да я разгънете, според това, което желаете. ПРИСТАВКИ: ПРИСТАВКА КОНЦЕНТРАТОР НА ВЪЗДУХ (F): Тaзи приставка служи за съсредоточаване...
Página 26
ευθυγραμμισμένα ή δεν έχουν φρακάρει, ότι δεν υπάρχουν σπασμένα εξαρτήματα ή άλλες ΠΙΣΤΟΛΑΚΙ ΜΑΛΛΙΩΝ συνθήκες που μπορούν να επηρεάσουν την STUDIO GLOW 1500 ορθή λειτουργία της συσκευής. Μην αφήνετε τη συσκευή, ενώ λειτουργεί, να ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ κείτεται πάνω σε οποιαδήποτε επιφάνεια.
Página 27
Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 14:10 CEST Για την επίτευξη καλύτερων αποτελεσμάτων, Μη χρησιμοποιείται διαλυτικά ούτε προϊόντα συνιστάται να επιλέγετε την ελάχιστη ισχύ με όξινο ή αλκαλικό παράγοντα pH, όπως στον διακόπτη επιλογής ταχύτητας και η χλωρίνη, ούτε λειαντικά προϊόντα για τον θερμοκρασίας.
Página 28
Přístroj nepoužívejte k sušení domácích (Přeloženo z původních pokynů) zvířat. Přístroj nepoužívejte k sušení textilií. FÉNY NÁVOD K POUŽITÍ STUDIO GLOW 1500 PŘED POUŽITÍM: POPIS Ujistěte se, že veškeré obaly produktu byly odstraněny. Tělo Ujistěte se, že zvolené napětí na voliči napětí...
Página 29
Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 14:10 CEST PŘÍSLUŠENSTVÍ: KONCENTRÁTOR VZDUCHU (F): Tento doplněk se používá ke koncentraci proudu vzduchu do jedné konkrétní oblasti. Připevněte difuzér k přístroji zatlačením dokud neuslyšíte cvaknutí (Fig 1). DIFUZÉR (G): Tento doplněk se používá k harmonizaci proudění...
Página 30
.)2 الجهاز. (الشكل مجفف الشعر :االستخدام .انرش السلك بالكامل قبل توصيل القابس STUDIO GLOW 1500 .أوصل قابس الجهاز بالتيار الكهربايئ الوصف .قم بتوجيه الجهاز لتوجيه تدفق الهواء إىل االتجاه املطلوب .شغل الجهاز، وذلك بتحديد أحد إعدادات الرسعة ودرجة الح ر ارة املطلوبة...
Página 31
Podrà trobar el més proper accedint al següent d’assistance technique agréés. enllaç web: http://taurus-home.com/ Pour savoir lequel est le plus proche, vous pou- vez accéder au lien suivant : http://taurus-home. També pot demanar informació relacionada po- com/ sant-se en contacte amb nosaltres al telèfon que apareix al final d’aquest manual.
Página 32
Servicezentren aufsuchen. Najbliższy punkt można znaleźć, korzystając z Über folgenden Link finden Sie ein Servicezen- poniższego linku: http://taurus-home.com/ trum in Ihrer Nähe: http://taurus-home.com/ Można również poprosić o informacje, kontaktu- Sie können auch Informationen anfordern, indem jąc się z nami. Sie sich mit uns in Verbindung setzen.
Página 33
že nás kontaktujete. :املوقع التال Tento návod k obsluze a jeho aktualizace si )(حسب العالمة التجارية můžete stáhnout na adrese http://taurus-home. com/ كام ميكنك طلب املعلومات ذات الصلة عن طريق االتصال .بنا عرب الهاتف وميكنك تحميل دليل التعليامت هذا وتحديثاته عىل املوقع...
Página 34
Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 14:10 CEST Ivory Coast 01 Rue Des Carrossiers-Zone 3, B.P 3747, 22521251820 / 225 21 353494 Abidjan 01 (RCI) Luxembourg Mariëndonkstraat 5, 5154 EG, Elshout 31620401500 Marruecos Big distribution society 4 Rue 13 Lot. Smara (+212) 522 89 40 21 Oulfa, Casablanca Mauritania...
Página 35
Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 14:10 CEST...
Página 36
Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 14:10 CEST www.taurus-home.com 16/01/2023...