Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INGRID
manuale d'installazione
installation manual
manual de instalación

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para UNA AUTOMATION INGRID

  • Página 1 INGRID manuale d’installazione installation manual manual de instalación...
  • Página 2 9-16 + A B - Morsetto ingresso bus RS485 e alimentazione Ingrid è un componente del sistema Una Automation prodotto e commercializzato da Master Srl Divisione Elettrica Via Mario Tognato 16 - 35042 ESTE (Padova) - ITALIA RoHS Tel.
  • Página 3 Ÿ MONTAGGIO SCHEDA Ingrid è predisposta per il montaggio su centralino con barra DIN EN 50022 da 4 moduli, tramite l'ausilio del binario e delle linguette di blocco, o in scatole di derivazione da incasso, rettangolari unificate a 3 moduli o superiori.
  • Página 4 Per ogni comune “C” usare cavo da 1x0,22 minimo o superiore, distanza massima 500m. PRIMO AVVIAMENTO Posizionare la scheda Ingrid nel centralino o nella scatola di derivazione. Eseguire i cablaggi come indicato negli schemi. Verificare che gli ingressi digitali (sui morsetti estratti) siano privi di tensione e che nel morsetto del Bus RS485 (A e B) non vi sia una tensione superiore ai 10V e sui poli + / –...
  • Página 5 Manuale d’installazione • ITALIANO RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se alimentando la scheda il Led rosso rimane spento bisogna: Verificare che il cablaggio sia corretto. Ÿ Che nel morsetto di alimentazione (tra i poli + e -) ci sia tensione continua Ÿ e nei parametri (12~18Vdc).
  • Página 6 9-16 + A B - Rs485 bus terminal block Ingrid is a part of the Una Automation system manufactured and sold by Master Srl Divisione Elettrica Via Mario Tognato 16 - 35042 ESTE (Padova) - ITALIA RoHS Tel.
  • Página 7 Installation manual • ENGLISH ELECTRICAL SPECIFICATIONS The board can be powered via the RS485 bus terminal block using the positive terminal (+) and negative terminal (-). Recommended power: 12Vdc (max 18Vdc) Ÿ Absorbed power: 0.7W Ÿ Working temperature: from -20°C to +85°C Ÿ...
  • Página 8 LED turns on and stays steadily lit while the green LED will start blinking at 1 second intervals 5 seconds after the board is switched on. The Ingrid board is programmed just to work with Vesta via scenarios as it only has inputs.
  • Página 9 Installation manual • ENGLISH TROUBLESHOOTING If the board is powered and the red led remains off: Make sure wiring is correct Ÿ Make sure there is voltage in the range 12Vdc to 18Vdc in the RS485 Ÿ power terminal block, between (+) and (-). If the board does not communicate with the PC or with Vesta: Make sure the red led is on and, if so, follow the steps indicated above.
  • Página 10 9-16 + A B - Borne bus RS485 y alimentación Ingrid es un componente del sistema UNA Automation producido y comercializado por Master Srl Divisione Elettrica Via Mario Tognato 16 - 35042 ESTE (Padova) - ITALIA RoHS Tel. +39 0429 602777 Fax +39 0429 601247 COMPLIANT El símbolo del contenedor de basura marcado indica que este equipo se debe someter recogida selectiva.
  • Página 11 Ÿ Humedad ambiental: de 0% a 85% Ÿ MONTAJE DE LA TARJETA Ingrid ha sido diseñada para ser montada en una centralita con barra DIN EN 50022 de 4 módulos o en cajas de derivación, en cajas para empotrar redondas (Ø 60 mm) y en cajas para empotrar rectangulares.
  • Página 12 1 segundo, todo esto 5 segundos después del encendido. La tarjeta Ingrid está programada sólo para funcionar con Vesta mediante escenarios, sólo con entradas.
  • Página 13 Manual de instalación • ESPAÑOL RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si, cuando se alimenta la tarjeta, el led rojo permanece apagado es necesario: Comprobar que el cableado sea correcto Ÿ Que en el borne de alimentación, entre +y-, hay una tensión comprendida Ÿ...
  • Página 14 Ingrid 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 HA06000 Model: ALIMENTATORE STABILIZZATO SWITCHING Ingrid SWITCHING POWER SUPPLY Input PRI 100-240Vac 1A 50÷60Hz 19/21 Output SEC 12Vdc 4A MAX + 10 - 11 Vreg +15% 6...
  • Página 15 Esempio • Example • Ejemplo Pulsante Pushbutton Pulsador Alla Vesta o Clavis Nota: El diagrama muestra un ejemplo de conexión de solamente algunos botones, pero està posíble conectarse en cada una de las 16 entradas.
  • Página 16 Master Srl Divisione Elettrica Via M. Tognato, 16 - 35042 Este (Padova) Tel. +39 0429 602777 - Fax +39 0429 601267 master@master.it - www.master.it...