Página 3
FÉLICITATIONS POUR L’ACHAT DE VOTRE GUIDE DE DÉMARRAGE AMPLIFICATEUR 1962. Avertissement ! Consignes de sécurité Téléchargez le manuel complet sur Spécifications www.marshall.com Fonctions du panneau avant Fonctions du panneau arrière HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZUM KAUF KURZANLEITUNG DEINES 1962 AMP. Warnung! Sicherheitshinweise Laden sie das vollständige handbuch von Spezifikationen www.marshall.com herunter. Funktionen vorderseite Funktionen rückseite LE FELICITAMOS POR LA COMPRA DE SU GUÍA DE INICIO RÁPIDO AMPLIFICADOR 1962. ¡Advertencia! Instrucciones de seguridad ...
Página 4
Never use a screened (shielded) guitar cable for this purpose. The output impedance selector should be set to the total impedance of the speaker cabinet(s) 3. Ensure that both the power switch and (or load) being used. standby switch are set to the off position. 4. Connect the supplied mains (power) lead If you have any doubt regarding your mains into the power inlet on the rear panel first electricity supply or the impedance of speaker and then into an electricity outlet. cabinet(s), please seek help from a qualified 5. Ensure that any master, volume and/or engineer – your Marshall dealer can help you output level controls on the front panel are with this. set to zero. 6. Plug your guitar into one of the inputs on Warning: your amp must be switched off and the front panel. disconnected from the mains electricity supply 7. Turn the power switch on and wait a couple before you: of minutes. • check and/or change any fuse; and/or 8. Turn the standby switch to the ‘on’ position. • change the output selector for a different 9. Turn the volume up to your preferred level ...
Página 5
ENGLISH SPECIFICATION Affectionately nicknamed ‘the bluesbreaker’ , the 1962 was launched in the 1960’s when electric guitarists were smashing through musical boundaries. This reissue provides legendary deep blues tones through two Celestion Greenback speakers. Power 2 x ECC83, 1 x ECC83 Valves (phase splitter), 2 x 5881 and 1 x GZ34 (rectifier) Channels 2 (with shared EQ controls) Treble, middle, bass and Equalisation presence 2 x 1/4” jack sockets Outputs (selectable 16Ω / 8Ω / 4Ω load) Valve ‘tremelo’ with speed Effects and intensity controls Speaker 2 x 12” config. Speaker Celestion G12M-25 (25W, model 16Ω) Footswitch Yes, included Unit weight 30.2kg Unit width...
Página 6
ENGLISH FRONT PANEL FUNCTIONS 1. POWER SWITCH 8. MIDDLE Turns the amp on and off. Adjusts the mid frequencies of the amp, giving you anything from scooped mids to a fat and 2. STANDBY SWITCH full sound. The standby switch is used in conjunction with the 9. TREBLE power switch to ‘warm up’ the amp before use. Adjusts the upper frequencies of the pre-amp. Always turn the power on for two minutes before Your tone will get brighter as it is turned up. switching the standby switch to the ‘on’ position. 10. VOLUME I The standby switch should be set to the ‘off’ Controls the overall output level of channel 1. position during breaks in performances instead This channel is for a higher treble response than of leaving the amp on full power. channel 2. 3. INDICATOR 11. VOLUME II The power indicator will light when the amp’s Controls the overall output level of channel 2. mains power is switched on.
Página 7
The supplied mains power lead is connected selector is set to the appropriate impedance for here. The mains input voltage rating that your the load of your setup (speaker cabinets). Never amp has been built for is shown on the rear use this amp without a speaker or load. panel. 4. OUTPUT IMPEDANCE SELECTOR 7. MAINS FUSE Matches the amp’s output to the load The correct value of mains fuse is specified on impedance. Ensure the amp is completely the rear panel. powered down before turning the selector. The impedance selected on the amp must match the total impedance of the speaker cabinet(s) being used: • The 1962 has two 16Ω speakers that together create an 8Ω load. Therefore if the internal speakers are being used on their own the selector should be set to 8Ω. • The internal speakers can be used with an 8Ω extension cabinet to create a load of 4Ω. • If the internal speakers are disconnected and the amp is running into a single 16Ω cab, the selector should be set to 16Ω. • If the internal speakers are disconnected and the amp is running into two 16Ω cabs, the selector should be set to 8Ω. • If the internal speakers are disconnected and ...
Página 8
Le sélecteur d’impédance de sortie doit être N’utilisez jamais de câble de guitare blindé (à réglé sur l’impédance totale de/des enceintes blindage) pour la connexion. (ou de la charge) utilisées. 3. Assurez-vous que l’interrupteur Si vous avez des doutes sur votre alimentation d’alimentation et l’interrupteur de veille sont secteur ou sur l’impédance du/des enceintes, tous deux réglés sur « arrêt ». veuillez demander l’aide d’un ingénieur qualifié 4. Branchez le cordon d’alimentation fourni – votre revendeur Marshall peut vous y aider. d’abord sur l’entrée d’alimentation du panneau arrière, puis sur une prise Attention : vous devez éteindre et débrancher électrique. votre amplificateur de l’alimentation secteur 5. Assurez-vous que les commandes Master, avant de : Volume et/ou Niveau de sortie du panneau • vérifier et/ou changer un fusible ; et/ou avant sont réglées à zéro. • reparamétrer le sélecteur de sortie. 6. Branchez votre guitare sur l’une des entrées du panneau avant. Le non-respect de l’un des points ci-dessus peut 7. Activez l’interrupteur d’alimentation et ...
Página 9
FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS Affectueusement surnommé « the Bluesbreaker », cet amplificateur de 1962 a été lancé dans les années 1960, lorsque les joueurs de guitares électriques défiaient les standards musicaux. Cette réédition offre des tonalités exceptionnels de blues profond grâce à deux enceintes Celestion Greenback. Puissance 30 W 2 x ECC83, 1 x ECC83 Lampes (déphaseur), 2 x 5881 et 1 x GZ34 (redresseur) 2 (avec commandes Canaux d’égalisation partagées) Aigus, médiums, basses et Égalisation présence 2 prises jack 1/4” (6,35 mm) Sorties (charge sélectionnable 16Ω / 8Ω / 4Ω) Tremelo à lampe avec Effets contrôle de la vitesse et de l’intensité Config. 2 x 12” enceinte Modèle Celestion G12M-25 (25W, enceinte 16Ω) Pédale Oui, incluse Poids 30,2 kg Largeur 740 mm...
Página 10
FRANÇAIS FONCTIONS DU PANNEAU AVANT 1. INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION vous offrant une variété de choix, des médiums Il permet d’allumer et d’éteindre l’amplificateur. en forme de cuvette à un son gras et plein. 2. INTERRUPTEUR DE VEILLE 9. AIGU L’interrupteur de veille est utilisé en conjonction Règle les hautes fréquences du pré-ampli. Votre avec l’interrupteur d’alimentation pour « tonalité deviendra plus claire au fur et à mesure réchauffer » l’ampli avant de l’utiliser. Mettez que vous augmenterez le volume. toujours l’appareil sous tension pendant deux 10. VOLUME I minutes avant de mettre l’interrupteur de veille sur « Marche ». L’interrupteur de veille doit Contrôle le niveau de sortie global du canal 1. être mis sur « Arrêt » pendant les pauses dans Ce canal est destiné à une réponse plus aiguë les spectacles au lieu de laisser l’ampli à pleine que le canal 2. puissance. 11. VOLUME II 3. VOYANT Contrôle le niveau de sortie global du canal 2. Le ...
Página 11
6. ENTRÉE DE COURANT amplificateur sans enceinte ni charge. Le cordon d’alimentation fourni se branche ici. 4. SÉLECTEUR D’IMPÉDANCE DE SORTIE La tension nominale de l’entrée d’alimentation Fait correspondre la sortie de l’amplificateur pour laquelle votre amplificateur est conçu est à l’impédance de charge. Assurez-vous que indiquée sur le panneau arrière. l’amplificateur est complètement hors tension 7. FUSIBLE SECTEUR avant de tourner le sélecteur. La valeur appropriée du fusible secteur est L’impédance sélectionnée sur l’amplificateur indiquée sur le panneau arrière. doit correspondre à l’impédance totale du/des enceintes utilisées : • Le modèle 1962 possède deux enceintes de 16Ω qui, ensemble, créent une charge de 8Ω. Par conséquent, si les enceintes internes sont utilisées seules, le sélecteur doit être réglé sur 8Ω. • Les enceintes internes peuvent être utilisées avec un caisson d’extension de 8Ω pour créer une charge de 4Ω. • Si les enceintes internes sont déconnectées et que l’amplificateur fonctionne avec un seul caisson 16Ω, le sélecteur doit être réglé ...
Página 12
Impedanz findest du weiter unten in diesem Handbuch. Der Ausgangsimpedanzwahlschalter sollte auf Achtung: Nichtbeachten der obigen Hinweise die Gesamtimpedanz der/des verwendeten Lautsprecher(s) (oder der Lasten) eingestellt kann Schäden an deinem Verstärker zur Folge werden. haben. Stelle sicher, dass du Lautsprecher nur mit einem geeigneten Lautsprecherkabel Wenn du Zweifel in Bezug auf deine anschließt. Verwende unter keinen Umständen Stromversorgung oder die Impedanz deines/ ein abgeschirmtes Gitarrenkabel für diesen deiner Lautsprecher(s) hast, sprich bitte mit Zweck. einem qualifizierten Techniker – dein Marshall- Händler kann dir dabei behilflich sein. 3. Vergewissere dich, dass sich sowohl der Ein-/Aus-Schalter als auch der Standby- Achtung: Dein Verstärker muss ausgeschaltet Schalter in der Off-Position befinden. und von der Stromversorgung getrennt sein, 4. Stecke das Netzkabel zuerst am bevor du: Stromeingang des hinteren Bedienfelds und • eine Sicherung prüfst und/oder tauschst; anschließend an einer Steckdose ein. und/oder 5. Vergewissere dich, dass alle Master-, • den Ausgangswahlschalter auf eine andere Lautstärke- und/oder Ausgangspegelregler am Einstellung änderst.
Página 13
DEUTSCH SPEZIFIKATIONEN ein und warte einige Minuten. Der 1962 wurde liebevoll „The Bluesbreaker“ 8. Stelle den Standby-Schalter auf „On“. genannt und in den 1960er Jahren auf den 9. Nachdem du die Lautstärke auf den Markt gebracht, als E-Gitarristen musikalische gewünschten Pegel eingestellt hast, kannst Grenzen sprengten. Diese Neuauflage liefert du mit dem Spielen beginnen. über zwei Celestion-Greenback-Lautsprecher legendär tiefe Bluestöne. DER TRANSPORT DEINES GERÄTES Vergewissere dich bitte, dass dein Leistung 30 W Verstärker ausgeschaltet und von der 2 x ECC83, 1 x ECC83 Netzstromversorgung getrennt ist und dass (Phasenteiler), 2 x alle abnehmbaren Kabel von deiner Ausrüstung Röhren 5881 und 1 x GZ34 getrennt wurden, bevor du versuchst, die (Gleichrichter) Ausrüstung zu bewegen. 2 (mit gemeinsamer Kanäle Equalizer-Steuerung) Höhen, Mitten, Bässe und Klangregelung Präsenz 2 x 1/4 Zoll Klinken- Ausgänge buchsen (auswählbare Last ...
Página 14
DEUTSCH FUNKTIONEN VORDERSEITE 1. NETZSCHALTER Für die Einstellung der mittleren Frequenzen Zum Ein- und Ausschalten des Verstärkers des Verstärkers. Gibt deinem Sound alles von gescoopten Mitten bis hin zu einem fetten und 2. STANDBY-SCHALTER vollen Sound. Der Standby-Schalter wird gemeinsam mit dem 9. HÖHEN Ein-/Aus-Schalter verwendet, um den Verstärker vor dem Einsatz „aufzuwärmen“. Schalte das Für die Einstellung der oberen Frequenzen des Gerät an und warte immer zwei Minuten, bevor Vorverstärkers. Dein Ton wird heller, wenn er du den Standby-Schalter in die Position „On“ aufgedreht wird. schaltest. Bei Spielpause sollte der Standby- 10. VOLUME I Schalter auf „Off“ gestellt werden, anstatt den Verstärker auf voller Leistung zu lassen. Steuert den Gesamtausgangspegel von Kanal 1. Die Höhenwiedergabe dieses Kanals ist höher 3. ANZEIGE als die von Kanal 2. Die Netzanzeige leuchtet auf, wenn der 11. VOLUME II Verstärker eingeschaltet wird. Steuert den Gesamtausgangspegel von Kanal 2. 4. GESCHWINDIGKEIT Kanal 2 erklingt in einem normalen Ton und hat ...
Página 15
Achtung: Nichtbeachten dieser Hinweise kann Verstärker unter keinen Umständen ohne Lautsprecher oder Last. Schäden am Verstärker zur Folge haben. 4. AUSGANGSIMPEDANZWAHLSCHALTER 5. HOCHSPANNUNGSSICHERUNG Passt den Verstärkerausgang an die Der korrekte Wert der Hochspannungs- Lastimpedanz an. Stelle vor dem Drehen des sicherung ist auf dem hinteren Bedienfeld Wahlschalters sicher, dass der Verstärker angegeben. vollständig ausgeschaltet ist. 6. STROMANSCHLUSS Die am Verstärker gewählte Impedanz muss Hier wird das mitgelieferte Netzkabel mit der Gesamtimpedanz der verwendeten angeschlossen. Die für deinen Verstärker Lautsprecher übereinstimmen: geeignete Eingangsspannung ist auf der • Der 1962 verfügt über zwei Rückseite angegeben. 16-Ω-Lautsprecher, die zusammen eine 7. NETZSICHERUNG 8-Ω-Last ergeben. Wenn die internen Lautsprecher alleine verwendet werden, Der korrekte Wert der Netzsicherung ist auf sollte der Wahlschalter entsprechend auf 8 dem hinteren Bedienfeld angegeben. Ω gestellt werden. • Die internen Lautsprecher können mit einem 8-Ω-Zusatzlautsprecher verwendet werden, um eine Last von 4 Ω zu erzeugen.
Página 16
Advertencia: no hacer lo anterior puede dañar El selector de impedancia de salida debe su amplificador. Cuando conecte una caja establecerse en la impedancia total de las caja(s) de altavoz, asegúrese de utilizar un cable de de altavoces (o carga) que se utilizan. altavoz adecuado. Para ello, nunca utilice un cable de guitarra apantallado (blindado). Solicite ayuda de un ingeniero cualificado en caso de duda con respecto al suministro de 3. Verifique que tanto el interruptor de electricidad de la red eléctrica o la impedancia encendido como el interruptor de espera de las cajas de altavoces. Su distribuidor estén en la posición de apagado. Marshall puede ayudarle. 4. Conecte en primer lugar el cable de alimentación (corriente) que se proporciona Advertencia: su amplificador debe estar a la entrada de alimentación en la parte apagado y desconectado de la red eléctrica posterior y a continuación a una toma de antes de que: corriente. • revise o cambie cualquier fusible; o 5. Compruebe que todos los controles de • cambie el selector de salida por un ajuste volumen principal o nivel de salida en la diferente. parte frontal se encuentran en cero. 6. Enchufe su guitarra a una de las entradas en El incumplimiento de cualquiera de los puntos ...
Página 17
ESPAÑOL ESPECIFICACIONES 9. Suba el volumen tanto como quiera y estará Cariñosamente apodado como «el listo para empezar a tocar. Bluesbreaker», el 1962 se lanzó en la década de 1960 cuando la guitarra eléctrica estaba TRANSPORTE DEL EQUIPO rompiendo todas las fronteras musicales. Esta Antes de mover el equipo, asegúrese de que el reedición ofrece los legendarios y profundos amplificador esté apagado y desconectado de la tonos del blues a través de dos altavoces red eléctrica, así como de que todos los cables Celestion Greenback. extraíbles estén desenchufados. Potencia 2 ECC83, 1 ECC83 (divisor Válvulas de fase), 2 x 5881 y 1 x GZ34 (rectificador) 2 (con controles de Canales ecualización compartidos) Agudos, medios, graves y Ecualización presencia 2 salidas de altavoz de Salidas conector de 1/4", carga se- leccionable de 16Ω/8Ω/4Ω Válvula «tremelo» con Efectos controles de velocidad e intensidad Config. del 2 x 12”...
Página 18
ESPAÑOL FUNCIONES DEL PANEL DELANTERO 1. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO 8. MEDIOS Enciende y apaga el amplificador. Ajusta las frecuencias medias del amplificador, ofreciéndole una amplia gama, desde medios 2. INTERRUPTOR DE ESPERA resaltados hasta un sonido potente y completo. El interruptor de espera se usa junto con el 9. AGUDOS interruptor de encendido para «calentar» el amplificador antes de usarlo. Mantenga siempre Ajusta las frecuencias superiores del encendida la fuente de alimentación durante dos preamplificador. Su tono se volverá más minutos antes de poner el interruptor de espera brillante a medida que se aumente. en la posición de «encendido».El interruptor de 10. VOLUMEN I espera debe estar en la posición de «apagado» durante las pausas de las actuaciones y no se Controla el nivel de salida general del canal 1. debe dejar el amplificador a plena potencia. El canal 2 se utiliza para una respuesta normal y tiene un tono más limpio que el canal 1. 3. INDICADOR 11.
Página 19
6. ENTRADA DE ALIMENTACIÓN Nunca use este amplificador sin un altavoz o carga. El cable de alimentación de red suministrado se conecta aquí. El voltaje nominal de entrada de 4. SELECTOR DE IMPEDANCIA DE SALIDA red para el que se ha fabricado su amplificador Hace coincidir la salida del amplificador con se muestra en la parte posterior. la impedancia de carga. Asegúrese de que el 7. FUSIBLE DE RED amplificador esté completamente apagado antes de girar el selector. El valor correcto del fusible de red se especifica en el panel posterior. La impedancia seleccionada en el amplificador debe coincidir con la impedancia total de las cajas de altavoces que se utilizan: • El 1962 tiene dos altavoces de 16 Ω que juntos crean una carga de 8 Ω. Por lo tanto, si se está usando los altavoces internos solos, el selector debe ponerse a 8 Ω. • Los altavoces internos se pueden utilizar con una caja de extensión de 8 Ω para crear una carga de 4 Ω. • Si los altavoces internos están desconectados y el amplificador está conectado a una única caja de 16 Ω, el ...
Página 28
Whilst the information contained herein is correct at the time of publication, due to its policy of constant improvement and development, Marshall Amplification Plc reserves the right to alter specifications without prior notice. MARSHALL AMPLIFICATION PLC, DENBIGH ROAD, BLETCHLEY, MILTON KEYNES, MK1 1DQ, ENGLAND. T: +44 (0) 1908 375411 MARSHALL AMPLIFICATION PLC REGISTERED IN ENGLAND REGISTERED NUMBER: 805676 M3311.308 | CATS-00270-02-v01...