Página 2
I. Introduction Package content Thank you for purchasing the KNH-050 active noise cancelling headphones (ANC) • ANC headphones with wireless technology. We encourage you to read this quick installation guide • Micro-USB charging cable thoroughly to get the most out of this advanced wireless device. •...
Página 3
: Volume -/previous song button Button Function : Volume +/next song button Press this button to turn on or off the Active Noise : Multifunction button: Power on/ power off/play/pause/answer or end a ANC button Cancelling function. call/redial : ANC On/Off button Press and hold this button to increase the audio level of Volume up/next 5.
Página 4
IV. Advanced operation Standby status LED indicator light blinks once every 3 seconds. Note: Before installing this product, please make sure your device is Bluetooth ® Connected status LED indicator light blinks once every 3 seconds. compatible. mode- blue LED indicator light blinks slowly. Using headset in Bluetooth ®...
Página 5
V. Troubleshooting Using the wireless headphones 1. Answering and ending a call • When there is an incoming call, you will hear a ring and the LED blinks blue. Problem Solution • Press the multifunction button to pick it up. You may also press the answer The device is not The battery level might be low.
Página 6
Connectivity Problem Solution Connection type Bluetooth® V5.0, 3.5mm auxiliary-in Wireless RF frequency Can't use the Confirm that the wireless headphones and Bluetooth 2.402—2.480GHz ® Wireless range 49ft* hands-free mode device are connected using the profile HFP or HSP. If the Buttons : volume+/next song, device is connected in profile A2DP, it may be...
Página 7
• Reorient or relocate the receiving antenna. Precautions • Increase the separation between the equipment and receiver. • Do NOT drop, hit or shake the device. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which •...
Página 8
I. Introducción Contenido del empaque Gracias por adquirir los audífonos con cancelación de ruido activa (ANC) • Audífonos con función ANC KNH-050 y con tecnología inalámbrica. Te recomendamos leer detenidamente • Cable Micro-USB para carga esta guía de instalación rápida para aprovechar al máximo este dispositivo •...
Página 9
: Botón volumen -/pista anterior Botón Función : Botón volumen +/próxima pista Oprime este botón para encender o apagar la función de Botón ANC : Botón multifunción: Encender/apagar/reproducción/pausa/contestar o cancelación de ruido activa. colgar una llamada/marcar de nuevo Mantén presionado este botón para aumentar el nivel de : Botón de encendido/apagado de ANC Botón de aumentar audio de los audífonos.
Página 10
IV. Funcionamiento avanzado Estatus de modo La luz indicadora LED parpadea cada tres segundos. de espera Nota: Antes de instalar este producto debes asegurarte de que tu dispositivo sea Estatus de conexión La luz indicadora LED parpadea cada tres segundos. compatible con Bluetooth ®...
Página 11
V. Solución de problemas Cómo usar los audífonos inalámbricos 1. Para contestar o finalizar una llamada • Cuando recibas una llamada escucharás un sonido y el indicador LED parpadeará Problema Solución en azul. El dispositivo no Es posible que el nivel de carga de la batería esté bajo. •...
Página 12
Conectividad Problema Solución Tipo de conexión Bluetooth® V5.0 y entrada auxiliar de 3,5mm No puedo usar el Confirma que los audífonos inalámbricos y el dispositivo Frecuencia de RF inalámbrica 2.402—2.480GHz modo de manos están conectados usando el perfil HFP o HSP. Bluetooth ®...
Página 13
Precauciones Declaración relativa a interferencias de la Comisión Federal de Comunicaciones Tras haber sido sometido a todas las pruebas pertinentes, se ha comprobado que • NO dejes caer, golpees o sacudas los audífonos. este equipo cumple con los límites establecidos para dispositivos digitales Clase B, •...
Página 14
I. Introdução Conteúdo da embalagem • Fones de ouvido ANC Obrigado por adquirir os fones de ouvido com cancelamento de ruído ativo • Cabo de carregamento Micro-USB (ANC) KNH-050 com tecnologia sem fio. Recomendamos que você leia este guia • Cabo auxiliar de 3,5mm de instalação rápida completamente para obter o máximo deste dispositivo sem fio •...
Página 15
: Botão volume -/faixa anterior Botão Função : Botão volume +/próxima faixa Pressione este botão para ligar ou desligar a função Botão ANC : Botão multifuncional: Ligar/desligar/reproduzir/pausar/atender ou de cancelamento de ruído ativo. encerrar uma chamada/rediscar Pressione e segure este botão para aumentar o nivel : Botão ligar/desligar ANC Botão de aumentar de áudio dos fones de ouvido.
Página 16
IV. Operação avançada Status de modo A luz indicadora LED pisca cada 3 segundos. de espera Nota: : antes de instalar este produto, certifique-se de que seu dispositivo é A luz indicadora LED pisca cada 3 segundos. Status conectado compatível com Bluetooth ®...
Página 17
V. Solução de problemas Para utilizar os fones de ouvido sem fio 1. Para atender e encerrar uma chamada • Quando houver uma chamada recebida, você ouvirá um toque e o indicador LED Problema Solução piscará alternadamente em azul. O dispositivo não O nível da bateria pode estar baixo.
Página 18
Conectividade Problema Solução Tipo de conexão Entrada auxiliar para Bluetooth® V5.0, 3,5mm Não consigo usar o Confirme se os fones de ouvido sem fio e o dispositivo Frequência RF sem o 2.402—2.480 GHz modo viva-voz estão conectados usando o perfil HFP ou HSP. Bluetooth Alcance sem o ®...
Página 19
Precauções Declaração do FCC Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um • NÃO deixe cair, bata ou sacuda o dispositivo. dispositivo digital Classe B, de acordo com a parte 15 das Regras da FCC. Esses •...
Página 21
® ® KlipXtreme by Bluetooth SIG, Inc. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Any mention of such is only intended for identification purposes, and is not to be construed as a claim to any rights pertaining to, sponsorship by, or affiliation with, those brands.