Página 1
Lecteur MP4 / MP4 Player / Reproductor MP4 / MP4-Player / MP4-speler MP4-C 4Go Notice d’utilisation / User guide / Instrucciones de uso / Bedienungsanleitung / Gebruiksaanwijzing...
Página 3
Vous venez d’acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier à la FIABILITÉ, à la FACILITÉ D'USAGE et au DESIGN de nos produits. Nous espérons que ce lecteur MP4 vous donnera entière satisfaction.
Página 4
sommaire votre produit Contenu de la boîte Description de l'appareil Configuration minimale Caractéristiques techniques consignes d'usage Recyclage de la batterie Recommandation mise en route Chargement de la batterie Connexion à un ordinateur et transfert de fichiers Retirer le périphérique en toute sécurité utilisation de base Allumer ou éteindre le lecteur Régler le volume...
Página 5
Menu CALENDRIER Menu VIDÉOS PENDANT LA LECTURE LUMINOSITÉ RÉPÉTER EFFACER LA VIDÉO METTRE À JOUR LISTE DE LECTURE Menu DOSSIERS Menu RÉGLAGES RÉGLAGES DE L'AFFICHAGE ÉTEINDRE LANGUE DATE ET HEURE INFORMATIONS RÉGLAGES USINE FORMATER PÉRIPHÉRIQUE Menu PHOTOS LUMINOSITÉ RÉGLAGES DU DIAPORAMA RÉTROÉCLAIRAGE SUPPRIMER PHOTO METTRE À...
Página 6
Contenu de la boîte 1 lecteur MP4-C 4Go • 1 paire d'écouteurs • 1 câble USB/USB-C • 1 logiciel de conversion vidéo (intégré à la racine de la mémoire du lecteur) • 1 notice d'utilisation (intégrée à la racine de la mémoire du lecteur) •...
Página 7
Windows* 10 - Mac OS* 9.2 et versions suivantes - Linux* 2.4x et versions suivantes * Ce produit Essentiel b est compatible avec les marques citées (marques appartenant à des tiers et n’ayant aucun lien avec Sourcing & Creation). Caractéristiques techniques Mémoire interne...
Página 8
consignes d'usage AVANT D’UTILISER L’APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS SE RAPPORTANT À LA SÉCURITÉ ET LES CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES exposition à des températures élevées risque D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, d’endommager le corps, les circuits internes N’OUVREZ PAS LE BOÎTIER OU LE PANNEAU ou l’écran de l’appareil.
Página 9
Recyclage de la batterie Ne jetez pas la batterie avec les ordures ménagères. Afin de préserver l’environnement, débarrassez- vous de la batterie conformément aux réglementations en vigueur. Recommandation Il est recommandé d'utiliser uniquement les écouteurs fournis avec votre lecteur MP4: Afin d’éviter les dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à...
Página 10
mise en route Chargement de la batterie Votre appareil est équipé d’une batterie rechargeable Lithium Polymère intégrée. Celle-ci se recharge via une connexion USB. Avant d'utiliser votre appareil pour la première fois, il est nécessaire de recharger complètement la batterie : Branchez l'extrémité...
Página 11
Connexion à un ordinateur et transfert de fichiers Câble USB-C Ce lecteur est « Plug & Play », c'est-à-dire que votre lecteur MP4 est automatiquement reconnu par votre ordinateur si celui-ci possède un système d’exploitation Windows* 2000, Windows* XP, Windows Vista*, Windows* 7, Windows* 8, Windows* 10 ou Mac OS* 9.2 (et versions suivantes).
Página 12
utilisation de base Allumer ou éteindre le lecteur Allumez le lecteur en maintenant appuyée la touche pendant 3 secondes. Les différents menus de configuration s’affichent à l’écran. Pour éteindre le lecteur, maintenez appuyée la touche pendant 3 secondes. L’écran s’éteint. Régler le volume En cours de lecture audio ou vidéo, appuyez sur les touches pour ajuster le volume.
Página 13
navigation dans les menus Le menu principal propose les 9 sous-menus suivants : Musique Utilisez les touches pour sélectionner un sous-menu, puis appuyez la touche pour y accéder. Appuyez sur la touche pour quitter le sous-menu et retourner au menu principal. Menu MUSIQUE Tous les titres Artistes...
Página 14
PENDANT LA LECTURE Pause Appuyez sur la touche pour mettre la lecture en pause. Lecture Appuyez à nouveau sur la touche pour reprendre la lecture. Augmenter le volume Appuyez sur la touche pour augmenter le volume. Baisser le volume Appuyez sur la touche pour baisser le volume.
Página 15
ALÉATOIRE Cette option vous permet d'activer ou de désactiver la lecture de l'ensemble des titres de manière aléatoire (fonction shuffle). PARAMÈTRES DE RÉPÉTITION Cette option vous permet de créer une boucle de lecture, afin d'isoler et de répéter en boucle un passage précis (Répétition A-B).
Página 16
SUPPRIMER Cette option vous permet de supprimer la piste en cours de lecture. SIGNETS Cette option vous permet d'ajouter ou de supprimer de 1 à 10 signets (temps de lecture) afin de démarrer la lecture à endroit précis (signet). Menu ENREGISTREMENTS Démarrer l’enreg.
Página 17
STOCKAGE Cette option vous permet de définir à quel endroit doit être mémorisé votre enregistrement : sur la mémoire interne ou sur la carte SD (mémoire externe). FORMAT FICHIERS Cette option vous permet de sélectionner le format d'enregistrement : MP3 ou WAV. RÉGLAGES DÉBIT Cette option vous permet de sélectionner la qualité...
Página 18
Menu CALENDRIER 2022 10 20 Bluetooth on/off Rechercher un appareil Liste d’appareils Su Mo Tu We Th Fr Sa Calendrier Ce menu vous permet de consulter et de naviguer dans l'agenda en utilisant les flèches de direction. Menu VIDÉOS vidéo1.amv vidéo2.amv vidéo3.amv vidéo4.amv...
Página 19
PENDANT LA LECTURE Pause Appuyez sur la touche pour mettre la lecture en pause. Lecture Appuyez à nouveau sur la touche pour reprendre lecture. Augmenter le volume Appuyez sur la touche pour augmenter le volume Baisser le volume Appuyez sur la touche pour baisser le volume.
Página 20
Menu DOSSIERS System volume Record Music.lib Audible.lib Vidéo.lib Picture.lib Dossiers Dans le menu principal, sélectionnez le menu AFFICH. DOSSIERS, puis appuyez sur la touche pour confirmer. Cette option permet d'afficher l'ensemble des dossiers et des titres présents sur la mémoire interne du lecteur ou sur la carte mémoire. Le choix entre la mémoire interne et la carte mémoire est possible uniquement lorsqu'une carte micro SD est insérée dans le lecteur.
Página 21
RÉGLAGES DE L'AFFICHAGE LUMINOSITÉ Cette option permet de régler la luminosité du rétro-éclairage. Plus le niveau est élevé, plus l’écran est lumineux. PROG. DE RÉTRO-ÉCLAIRAGE Cette option permet de sélectionner la durée d'affichage du rétro éclairage (entre 10 secondes et affichage permanent).
Página 22
RÉGLAGES USINE Cette option vous permet de réinitialiser votre lecteur aux paramètres par défaut. A l’aide des touches , mettez en surbrillance OUI pour effectuer la réinitialisation ou NON pour revenir au menu précédent sans effectuer la réinitialisation du lecteur. Confirmez en appuyant sur la touche .
Página 23
Lorsque l'image est affichée à l'écran, appuyez sur la touche pour débuter la lecture des photos • sous forme de diaporama. Vous pouvez également utiliser les touches pour afficher la photo suivante ou précédente. • Appuyez sur la touche pendant 3 secondes pour afficher les cinq sous-menus disponibles : •...
Página 24
Menu LIVRE ÉLECTRONIQUE Fichier_texte 1.TXT Fichier_texte 2.TXT Fichier_texte 3.TXT Fichier_texte 4.TXT Fichier_texte 5.TXT Fichier_texte 6.TXT Livre électronique Cette option vous permet de lire des fichiers texte (.txt) téléchargés sur votre lecteur. Dans le menu principal, sélectionnez le menu LIVRE ÉLECTRONIQUE puis appuyez sur la touche pour confirmer.
Página 25
AJOUTER SIGNET : Cette option vous permet d'ajouter ou de supprimer de 1 à 16 signets (temps de lecture) afin de démarrer la lecture à endroit précis (signet). SÉLECTIONNER NOMBRE PAGE : Cette option vous permet de sélectionner et d'accéder directement à la page que vous souhaitez consulter. MÉMOIRE INTERNE : Cette option vous permet d'accéder aux fichiers *.TXT mémorisés sur la mémoire interne du lecteur.
Página 26
transférer des fichiers sur le lecteur Allumez votre lecteur. Branchez l'extrémité du câble USB sur un port USB libre de votre ordinateur. Branchez l'autre extrémité sur la prise USB-C de votre lecteur MP4. Transférer des fichiers audio ou photo Sur votre ordinateur, double-cliquez sur "Poste de travail". Votre lecteur apparaît comme un disque amovible nommé...
Página 27
Cliquez sur l'icône pour sélectionner le fichier à convertir. Cliquez sur l'icône pour spécifier l’endroit où le fichier converti sera sauvegardé. Cliquez sur l'icône pour vérifier les paramètres de la vidéo à convertir. La résolution par défaut est 320 x 240 et le format AMV. Cliquez sur l'icône pour lancer la conversion.
Página 28
guide de dépannage Si vous rencontrez un problème avec cet appareil, vérifiez les éléments ci-dessous avant de le déposer au centre de services de votre magasin. Symptômes Solutions Si le lecteur n’a pas été utilisé pendant une longue période, la batterie est peut être déchargée.
Página 29
Thank you for purchasing an Essentiel b brand product. We pay special attention to the RELIABILITY, EASE OF USE and DESIGN of our products. We hope that you will be fully satisfied with this MP4 player.
Página 30
contents your product Contents of the box Device description Minimum configuration Technical features instructions for use Recycling the battery Recommendation switching on Charging the battery Connecting to a computer and transferring files Removing the device safely basic use Switching the player on and off Adjusting the volume Battery level indicator Forcing the restart of the player...
Página 31
CALENDAR menu VIDEO menu DURING PLAYBACK BRIGHTNESS REPEATING DELETING A VIDEO UPDATING A PLAYLIST FOLDER view menu SET menu DISPLAY SETTINGS POWER OFF LANGUAGE DATE AND TIME INFORMATION FACTORY SETTINGS FORMATTING THE DEVICE PICTURES menu BRIGHTNESS SLIDESHOW SETTINGS BACKLIGHT TIMER DELETING PHOTOS UPDATING A PLAYLIST ELECTRONIC BOOK menu...
Página 32
Contents of the box 1 MP4-C 4Go player • 1 pair of earbuds • 1 USB/USB-C cable • 1 video conversion software package (integrated in the root of the player's memory) • 1 user guide (integrated in the root of the player's memory) •...
Página 33
Windows* 10 - Mac OS* 9.2 and later versions - Linux* 2.4x and later versions This Essentiel b product is compatible with the brands listed (belonging to third parties with no links to Sourcing & Creation). Technical features Internal memory...
Página 34
instructions for use BEFORE USING THE DEVICE FOR THE FIRST TIME, PLEASE READ THESE SAFETY INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE To prevent this type of visual strain, the • OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT OPEN THE device should be used in well-lit areas.
Página 35
Recycling the battery Do not throw the battery away with household waste. In order to protect the environment, the battery must be disposed of according to current regulations. Recommendation It is recommended that you only use the earbuds supplied with your MP4 player: In order to avoid possible hearing damage, do not listen at high volume level for long periods of time.
Página 36
switching on Charging the battery Your device has a rechargeable built-in Lithium Polymer battery. The battery is charged via a USB connection. Before using your device for the first time, you must fully charge the battery: Connect the end of the USB cable (provided) to a free USB port on your computer, then connect the other USB-C end to the USB-C socket on your MP4 player.
Página 37
Connecting to a computer and transferring files USB-C cable This is "Plug & Play" player, meaning your MP4 player will be automatically recognised by your computer if it has a Windows* 2000, Windows* XP, Windows Vista*, Windows* 7, Windows* 8, Windows* 10 or Mac OS* 9.2 (and later) operating system.
Página 38
basic use Switching the player on and off Switch on the player on by holding down the button for 3 seconds. The various configuration menus appear on the screen. To switch the device off, press and hold the button for 3 seconds. The screen switches off. Adjusting the volume During audio or video playback, press the buttons to adjust the volume.
Página 39
navigating the menus The main menu gives you access to the following 9 sub-menus: Musique Use the buttons to select a sub-menu, then press the button to go to that menu. Press on the button to leave the sub-menu and return to the main menu. MUSIC menu Tous les titres Artistes...
Página 40
DURING PLAYBACK Pause Pressthe button to pause the playback. Playback Press the button again to resume playback. Increase the volume Press the button to increase the volume. Decrease volume Press the button to decrease the volume. Next track Press the button to go to the next track.
Página 41
SHUFFLE This option enables or disables the random playback of all the tracks (shuffle function). REPEAT SETTINGS This option lets you create a playback loop, so you can isolate and loop a specific section (Repeat A-B). You can set the number of repeats (Number of repeats) and the time lapse between each repeat (Repeat interval).
Página 42
BOOKMARKS This option enables you to add or delete 1 to 10 bookmarks (playback time) to start the playback at a specific point (bookmark). RECORDINGS menu Démarrer l’enreg. Enregistrements Stockage Format fichiers Réglages Enregistrements In the main menu, select the RECORDINGS menu, then press the button to confirm.
Página 43
RECORD FORMAT This option enables you to select the recording format: MP3 or WAV. SETTINGS SET REC BITRATE This option enables you to select the sound quality of the recording. The size of the file generated varies depending on the sound quality selected. TRACK AVR MODE When the AVR mode is enabled, the recording will automatically start when a voice is detected.
Página 44
VIDEO menu vidéo1.amv Bluetooth on/off Rechercher un appareil Liste d’appareils vidéo2.amv vidéo3.amv vidéo4.amv vidéo5.amv Vidéos In the main menu, select the VIDEO menu, then press the button to confirm. This option displays all the video files stored in the player's internal memory or on the memory card. You can only choose between local folder and card folder if a micro SD card is inserted in the player.
Página 45
BRIGHTNESS This option enables you to adjust the brightness of the screen using the buttons. Press on button to save the setting. REPEATING This option enables you to define a repeat order. DELETING A VIDEO This option enables you to delete the selected video. UPDATING A PLAYLIST This option enables you to update a playlist, by grouping together all the video files present on the selected medium (internal memory or SD card).
Página 46
SET menu Musique Photos Réglages de l’affichage Eteindre Langue Date et heure Réglages In the main menu, select the SET menu, then press on the button. Select one of the eight available options, then press the button to confirm. DISPLAY SETTINGS BRIGHTNESS This option enables you to adjust the brightness of the backlighting.
Página 47
DATE AND TIME This option enables you to set the date and time: In the Date and time sub-menu, select Time settings to set the time format (12 or 24 hours) and set • the time using the buttons. Press on the button to confirm.
Página 48
You can only choose between local folder and card folder if a micro SD card is inserted in the player. Select the medium (internal memory or memory card inserted in your player) on which the files are • stored using the buttons, then press the button to confirm.
Página 49
ELECTRONIC BOOK menu Fichier_texte 1.TXT Fichier_texte 2.TXT Fichier_texte 3.TXT Fichier_texte 4.TXT Fichier_texte 5.TXT Fichier_texte 6.TXT Livre électronique This option enables you to read text files (.txt) that have been downloaded to your player. button to confirm . In the main menu, select the ELECTRONIC BOOK menu and press on the The list of text files is displayed.
Página 50
ADDING BOOKMARKS: This option enables you to add or delete 1 to 16 bookmarks (playback time) to start the playback at a specific point (bookmark). PAGE SELECT: This option enables you to select and directly access the page you wish to view. LOCAL FOLDER: This option enables you to access the *.TXT files stored in the player's internal memory.
Página 51
transferring files to the player Switch on the player. Plug the end of the USB cable into a free USB port on your computer. Plug the other end into the USB-C socket on your MP4 player. Transferring audio or photo files Double-click on "My Computer"...
Página 52
Click on the icon to select the file to be converted. Click on the icon to specify where the converted file will be saved. Click on the icon to check the parameters of the video to be converted. The default resolution is 320 x 240 and the format is AMV.
Página 53
troubleshooting guide If you are having a problem with this device, review the items below before contacting your retailer’s customer service department. Symptoms Solution If the player has not been used for a long time, the battery may be discharged. Please recharge the player before use. The player does not switch on.
Página 54
Agradecemos su confianza al adquirir un producto de la marca Essentiel b. Prestamos una especial atención a la FIABILIDAD, a la SENCILLEZ DE USO y al DISEÑO de nuestros productos. Esperamos que este reproductor MP4 cumpla con todas sus expectativas.
Página 55
índice su producto Contenido de la caja Descripción del aparato Configuración mínima Características técnicas instrucciones de uso Reciclaje de la batería Recomendación puesta en marcha Carga de la batería Conexión a un ordenador y transferencia de archivos Desconectar el periférico de forma segura uso básico Encender o apagar el reproductor Ajustar el volumen...
Página 56
Menú CALENDRIER (CALENDARIO) Menú VIDÉOS (VÍDEOS) DURANTE LA REPRODUCCIÓN LUMINOSITÉ (LUMINOSIDAD) RÉPÉTER (REPETIR) EFFACER LA VIDÉO (BORRAR EL VÍDEO) METTRE À JOUR LISTE DE LECTURE (ACTUALIZAR LA LISTA DE REPRODUCCIÓN) Menú DOSSIERS (CARPETAS) Menú RÉGLAGES (AJUSTES) RÉGLAGES DE L'AFFICHAGE (AJUSTES DE LA VISUALIZACIÓN) ÉTEINDRE (APAGAR) LANGUE (IDIOMA) DATE ET HEURE (FECHA Y HORA)
Página 57
su producto Contenido de la caja 1 reproductor MP4-C 4 Gb • 1 par de auriculares • 1 cable USB/USB-C • 1 programa de conversión de vídeo (integrado en la raíz de la memoria del reproductor) • 1 manual de instrucciones (integrado en la raíz de la memoria del reproductor) •...
Página 58
Windows* 10 - Mac OS* 9.2 y versiones siguientes - Linux* 2.4x y versiones siguientes * Este producto de Essentiel b es compatible con las marcas mencionadas (marcas registradas propiedad de terceros no relacionadas con Sourcing & Creation). Características técnicas Memoria interna 4 Gb, extensible con tarjeta micro-SD hasta 128 Gb...
Página 59
instrucciones de uso ANTES DE UTILIZAR EL APARATO POR PRIMERA VEZ, LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS. ATENCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE exposición a temperaturas elevadas podría INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO dañar el cuerpo, los circuitos internos o la ABRA LA CAJA NI EL PANEL TRASERO.
Página 60
Reciclaje de la batería No tire la batería a la basura del hogar. Para proteger el medio ambiente, deseche la batería de acuerdo con la normativa aplicable. Recomendación Se recomienda utilizar solo los auriculares incluidos con el reproductor MP4: Para evitar posibles daños auditivos, se recomienda no escuchar a un nivel sonoro elevado durante un largo período.
Página 61
puesta en marcha Carga de la batería El aparato dispone de una batería recargable de polímero de litio integrada. Esta se recarga a través de una conexión USB. Antes de usar el aparato por primera vez, es necesario cargar la batería por completo. Enchufe el extremo del cable USB (incluido) a un puerto USB libre del ordenador, después, enchufe el otro extremo USB-C a la toma USB-C del reproductor MP4.
Página 62
Conexión a un ordenador y transferencia de archivos Cable USB-C Este reproductor es «Plug & Play», es decir que el ordenador lo reconoce automáticamente si dispone de un sistema operativo Windows* 2000, Windows* XP, Windows Vista*, Windows* 7, Windows* 8, Windows* 10 o Mac OS* 9.2 (y versiones siguientes).
Página 63
uso básico Encender o apagar el reproductor Encienda el reproductor manteniendo pulsado el botón durante 3 segundos. Los diferentes menús de configuración aparecen en la pantalla. Para apagar el reproductor, mantenga pulsado el botón durante 3 segundos. La pantalla se apaga.
Página 64
navegación por los menús El menú principal ofrece los 9 submenús siguientes: Musique Utilice los botones para seleccionar un submenú, después, pulse el botón para acceder a él. Pulse el botón para salir del submenú y volver al menú principal. Menú MUSIQUE (MÚSICA) Tous les titres Artistes Albums...
Página 65
DURANTE LA REPRODUCCIÓN Pausa Pulse el botón para pausar la reproducción. Reproducción Pulse de nuevo el botón para continuar la reproducción. Aumentar el volumen Pulse el botón para aumentar el volumen. Bajar el volumen Pulse el botón para bajar el volumen. Pista siguiente Pulse el botón para pasar a la pista siguiente.
Página 66
ALÉATOIRE (ALEATORIO) Esta opción le permite activar o desactivar la reproducción de todos los títulos de forma aleatoria (función shuffle). PARAMÈTRES DE RÉPÉTITION (PARÁMETROS DE REPETICIÓN) Esta opción le permite crear un bucle de reproducción, para aislar y repetir en bucle un pasaje específico (Répétition A-B [Repetición A-B])).
Página 67
SUPPRIMER (ELIMINAR) Esta opción le permite eliminar la pista en curso de reproducción. SIGNETS (MARCADORES) Esta opción le permite añadir o eliminar de 1 a 10 marcadores (tiempo de lectura) para iniciar la reproducción en un sitio específico (marcador). Menú ENREGISTREMENTS (GRABACIONES) Démarrer l’enreg.
Página 68
STOCKAGE (ALMACENAMIENTO) Esta opción le permite definir en qué sitio debe guardarse la grabación: en la memoria interna o en la tarjeta SD (memoria externa). FORMAT FICHIERS (FORMATO ARCHIVOS) Esta opción le permite seleccionar el formato de grabación: MP3 o WAV. RÉGLAGES (AJUSTES) DÉBIT (VELOCIDAD) Esta opción le permite seleccionar la calidad sonora de la grabación.
Página 69
Menú CALENDRIER (CALENDARIO) 2022 10 20 Bluetooth on/off Rechercher un appareil Liste d’appareils Su Mo Tu We Th Fr Sa Calendrier Este menú le permite consultar y navegar por la agenda utilizando las flechas de dirección. Menú VIDÉOS (VÍDEOS) vidéo1.amv vidéo2.amv vidéo3.amv vidéo4.amv...
Página 70
DURANTE LA REPRODUCCIÓN Pausa Pulse el botón para pausar la reproducción. Reproducción Pulse de nuevo el botón para continuar la reproducción. Aumentar el volumen Pulse el botón para aumentar el volumen Bajar el volumen Pulse el botón para bajar el volumen. Vídeo siguiente Pulse el botón para pasar al vídeo siguiente.
Página 71
Menú DOSSIERS (CARPETAS) System volume Record Music.lib Audible.lib Vidéo.lib Picture.lib Dossiers En el menú principal, seleccione el submenú AFFICH. DOSSIERS (VISUAL. CARPETAS), después, pulse el botón para confirmar. Esta opción permite mostrar todas las carpetas y los títulos presentes en la memoria interna del reproductor o en la tarjeta de memoria. La elección entre la memoria interna y la tarjeta de memoria solo es posible cuando haya una tarjeta micro-SD introducida en el reproductor.
Página 72
RÉGLAGES DE L'AFFICHAGE (AJUSTES DE LA VISUALIZACIÓN) LUMINOSITÉ (LUMINOSIDAD) Esta opción permite ajustar la luminosidad de la retroiluminación. Cuanto más elevado esté el nivel, más luminosa está la pantalla. PROG. DE RÉTRO-ÉCLAIRAGE (PROG. DE LA RETROILUMINACIÓN) Esta opción permite seleccionar la duración de la visualización de la retroiluminación (entre 10 segundos y una visualización permanente).
Página 73
RÉGLAGES USINE (AJUSTES DE FÁBRICA) Esta opción le permite restablecer el reproductor con los parámetros por defecto. Con los botones , resalte OUI (SÍ) para restablecer o NON (NO) para volver al menú anterior sin restablecer el reproductor. Confirme pulsando el botón .
Página 74
Cuando la imagen aparece en la pantalla, pulse el botón para iniciar la reproducción en • diaporama. También puede utilizar los botones para mostrar la foto siguiente o anterior. • Pulse el botón durante 3 segundos para mostrar los cinco submenús disponibles: •...
Página 75
Menú LIVRE ÉLECTRONIQUE (LIBRO ELECTRÓNICO) Fichier_texte 1.TXT Fichier_texte 2.TXT Fichier_texte 3.TXT Fichier_texte 4.TXT Fichier_texte 5.TXT Fichier_texte 6.TXT Livre électronique Esta opción le permite leer archivos de texto (.txt) que haya descargado en su reproductor. En el menú principal, seleccione el menú LIVRE ÉLECTRONIQUE (LIBRO ELECTRÓNICO) y después, para confirmar .
Página 76
AJOUTER SIGNET (AÑADIR MARCADOR): Esta opción le permite añadir o eliminar de 1 a 16 marcadores (tiempo de lectura) para iniciar la reproducción en un sitio específico (marcador). SÉLECTIONNER NOMBRE PAGE (SELECCIONAR EL NÚMERO DE PÁGINA): Esta opción le permite seleccionar y acceder directamente a la página que desee consultar. MÉMOIRE INTERNE (MEMORIA INTERNA): Esta opción le permite acceder a los archivos *.TXT guardados en la memoria interna del reproductor.
Página 77
transferir archivos al reproductor Encienda el reproductor. Conecte el extremo del cable USB a un puerto USB que esté libre en su ordenador. Conecte el otro extremo a la toma USB-C del reproductor MP4. Transferir archivos de audio o foto En el ordenador, haga un doble clic en «Este equipo».
Página 78
Haga clic en el icono para seleccionar el archivo que desee convertir. Haga clic en el icono para especificar la ubicación en la que el archivo convertido se vaya a guardar. Haga clic en el icono para comprobar los parámetros del vídeo que desee convertir. La resolución predeterminada es de 320 x 240 y el formato AMV.
Página 79
guía de solución de problemas Si experimenta algún problema con este aparato, compruebe los elementos siguientes antes de llevarlo al servicio posventa de su tienda. Síntomas Soluciones Si el reproductor no se ha utilizado durante un periodo largo de tiempo, puede que la batería esté descargada. Cargue al reproductor El reproductor no se enciende antes de utilizarlo.
Página 80
Sie haben sich für ein Produkt der Marke Essentiel b entschieden, und wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen. Wir legen ganz besonderen Wert auf die ZUVERLÄSSIGKEIT, die BENUTZERFREUNDLICHKEIT und das DESIGN unserer Produkte. Wir hoffen, dass Sie mit diesem MP4-Player rundum zufrieden sein werden.
Página 81
Übersicht Ihr Produkt Packungsinhalt Beschreibung des Geräts Systemvoraussetzungen Technische Daten Anwendungshinweise Recycling des Akkus Empfehlung Inbetriebnahme Laden des Akkus Anschluss an einen Computer und Übertragen von Dateien Den Datenträger sicher entfernen Normaler Gebrauch Das Gerät ein- oder ausschalten Einstellen der Lautstärke Akku-Ladestandanzeige Neustart des Players erzwingen Zurücksetzen des Players...
Página 82
Menü KALENDER VIDEO-Menü WÄHREND DER WIEDERGABE HELLIGKEIT WIEDERHOLEN VIDEO LÖSCHEN WIEDERGABELISTE AKTUALISIEREN Menü ORDNER Menü EINSTELLUNGEN ANZEIGEEINSTELLUNGEN AUSSCHALTEN SPRACHE DATUM UND UHRZEIT INFORMATIONEN WERKSEINSTELLUNGEN GERÄT FORMATIEREN Menü FOTOS HELLIGKEIT EINSTELLUNGEN DER DIASHOW HINTERGRUNDBELEUCHTUNG FOTO LÖSCHEN WIEDERGABELISTE AKTUALISIEREN Menü E-Book INNERHALB DER UNTERMENÜS NAVIGIEREN Menü...
Página 83
Ihr Produkt Packungsinhalt 1 MP4-Player C, 4 GB • 1 Paar Kopfhörer • 1 USB/USB-C-Kabel • 1 Video-Konvertierungs-Software (in das Stammverzeichnis des Players integriert) • 1 Bedienungsanleitung (in das Stammverzeichnis des Players integriert) • 1 Kurzanleitung • Beschreibung des Geräts Steckplatz für Micro-SD-Karte LCD-Display Einschalten/ Ausschalten...
Página 84
Windows* 10 - Mac OS* 9.2 und höhere Versionen - Linux* 2.4x und höhere Versionen * Dieses Produkt von Essentiel b ist mit den genannten Marken kompatibel (Marken Dritter, die in keinerlei Verbindung zu Sourcing & Creation stehen). Technische Daten Interner Speicher 4 GB, per micro-SD-Karte erweiterbar auf bis zu 128 GB...
Página 85
Anwendungshinweise BEVOR SIE DAS GERÄT ZUM ERSTEN MAL VERWENDEN, LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE AUFMERKSAM DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF. ACHTUNG: UM DIE GEFAHR EINES BRANDES Platzieren Sie das Gerät an einem Ort, • direkter Sonneneinstrahlung ODER EINES STROMSCHLAGS ZU MINDERN, geschützt ist, fern von einer Wärmequelle, ÖFFNEN SIE WEDER DAS GEHÄUSE NOCH...
Página 86
Recycling des Akkus Den Akku nicht in den Hausmüll werfen. Entsorgen Sie den Akku im Interesse der Umwelt gemäß den geltenden Vorschriften. Empfehlung Es wird empfohlen, nur die mit Ihrem MP4-Player gelieferten Kopfhörer zu verwenden: Um mögliche Hörschäden zu vermeiden, sollten Sie Ihre Ohren nicht über einen längeren Zeitraum einer erhöhten Lautstärke aussetzen.
Página 87
Inbetriebnahme Laden des Akkus Dieses Gerät ist mit einem wiederaufladbaren integrierten Lithium-Polymer-Akku ausgestattet. Dieser wird über eine USB-Verbindung aufgeladen. Bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden, muss der Akku vollständig aufgeladen werden: Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel an einen freien USB-Port Ihres Computers an und verbinden Sie das andere Ende (USB-C) mit dem USB-C-Anschluss Ihres MP4-Players.
Página 88
Anschluss an einen Computer und Übertragen von Dateien USB-C-Kabel Dieses Gerät verfügt über die „Plug & Play“-Funktion, was bedeutet, dass Ihr MP4-Player automatisch von Ihrem Computer erkannt wird, wenn dieser über eines der folgenden Betriebssysteme verfügt: Windows* 2000, Windows* XP, Windows Vista*, Windows* 7, Windows* 8, Windows* 10 oder Mac OS* 9.2 (und höhere Versionen).
Página 89
Normaler Gebrauch Das Gerät ein- oder ausschalten Drücken Sie 3 Sekunden lang auf die Taste , um das Gerät einzuschalten. Die verschiedenen Konfigurationsmenüs werden im Display angezeigt. Um den Player auszuschalten, halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt. Das Display wird ausgeschaltet.
Página 90
Navigieren innerhalb der Menüs Das Hauptmenü bietet folgende 9 Untermenüs: Musique Verwenden Sie die Tasten um ein Untermenü zu wählen und drücken Sie auf die Taste , um darauf zuzugreifen. Drücken Sie auf die Taste , um das Untermenü zu verlassen und zum Hauptmenü zurückzukehren. Menü...
Página 91
WÄHREND DER WIEDERGABE Drücken Sie auf die Taste , um die Wiedergabe auf Pause zu Pause setzen. Drücken Sie erneut die Taste , um die Wiedergabe Wiedergabe fortzusetzen. Die Lautstärke erhöhen Drücken Sie die Taste , um die Lautstärke zu erhöhen. Lautstärke verringern Drücken Sie die Taste , um die Lautstärke zu verringern.
Página 92
ZUFALLSWIEDERGABE Mit dieser Option können Sie die Wiedergabe aller Titel in zufälliger Reihenfolge (Shuffle-Funktion) aktivieren oder deaktivieren. WIEDERHOLUNGSEINSTELLUNGEN Mit dieser Option können Sie eine Wiedergabeschleife erstellen, um eine einzelne bestimmte Passage in der Schleife zu wiederholen (Wiederholung A-B). Sie können festlegen, wie oft die Passage wiederholt werden soll (Anzahl Wiederholungen) sowie die Zeit zwischen den einzelnen Wiederholungen (Intervall Wiederholung) bestimmen.
Página 93
LÖSCHEN Mit dieser Option können Sie den gerade abgespielten Titel löschen. LESEZEICHEN Mit dieser Option können Sie 1 bis 10 Lesezeichen (Wiedergabezeit) hinzufügen oder löschen, um die Wiedergabe an einer bestimmten Stelle zu starten (Lesezeichen). Menü AUFZEICHNUNG Démarrer l’enreg. Enregistrements Stockage Format fichiers Réglages Enregistrements...
Página 94
SPEICHERN Mit dieser Option können Sie festlegen, wo Ihre Aufzeichnung gespeichert werden soll: im internen Speicher oder auf der SD-Karte (externer Speicher). DATEIFORMAT Über diese Option können Sie das Aufzeichnungsformat wählen: MP3 oder WAV. EINSTELLUNGEN DATENRATE Mit dieser Option können Sie die Klangqualität der Aufzeichnung auswählen. Die Größe der generierten Datei ist von der gewählten Klangqualität abhängig.
Página 95
Menü KALENDER 2022 10 20 Bluetooth on/off Rechercher un appareil Liste d’appareils Su Mo Tu We Th Fr Sa Calendrier In diesem Menü können Sie den Kalender konsultieren und mit den Pfeiltasten darin navigieren. VIDEO-Menü vidéo1.amv vidéo2.amv vidéo3.amv vidéo4.amv vidéo5.amv Vidéos Wählen Sie im Hauptmenü...
Página 96
WÄHREND DER WIEDERGABE Drücken Sie auf die Taste , um die Wiedergabe auf Pause Pause zu setzen. Drücken Sie erneut die Taste , um die Wiedergabe Wiedergabe fortzusetzen. Die Lautstärke erhöhen Drücken Sie die Taste , um die Lautstärke zu erhöhen. Lautstärke verringern Drücken Sie die Taste , um die Lautstärke zu verringern.
Página 97
Menü ORDNER System volume Record Music.lib Audible.lib Vidéo.lib Picture.lib Dossiers Wählen Sie im allgemeinen Menü das Untermenü ANZEIGE ORDNER, drücken Sie dann die Taste zur Bestätigung. Mit dieser Option können Sie alle Ordner und Titel anzeigen, die im internen Speicher des Players oder auf der Speicherkarte aufgezeichnet sind. Die Auswahl zwischen dem internen Speicher oder der Speicherkarte ist nur möglich, wenn eine Micro-SD-Karte an den Player angeschlossen ist.
Página 98
ANZEIGEEINSTELLUNGEN HELLIGKEIT Mit dieser Option können Sie die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung einstellen. Je höher Sie diese Einstellung auswählen, desto heller ist das Display. PROGR. DER HINTERGRUNDBELEUCHTUNG Mit dieser Option können Sie die Anzeigedauer der Hintergrundbeleuchtung auswählen (zwischen 10 Sekunden und ständiger Anzeige). BILDSCHIRMSCHONER Mit dieser Option können Sie einen Bildschirmschoner auswählen: Datum und Uhrzeit oder schwarzes Display.
Página 99
INFORMATIONEN Mit dieser Option können Sie die Informationen bezüglich der integrierten Software des Players sowie des genutzten Speicherplatzes anzeigen. WERKSEINSTELLUNGEN Mit dieser Option können Sie Ihren MP4-Player auf die Werkseinstellungen zurücksetzen. Wählen Sie mit Hilfe der Tasten JA, um den Player zurückzusetzen oder NEIN, um zum vorherigen Menü zurückzukehren, ohne den Player zurückzusetzen.
Página 100
Wählen Sie den Datenträger (interner Speicher oder in Ihren Player eingeführte Speicherkarte), auf dem • die Dateien gespeichert sind, mit Hilfe der Tasten , drücken Sie dann die Taste Bestätigung. Es wird eine Liste der verfügbaren Dateien angezeigt. Verwenden Sie die Tasten , um das gewünschte Foto auszuwählen, drücken Sie •...
Página 101
Menü E-BOOK Fichier_texte 1.TXT Fichier_texte 2.TXT Fichier_texte 3.TXT Fichier_texte 4.TXT Fichier_texte 5.TXT Fichier_texte 6.TXT Livre électronique Mit dieser Option können Sie auf Ihren Player geladene Textdateien (.txt) lesen. zur Bestätigung. . Die Liste der Wählen Sie im Hauptmenü E-BOOK und drücken Sie die Taste Textdateien wird angezeigt.
Página 102
LESEZEICHEN HINZUFÜGEN: Mit dieser Option können Sie 1 bis 16 Lesezeichen (Wiedergabezeit) hinzufügen oder löschen, um die Wiedergabe an einer bestimmten Stelle zu starten (Lesezeichen). SEITENZAHL AUSWÄHLEN: Mit dieser Option können Sie eine Seite auswählen und direkt auf die gewünschte Seite zugreifen. INTERNER SPEICHER: Mit dieser Option können Sie auf die im internen Speicher des Players gespeicherten *TXT-Dateien zugreifen.
Página 103
Dateien auf den Player übertragen Schalten Sie Ihren Player ein. Schließen Sie das USB-Kabel an einen freien USB-Anschluss Ihres Computers an. Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem USB-C-Eingang Ihres MP4-Players. Audio- oder Foto-Dateien übertragen Doppelklicken Sie auf Ihrem Computer aus „Arbeitsplatz“. Ihr MP4-Player wird als Wechseldatenträger mit dem Namen Enjoy 8 GB angezeigt.
Página 104
Klicken Sie auf das Symbol , um die umzuwandelnde Datei auszuwählen. Klicken Sie auf das Symbol , um den Speicherort der konvertierten Datei festzulegen. Klicken Sie auf das Symbol , um die Parameter des zu konvertierenden Videos zu überprüfen. Die Standardauflösung ist 320 x 240 und das Format AMV.
Página 105
Fehlerbehebung Falls ein Problem mit diesem Gerät auftritt, überprüfen Sie bitte die nachstehenden Punkte, bevor Sie es zum Kundendienst Ihres Händlers bringen. Fehler Lösung Wenn der MP4-Player über einen längeren Zeitraum nicht benutzt Der Player lässt sich nicht ein- wurde, ist vielleicht der Akku leer. Laden Sie den MP4-Player auf, schalten.
Página 106
U hebt een product van het merk Essentiel b gekocht en we danken u daarvoor. Wij besteden de grootste zorg aan de BETROUWBAARHEID, het GEBRUIKSGEMAKT en het DESIGN van onze producten. Wij hopen dat deze MP4-speler aan uw verwachtingen voldoet.
Página 107
overzicht uw product Inhoud van de doos Beschrijving van het apparaat Minimale configuratie Technische kenmerken gebruiksvoorschriften Recycling van de batterij inbedrijfstelling Opladen van de batterij Aansluiten op een computer en overzetten van bestanden Randapparatuur in alle veiligheid verwijderen basisgebruik De speler aan- en uitzetten Het volume regelen Indicator oplaadniveau van de batterij Een herstart van de speler forceren...
Página 108
KALENDER-menu VIDEO-menu TIJDENS HET AFSPELEN HELDERHEID HERHALEN DE VIDEO WISSEN UPDATE AFSPEELLIJST MAP-menu INSTELLINGEN-menu DE WEERGAVE INSTELLEN UITSCHAKELEN TAAL DATUM EN TIJD INFORMATIE FABRIEKSINSTELLINGEN FORMATTEREN VAN RANDAPPARATUUR FOTO-menu HELDERHEID INSTELLINGEN VAN DE DIASHOW ACHTERGRONDVERLICHTING FOTO VERWIJDEREN UPDATE AFSPEELLIJST E-BOOK-menu BROWSEN DOOR DE SUBMENU’S STOPWATCH-menu bestanden overzetten naar de speler Zet de audio- of fotobestanden over...
Página 109
uw product Inhoud van de doos 1 MP4-C-speler 4Gb • 1 paar oordopjes • 1 USB-/USB C-kabel • 1 videoconversiesoftware (ingebouwd in de hoofdmap van het geheugen van de speler) • 1 gebruiksaanwijzing (ingebouwd in de hoofdmap van het geheugen van de speler) •...
Página 110
Windows* 10 - Mac OS* 9.2 en hogere versies - Linux* 2.4x en volgende versies * Dit Essentiel b-product is compatibel met de genoemde merken (merken die toebehoren aan derden die geen banden hebben met Sourcing & Création). Technische kenmerken Intern geheugen 4 Gb, uitbreidbaar met micro-SD-kaart tot 128 Gb...
Página 111
gebruiksvoorschriften LEES DEZE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN AANDACHTIG DOOR ALVORENS HET APPARAAT VOOR DE EERSTE MAAL TE GEBRUIKEN EN BEWAAR ZE VOOR LATER GEBRUIK. LET OP: OPEN DE BEHUIZING OF HET Plaats de speler uit de buurt van direct • ACHTERPANEEL NIET OM HET RISICO OP zonlicht, een overmatige warmtebron, vuur BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE of extreme koude.
Página 112
Recycling van de batterij De batterij niet wegwerpen bij het huisvuil. De batterij dient afgedankt te worden volgens de van kracht zijnde regelgeving ter bescherming van het milieu. Aangeraden wordt om uitsluitend de oordopjes te gebruiken die meegeleverd zijn bij uw MP4-speler: Om eventuele gehoorschade te voorkomen, dient u niet langdurig op een hoog geluidsniveau te luisteren.
Página 113
inbedrijfstelling Opladen van de batterij Uw apparaat is voorzien van een ingebouwde oplaadbare lithiumpolymeerbatterij. Deze batterij kan worden opgeladen via een USB-aansluiting. Voordat u uw apparaat voor het eerst gebruikt, moet u de batterij volledig opladen: Steek het uiteinde van de (meegeleverde) USB-kabel in een vrije USB-poort van uw computer en steek het andere USB-C-uiteinde in de aansluiting van uw MP4-speler.
Página 114
Aansluiten op een computer en overzetten van bestanden USB C-kabel Deze speler is Plug & Play , d.w.z. dat uw MP4-speler automatisch door uw computer herkend wordt als uw computer beschikt over een van de volgende besturingssystemen: Windows* 2000, Windows* XP, Windows Vista*, Windows* 7, Windows* 8, Windows* 10 of Mac OS* 9.2 (en hogere versies).
Página 115
basisgebruik De speler aan- en uitzetten Zet de speler aan door de toets in te drukken gedurende 3 seconden. Op het scherm verschijnen nu de diverse configuratiemenu’s. Om de speler uit te zetten, houdt u de toets ingedrukt gedurende 3 seconden. Het scherm gaat uit.
Página 116
browsen door de menu’s Het hoofdmenu biedt de volgende 9 submenu’s: Musique Gebruik de toetsen om een submenu te selecteren en druk vervolgens op de toets voor toegang. Druk op de toets om het submenu te verlaten en terug te keren naar het hoofdmenu. MUZIEK-menu Tous les titres Artistes...
Página 117
TIJDENS HET AFSPELEN Pauze Druk op de toets om het afspelen op pauze te zetten. Afspelen Druk nogmaals op de toets om het afspelen te hervatten. Het geluidsvolume Druk op de toets om het geluidsvolume te verhogen. verhogen Het geluidsvolume Druk op de toets om het geluidsvolume te verlagen.
Página 118
SHUFFLEMODUS Met deze optie kunt u het afspelen van alle tracks in willekeurige volgorde activeren of deactiveren (shufflefunctie). REPEATINSTELLINGEN Met deze optie kunt u een afspeelloop instellen, waarmee u een bepaald stuk kunt isoleren en herhalen (Repeat A-B). U kunt het aantal herhalingen instellen (Aantal herhalingen) net als het tijdsinterval tussen elke herhaling (Afspeelinterval).
Página 119
VERWIJDEREN Met deze optie kunt u de track die wordt afgespeeld, verwijderen. BLADWIJZERS Met deze optie kunt u 1 tot 10 bladwijzers (afspeeltijden) toevoegen of verwijderen om het afspelen op een bepaald punt (bladwijzer) te starten. OPNAME-menu Démarrer l’enreg. Enregistrements Stockage Format fichiers Réglages...
Página 120
OPSLAG Met deze optie kunt u bepalen op welke plek uw opname moet worden opgeslagen: in het interne geheugen of op de SD-kaart (extern geheugen). BESTANDSFORMATEN Met deze optie kunt u het opnameformaat selecteren: MP3 of WAV. INSTELLINGEN SNELHEID Met deze optie kunt u de geluidskwaliteit van de opname selecteren. Het formaat van het gegenereerde bestand varieert naargelang de geselecteerde geluidskwaliteit.
Página 121
KALENDER-menu 2022 10 20 Bluetooth on/off Rechercher un appareil Liste d’appareils Su Mo Tu We Th Fr Sa Calendrier Met dit menu kunt de agenda raadplegen en door de agenda browsen, door gebruik te maken van de pijltjestoetsen. VIDEO-menu vidéo1.amv vidéo2.amv vidéo3.amv vidéo4.amv...
Página 122
TIJDENS HET AFSPELEN Pauze Druk op de toets om het afspelen op pauze te zetten. Afspelen Druk nogmaals op de toets om het afspelen te hervatten. Het geluidsvolume verhogen Druk op de toets om het geluidsvolume te verhogen Het geluidsvolume verlagen Druk op de toets om het geluidsvolume te verlagen.
Página 123
MAP-menu System volume Record Music.lib Audible.lib Vidéo.lib Picture.lib Dossiers Selecteer in het hoofdmenu het menu WEERG. MAPPEN en druk op de toets om te bevestigen. Met deze optie kunt u alle mappen en de tracks weergeven die in het interne geheugen van de speler of op de geheugenkaart staan.
Página 124
DE WEERGAVE INSTELLEN HELDERHEID Met deze optie kunt u de helderheid van de achtergrondverlichting instellen. Hoe hoger het niveau, des te helderder het scherm. PROG. ACHTERGRONDVERLICHTING Met deze optie kunt u de weergaveduur van de achtergrondverlichting selecteren (tussen 10 seconden en permanente weergave).
Página 125
FABRIEKSINSTELLINGEN Met deze optie kunt u uw speler resetten naar de standaardinstellingen. Met behulp van de toetsen markeert u JA om de reset uit te voeren of NEE om terug te keren naar het vorige menu zonder de reset van de speler uit te voeren. Bevestig door te drukken op de toets .
Página 126
Wanneer de afbeelding op het scherm wordt weergegeven, drukt u op de toets om de foto's • te bekijken in de vorm van een diashow. U kunt ook de toetsen gebruiken om de volgende of vorige foto weer te geven. •...
Página 127
E-BOOK-menu Fichier_texte 1.TXT Fichier_texte 2.TXT Fichier_texte 3.TXT Fichier_texte 4.TXT Fichier_texte 5.TXT Fichier_texte 6.TXT Livre électronique Met deze optie kunt u tekstbestanden (.txt) lezen die u met uw speler heeft gedownload. Selecteer in het hoofdmenu het E-BOOK-menu en druk vervolgens op de toets om te bevestigen.
Página 128
BLADWIJZER TOEVOEGEN: Met deze optie kunt u 1 tot 16 bladwijzers (afspeeltijden) toevoegen of verwijderen om het afspelen op een bepaald punt (bladwijzer) te starten. PAGINANAAM SELECTEREN: Met deze optie kunt de pagina die u wilt raadplegen selecteren en er toegang toe krijgen. INTERN GEHEUGEN: Met deze optie heeft u toegang tot de .txt-bestanden* die opgeslagen zijn in het interne geheugen van de speler.
Página 129
bestanden overzetten naar de speler Zet uw speler aan. Sluit het uiteinde van de USB-kabel aan op een vrije USB-poort van uw computer. Sluit het andere uiteinde aan op de micro-USB-C-stekker van uw MP4-speler. Zet de audio- of fotobestanden over Op uw computer dubbelklik op "Deze pc".
Página 130
Klik op het pictogram om het bestand te selecteren dat moet worden omgezet. Klik op het pictogram om de plek aan te duiden waar het geconverteerde bestand moet worden opgeslagen. Klik op het pictogram om de instellingen te controleren van de video die moet worden omgezet. De standaardresolutie is 320 x 240 en het formaat AMV.
Página 131
probleemoplossing Ondervindt u problemen met het dit apparaat, raadpleeg dan de onderstaande tabel voordat u het apparaat naar de serviceafdeling van uw winkel brengt. Symptomen Oplossingen Als de speler gedurende lange tijd niet wordt gebruikt, kan het zijn De speler gaat niet aan dat de batterij leeg is.
Página 132
Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relèvent de la propriété exclusive de SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION se réserve tous les droits relatifs à ses marques, créations et informations. Toute copie ou reproduction, par quelque moyen que ce soit, sera jugée et considérée comme une contrefaçon. All information, designs, drawings and pictures in this document are the property of SOURCING &...