Manuale d'uso pinza idraulica
UP110
4.4 Avvertenze per la manutenzione
La funzione affi dabile della crimpatrice dipende da un uti-
lizzo ben curato. Ciò è una premessa importante per otte-
nere dei collegamenti duraturi e sicuri. Per garantire ciò,
l'utensile necessita di una manutenzione e di una cura
regolari. Osservare i seguenti elementi:
1. La crimpatrice elettroidraulica deve essere pulita dopo
ogni impiego e asciugata con cura prima dell'immagaz-
zinaggio.
2. Per garantire un funzionamento perfetto dell'utensile
ed evitare possibili malfunzionamenti bisogna inviarci
la crimpatrice dopo ogni anno o dopo 10.000 cicli di
crimpatura ai fi ni della manutenzione e/o dell'assisten-
za.
3. Proteggere la batteria e il caricabatterie da umidità e
corpi estranei.
4. I bulloni di collegamento, i rulli di azionamento e le rela-
tive guide devono essere oliati leggermente.
5. Verifi care o far verifi care regolarmente il corretto fun-
zionamento della crimpatrice e delle ganasce, ad es.
attraverso una crimpatura di prova.
6. Mantenere sempre pulite le ganasce. In caso di sporci-
zia bisogna pulire con una spazzola.
La manutenzione di fabbrica dell'utensile (vedere ASC)
consiste nello smontaggio, pulizia, sostituzione dei pez-
zi usurati, montaggio, controllo fi nale. Solo un sistema di
crimpatura pulito e funzionante può garantire una giunzi-
one sicura e duratura.
Nell'ambito di un utilizzo conforme alle disposizioni del
cliente occorre sostituire unicamente le ganasce.
Attenzione
Non aprire l'utensile! Una sigillatura danneggia-
ta comporta la decadenza della garanzia.
5.
Comportamento in caso di malfun-
zionamento dell'utensile
a.)
Illuminazione/lampeggiamento regolare del diodo
rosso o emissione acustica.
vedi tabella 1. Se non si riesce a leggere il mal-
funzionamento bisogna inviare l'utensile al centro
assistenza più vicino (ASC).
b.)
La crimpatrice perde olio.
Inviare l'utensile al centro assistenza. Non aprire e
non rimuovere il sigillo del dispositivo.
c.)
Il LED rosso lampeggia 3x ed emette nel contempo
3 segnali di avvertimento (vedi tab. 1).
Grave errore! Se questo errore si ripete bisogna
inviarci il dispositivo. Non aprire e non rimuovere il
sigillo del dispositivo. Se questo errore si presenta
una volta bisogna smontare il raccordo o pressarlo
di più.
HE.15875 - UP110 - 01/2015
6.
Dati tecnici
Peso
3,5 kg circa
(incl. batteria):
Forza di taglio
32 kN min.
(lineare):
Motore di coman-
Motore a campo permanente a
do:
corrente continua
Tensione della
18 V DC
batteria:
Capacità della
3 Ah (1083608)
batteria:
Tempo di carica
22 min. (1083608)
della batteria:
Tempo di pressa-
da 4 sec. a 7 sec. (a seconda del
tura:
DN)
Pressature per
circa 300 pressature (a DN 20)
ogni carica della
batteria:
Olio idraulico:
Rivolta S.B.H. 11
Temperatura am-
da -10°C a +40°C
biente:
Livello di pressione
70 dB (A) a una distanza di 1 m
acustica:
Vibrazioni:
< 2,5 m/s² (valore effettivo di ac-
celerazione ponderato)
Dimensioni:
Vedi immagine 2
7.
Messa fuori servizio/smaltimento
Questo utensile rientra nell'ambito di validità delle diretti-
ve RAEE (2012/19/EU) e RoHS (2011/65/EU), attuate in
Germania tramite la legge degli utensili elettrici ed elett-
ronici (ElektroG).
Le informazioni in merito si trovano sulla nostra home-
page www.klauke.com alla voce WEEE & RoHS.
Le batterie devono essere smaltite in maniera speciale
(separata) osservando le disposizioni in materia.
Attenzione
L'utensile non deve essere smaltito in mezzo
ai normali rifi uti. Lo smaltimento deve avveni-
re tramite un partner addetto allo smaltimento
dell'azienda Klauke.
Indirizzo di contatto:
WEEE-Abholung@Klauke.Textron.com
Nota
Le presenti istruzioni d'uso possono essere or-
dinate gratuitamente:
made by
www.uponor.com
I
3