Pin layout
Anschlussbelegung
Raccordements
Piedinatura
Distribución del conector
2
12
10
11
5
U
0 V
A+
P
BNGN
WHGN
BN
The sensor line is connected inside the connector of the encoder to the supply line.
Die Sensorleitung ist im Steckverbinder des Messgerätes mit der Versorgungsleitung verbunden.
La ligne de retour (sensor) est reliée à l'intérieur du connecteur avec la ligne d'alimentation.
La linea dei sensori è collegata con la linea di alimentazione nel connettore del sistema di misura.
El cable del sensor está unido en el conector del sistema de medición con el cable de alimentacion.
External shield connected to housing.
Außenschirm mit Gehäuse verbunden.
Blindage extérieur relié au boîtier.
Schermatura esterna collegata con l'alloggiamento.
Pantalla exterior unida con la carcasa.
26
03S12-JI
6
8
1
A–
B+
B–
GN
GY
PK
3
4
7
R+
R–
CLOCK
RD
BK
VT
9
/
/
DATA
/
/
YE
BU
WH