Descargar Imprimir esta página
Sonoff DW2-Wi-Fi Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para DW2-Wi-Fi:

Publicidad

Enlaces rápidos

DW2-Wi-Fi
Instrukcja V 1.0
Bezprzewodowy sensor Wi-Fi
na drzwi/okna
PL
>
EN
>
DE
>
ES
>
FR
>
IT
>
RU
>
PT

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sonoff DW2-Wi-Fi

  • Página 1 DW2-Wi-Fi Instrukcja V 1.0 Bezprzewodowy sensor Wi-Fi na drzwi/okna > > > > > > >...
  • Página 2 Pobierz aplikację Download APP APP herunterladen Descargar la aplicación Télécharger l'application Scarica la APP Cкачать приложение Baixe o APP eWeLink eWeLink...
  • Página 3 Zamontuj akumulator Install batteries Batterien einbauen Coloque las baterías Installer les piles Installazione delle batterie Установка батареек Instale as baterias Wyjmij tylną pokrywę nadajnika. Remove the back cover of the transmitter. Entfernen Sie die Rückwand des Senders. Quite la tapa trasera del transmisor. Retirer le couvercle arrière de l'émetteur.
  • Página 4 > Włóż akumulatory do odpowiedniego przedziału. Miej na na uwadze odpowiedni kierunek biegunów. Insert batteries into the battery compartment based on identifiers of positive and negative poles. Batterien in das Batteriefach einlegen anhand der Kennzeichnung der Plus- und Minuspole. Coloque las baterías dentro del compartimento de batería En función de los identificadores de polos positivos y negativos.
  • Página 5 Zamknij tylną pokrywę. Close the back cover. Schließen Sie die Rückabdeckung. Cierre la tapa trasera. Fermer le couvercle arrière. Chiudere il coperchio posteriore. Закройте заднюю крышку. Coloque a tampa de novo. Zamontuj urządzenie Install the device Installieren Sie das Gerät Instale el dispositivo Installer l'appareil Installazione del dispositivo...
  • Página 6 Zedrzyj folię ochronną z taśmy przylepnej 3M Tear off the protective film of the 3M adhesive. Die Schutzfolie des 3M-Klebstoffs abreißen. Quite la lamina protectora del adhesivo 3M. Déchirer le film protecteur de l'adhésif 3M. Rimuovere la pellicola protettiva dell'adesivo 3M. Оторвите...
  • Página 7 Во время установки попытайтесь совместить л и н и ю от м ет к и н а м а г н и те с л и н и е й н а передатчике. Tente alinhar a marca de linha do imã com a do transmissor durante a instalação.
  • Página 8 <5mm Upewnij że przerwa pomiędzy elementami jest mniejsza niż 5mm po zamknięciu. Make sure the installation gap is less than 5mm when the door or the window is closed. Achten Sie darauf, dass der Einbauspalt bei geschlossener Tür oder geschlossenem Fenster weniger als 5 mm beträgt.
  • Página 9 Wejdź w tryb parowania Enter pairing mode Kopplungsmodus eingeben Entre en modo emparejamiento Entrer en mode d'appariement Entrare in modalità di accoppiamento Вход в режим связывания устройств Entre no modo de pareamento Przytrzymaj przycisk parowania na nadajniku przez 5s za pomocą igły aż dioda LED będzie migać...
  • Página 10 Presione de manera sostenida el botón de emparejamiento del transmisor durante 5 segundos con el pin de expulsión hasta que el indicador LED parpadee, luego el dispositivo entra en modo de emparejamiento. Appuyer longuement sur le Bouton d'appairage d u l ' é m e t t e u r p e n d a n t 5 s a v e c l a b r o c h e d'éjection jusqu'à...
  • Página 11 Dodaj urządzenie Add the device Gerät hinzufügen Añadir el dispositivo Ajouter l'appareil Aggiungere il dispositivo Добавить устройство Adicione o aparelho Add Device Quick Pairing WIFI devices can be added in this mo de(make sure the device is in pairing mode). Scan QR code GSM devices and devices with QR co de can be added in this mode.
  • Página 12 Pulse “+” y seleccione “Conectar al Bluetooth”, luego opere siguiendo las indicaciones de la aplicación. Tapez sur « + » e t sélectionnez « Connexion Bluetooth », puis suivez l'invite sur l'application. Toccare “+” e selezionare “Connessione Bluetooth”, quindi procedere seguendo le indicazioni dell'APP.
  • Página 13 Instrukcja obsługi https://www.sonoff.tech/usermanuals Zeskanuj kod QR lub odwiedź stronę internetową aby pobrać poszerzoną instrukcję. Scan the QR code or visit the website to learn about the detailed user guide. Scannen Sie den QR-Code oder besuchen Sie d i e W e b s i t e u m a u f d i e d e t a i l l i e r t e Bedienungsanleitung zuzugreifen.
  • Página 14 Niniejszym, Shenzhen Sonoff Technologies Co., Ltd. orzeka iż urządzenie radiowe DW2- Wi-Fi jest zgodne z rozporządzeniem 2014/53/ EU. Pełny tekst deklaracji zgodności jest dostępny pod adresem: https://www.sonoff.tech/usermanuals...
  • Página 15 Częstotliwość TX: WiFi: 2412-2462MHz(802.11b) Częstotliwość RX: WiFi: 2412-2462MHz(802.11b) Częstotliwość BLE :2402-2480MHz Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsza instrukcja jest własnością firmy INNPRO. Kopiowanie i dystrybucja w celach komercyjnych, całości lub części instrukcji bez zezwolenia zabronione. Shenzhen Sonoff Technologies Co., Ltd. 1001, BLDG8, Lianhua Industrial Park, Shenzhen, GD, Chiny Oficjalna strona: sonoff.tech ZIP code: 518000...