Página 4
PRECAUCIONES SEGURIDAD Leer atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato en marcha y guardarlo para posteriores con- sultas. La no observa- ción e incumplimiento de estas instrucciones pueden comportar como resultado un accidente. 1. Antes de conectar el aparato a la fuente de alimentación, compro- bar la corriente y el vol- taje de la red eléctrica.
Página 7
ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRO- DUCTO. Esta marca indica que este producto no debe eliminarse junto con otros residuos domésticos en toda la www.garsaco.com | 7...
Página 8
PRECAUTIONS SECURITY Read these instructions carefully before swit- ching on the appliance and keep them for future reference. Failure to follow and observe these instructions may result in an accident. 1. Before connecting the appliance to the power supply, check the current and voltage of the mains.
Página 10
CORRECT DISPOSAL OF THIS PRO- DUCT This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. 10 | www.garsaco.com...
Página 12
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Ler atentamente estas instruções antes de por o plafon em uso e guarde-as para futuras consultas. A não leitura destas instruções pode culminar num acidente. 1. Antes de ligar o aparelho à fonte de ali- mentação, verifique se a corrente e a voltagem do aparelho correspon- de á...
Página 14
LIMPIEZA ANOMALIAS E REPARO CUIDADO! REMOÇÃO CORRETA DO PRODUTO Esta marca indica que este produto não deve ser removido em conjunto com ou- tros residuos domésticos en toda a UE. 14 | www.garsaco.com...
Página 16
Nombre y dirección del comprador. Nombre y dirección vendedor. Sello del establecimiento. Name and address of the purchaser. Name and Postal address. Stamp of establishment. Nom et adresse de l’acheteur. Nom et adresse postale. Cachet de l’établissement. Nome e indirizzo dell’acquirente. Nome e indirizzo postale.