Resumen de contenidos para Osram OPTOTRONIC OT Wi 15/220-240/1A0 NFC BL LP I
Página 1
OPTOTRONIC LED Power Supply ® Qualified Bluetooth mesh compact LED driver for independent installation OT Wi 15/220-240/1A0 NFC BL LP I OT Wi 25/220-240/700 NFC BL LP I OT Wi 40/220-240/1A0 NFC BL LP I OT Wi OT Wi OT Wi 130 x 80 x 55 x...
Página 2
OPTOTRONIC LED Power Supply ® Position Cable types (tested acc. to EN 60598-1) • NYM-J 3x1.5 • H05VV-F 3x1.5 A or B Input / PRI • H05VV-F 2x1.5 • H05VV-F 2x1.0 • H05VV-F 2x1.5 • H05VV-F 2x1.0 Output / SEC •...
Página 3
OPTOTRONIC LED Power Supply ® de cet appareil. Afin de garantir une interopérabilité satisfaisante, il est nécessaire Installations- und Betriebshinweise (Einbau-LED-Betriebsgerät): Schließen de vérifier à l’avance le fonctionnement avec des composants réseau et l’outil de Sie nur LED-Lasttypen an. Das LED-Modul wird abgeschaltet, wenn sich die mise en service tiers.
Página 4
OPTOTRONIC LED Power Supply ® sária uma verificação prévia com os componentes de rede de terceiros e a ferramen- Indicaciones de instalación y funcionamiento (fuente de alimentación LED inte- ta de comissionamento de terceiros. Entre em contacto com o suporte técnico (su- grada): Conecte solo tipo de carga LED.
Página 5
OPTOTRONIC LED Power Supply ® Mesh-standarden. Den kan även användas i Bluetooth Mesh-nätverk från tredje Installatie- en gebruiksinstructies (ingebouwde ledvoeding): Sluit alleen het part som uppfyller denna standard och som stöder Mesh-modellerna för den här type voor LED-vermogen aan. De ledmodule zal worden uitgeschakeld wanneer enheten, samt med vissa verktyg från tredje part som stöder Mesh-modellerna de uitgangsspanning buiten het spanningsbereik op de driver valt.
Página 6
OPTOTRONIC LED Power Supply ® aktuelle liste over understøttede modeller til denne enhed. Inventronics GmbH Installasjons- og driftsinformasjon (innebygget LED-strømforsyning): Koble påtager sig intet ansvar for idriftsættelsesværktøjer fra en tredjepart og fremsæt- kun til LED-belastningstypen. LED-modulen blir slått av når utgangsspenningen ter ingen erklæringer, hverken udtrykkelige eller underforståede, om tilgængelig- er utenfor spenningsområdet som er angitt på...
Página 7
OPTOTRONIC LED Power Supply ® Информация по монтажу и использованию (встроенный источник Ақпаратты орнату және қолдану туралы ақпарат (енгізілген жарық электропитания LED): Подключайте только тип нагрузки LED. Светодиодный диодтың қуат көзі): Тек жарық диодының жүктеме түріне қосуға арналған. модуль...
Página 8
OPTOTRONIC LED Power Supply ® pracy z podzespo ami sieciowymi innych firm i narzędziami do przekazywania do Beépítési és működtetési információk (beépített LED-tápegység): Csak LED-es eksploatacji innych firm. Aby otrzymać aktualną listę modeli obs ugiwanych przez to fényforrást csatlakoztasson. A LED-modul kikapcsol, ha a kimeneti feszültség túllépi a urządzenie, należy skontaktować...
Página 9
OPTOTRONIC LED Power Supply ® doğrulama yapılması gerekmektedir. Bu cihaz için desteklenen modellerin tam li- Informacije o namestitvi in delovanju (vgrajeno LED-napajanje): Priključite zgolj stesini almak için lütfen destek ekibiyle (support@hubsense.eu) iletişime geçin. obremenitev tipa LED. Če pade izhodna napetost zunaj območja napetosti, nave- Inventronics GmbH, hiçbir üçüncü...
Página 10
OPTOTRONIC LED Power Supply ® също така може да се използва в Bluetooth мрежа на 3-ти лица, която отговаря Instrucțiuni de montaj și operare (sursă de alimentare LED inclusă): Conectați на изискванията на този стандарт и поддържа мрежовите модели на това устрой- numai sarcini de tip LED.
Página 11
OPTOTRONIC LED Power Supply ® pareizu sadarbspēju, vispirms ir jāveic pārbaude ar trešās puses tīkla komponen- Instaliavimo ir naudojimo informacija (įmontuotas LED maitinimas): Junkite tiem un trešās puses ekspluatācijas rīku. Lūdzu, sazinieties ar atbalstu (support@ tik LED tipo apkrovą. LED modulis bus išjungtas, kai išvesties įtampa nepateks hubsense.eu), lai saņemtu šīs ierīces atbalstīto modeļu faktisko sarakstu.