HQ-Power VDL1500ST Manual Del Usuario

Estroboscopio 1500w
Ocultar thumbs Ver también para VDL1500ST:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VDL
L1500S
STROB
BOSCOPE 1
STROB
BOSCOOP 1
STROB
BOSCOPE 1
ESTRO
OBOSCOPIO
STROB
BOSKOP 15
USER M
MANUAL
GEBRU
IKERSHAND
NOTICE
E D'EMPLOI
MANUA
AL DEL USUA
BEDIEN
NUNGSANLE
ST
500W
1500 W
500 W
O 1500W
00W
DLEIDING
ARIO
ITUNG
3
6
 
9
 
1
2
 
1
5
 

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HQ-Power VDL1500ST

  • Página 1 L1500S STROB BOSCOPE 1 500W STROB BOSCOOP 1 1500 W STROB BOSCOPE 1 500 W ESTRO OBOSCOPIO O 1500W STROB BOSKOP 15 USER M MANUAL GEBRU IKERSHAND DLEIDING   NOTICE E D’EMPLOI   MANUA AL DEL USUA ARIO   BEDIEN NUNGSANLE ITUNG  ...
  • Página 2 VDL150 00ST v. 02 wer cord ight intensity con ntrol strobe speed cont trol fuse e holder nput jack de switch microphone soun nd sensitivity con ntrol output jack troomkabel instelknop p lichtsterkte ND-aansluiting instelknop p snelheid strobo oscoop ekeringhouder ingang modusschakelaar microfoon...
  • Página 3: Ge Neral Guide

    VDL150 00ST v. 02 User m anual 1. Int troduction To all res sidents of the E European Union Importan nt environment tal information about this prod duct This symbol on th he device or the package indicate es that disposal o of the device afte er its lifecycle cou harm the environ...
  • Página 4 Never operate the stroboscope without glass pane or with a broken glass pane. Ask your dealer or authorized agent to replace the glass pane. • This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The VDL1500ST can be used indoor with an alternating current of 230 VAC~50 Hz. •...
  • Página 5: Cleaning And Maintenance

    Using a remote controller (not incl., e.g. VDL1500RCN) • Plug the connector of the remote control cable (not incl.) into the input jack [8] of the VDL1500ST. • Set the mode switch [4] to II (SOUND) and rotate the sound sensitivity control [5] fully anticlockwise to avoid that the VDL1500ST reacts to sound.
  • Página 6 VDL150 00ST v. 02 Gebr ruikersh andleidi 1. Inl eiding Aan alle ingezetenen va an de Europese e Unie Belangrij jke milieu-infor rmatie betreffe ende dit product Dit symbool op h het toestel of de v verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscy yclus wordt weggeworpen, di...
  • Página 7: Installatie

    VDL1500ST Rev. 02 houden. • Laat dit toestel installeren en onderhouden door een geschoolde technicus. • Om beschadiging te vermijden, zet u het toestel best niet aan onmiddellijk nadat het werd blootgesteld aan temperatuurschommelingen. Wacht tot het toestel op kamertemperatuur gekomen is.
  • Página 8: Reiniging En Onderhoud

    Regel de gevoeligheid met regelaar [5] en de lichtsterkte met regelaar [6]. Gebruik van de afstandsbediening (niet meegeleverd, bv. VDL1500RCN) • Sluit de afstandsbediening aan op ingang [8] van de VDL1500ST. • Plaats de modusschakelaar [4] op II (SOUND) en draai de regelaar voor de gevoeligheid [5] volledig dicht zodat de stroboscoop niet meer op de omgevingsmuziek reageert.
  • Página 9: Dir Rectives Gén Nérales

    VDL150 00ST v. 02 Notice d’ ’emploi 1. Int troduction Aux résid dents de l'Unio n européenne Des infor rmations enviro onnementales i importantes co ncernant ce pro oduit Ce symbole sur l' 'appareil ou l'em ballage indique q que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut p polluer...
  • Página 10 • Fixer votre VDL1500ST à l’aide d’un câble de sécurité (sécurité supplémentaire). • Éviter de vous positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du nettoyage.
  • Página 11: Nettoyage Et Entretien

    • Placer le sélecteur de mode [4] en position II (SOUND) et tourner le réglage de sensibilité [5] entièrement vers la gauche afin d’éviter que le VDL1500ST ne réagisse au son. • Allumer la télécommande et régler la sensibilité du stroboscope.
  • Página 12: Int Troducción

    VDL150 00ST v. 02 anual de l usuario 1. Int troducción A los ciud dadanos de la U Unión Europea Importan ntes informacio ones sobre el m medio ambiente concerniente a a este producto Este símbolo en e este aparato o el l embalaje indica que, si tira las m muestras inservib...
  • Página 13: Características

    El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte. • Fije siempre el VDL1500ST con un cable de seguridad (seguridad adicional). • Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha.
  • Página 14: Limpieza Y Mantenimiento

    • Ponga el selector de modo [4] en la posición II (SOUND) y gire el ajuste de sensibilidad [5] completamente hacia la izquierda para evitar que el VDL1500ST no reaccione a la música. • Active el mando a distancia y ajuste la sensibilidad del estroboscopio.
  • Página 15 VDL150 00ST v. 02 dienungs sanleitun 1. Ein nführung An alle E Einwohner der E Europäischen U Union Wichtige e Umweltinform mationen über d dieses Produkt Dieses Symbol au uf dem Produkt o der der Verpacku ung zeigt an, das ss die Entsorgung g dieses Produkte nach seinem Lebe...
  • Página 16 VDL1500ST Rev. 02 • Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw. verbunden.
  • Página 17: Reinigung Und Wartung

    Lichtstärkeregler [6]. Die Fernbedienung verwenden (nicht mitgeliefert, z.B. VDL1500RCN) • Verbinden Sie die Fernbedienung mit dem Eingang [8] des VDL1500ST. • Stellen Sie den Modusschalter [4] auf II (SOUND) und drehen Sie den Empfindlichkeitsregler [5] völlig gegen den Uhrzeigersinn damit das Stroboskop nicht mehr auf Umgebungsmusik reagiert.
  • Página 18 de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 Velleman® Service and Quality Warranty jaar.
  • Página 19 différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, décrit dans la notice ; etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en - tout dommage engendré...

Tabla de contenido