R
1
2
3. Motion Control Lever
There are six different positions for this lever:
4 = Full Speed
3 = Fast Forward Speed
2 = Medium Forward Speed
1 = Slow Forward Speed
N = Neutral (no drive)
R = Reverse
The lever can be moved seamlessly between 1 and 4 to
ensure the required speed.
3. Antriebshebel
Der Hebel hat sechs verschiedene Stellungen:
4 = Höchstgeschwindigkeit
3 = Schnelle Vorwärtsgeschwindigkeit
2 = Mittlere Vorwärtsgeschwindigkeit
1 = Langsame Vorwärtsgeschwindigkeit
N = Neutral (kein Antrieb)
R = Rückwärtsfahrt
Der Hebel kann stufenlos zwischen 1 und 4 auf die erforderliche
Geschwindigkeit verstellt werden.
N
3
4
3. Levier de commande de la transmission
Ce levier compte six positions différentes :
4 = Vitesse maximale
3 = Vitesse rapide de marche avant
2 = Vitesse intermédiaire de marche avant
1 = Vitesse lente de marche avant
N = Neutre (point mort)
R = Marche arrière
Le levier peut être déplacé directement entre les positions 1
et 4 afin d'obtenir la vitesse souhaitée.
3. Palanca de control del movimiento
Esta palanca tiene seis posiciones:
4 = Velocidad máxima
3 = Velocidad rápida de avance
2 = Velocidad media de avance
1 = Velocidad lenta de avance
N = Neutral (punto muerto)
R = Marcha atrás
La palanca se puede desplazar directamente entre 1 y 4 para
utilizar la velocidad requerida.
3. Leva del cambio
Questa leva ha sei diverse posizioni:
4 = Velocità massima
3 = Velocità di marcia avanti rapida
2 = Velocità di marcia avanti media
1 = Velocità di marcia avanti lenta
N = Folle (nessuna trazione)
R = Retromarcia
La leva può essere anche azionata in maniera continua tra
le posizioni 1 e 4 per ottenere la velocità richiesta.
3. Hendel voor bewegingsregeling
Er zijn zes verschillende standen voor deze hendel:
4 = Topsnelheid
3 = Snelheid Snel Vooruit
2 = Snelheid Gemiddeld Snel Vooruit
1 = Snelheid Langzaam Vooruit
N = Neutraal (geen aandrijving)
R = Achteruit
De hendel kan traploos bediend worden tussen 1 en 4 om
de benodigde snelheid te garanderen.
31
3