Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Lavadora
Manual del usuario
WTE10744XB0M
ES
Número del documento=
2820527201_ES/ 29-11-18.(15:45)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Beko WTE10744XB0M

  • Página 1 Lavadora Manual del usuario WTE10744XB0M Número del documento= 2820527201_ES/ 29-11-18.(15:45)
  • Página 2 Por favor, ¡lea este manual de instrucciones de antemano! Gracias por escoger un producto Beko. Esperamos que obtenga los mejores resultados de la máquina, que ha sido fabricada con tecnología de vanguardia de alta calidad. Por lo tanto, por favor, lea con atención este manual de instrucciones en su totalidad y todos los documentos adjuntos antes de utilizar el aparato guárdelos como referencia para usos...
  • Página 3 ÍNDICE 1. Instrucciones generales de seguridad 1.1 Seguridad infantil ........................5 1.2 Seguridad eléctrica ........................6 1.3 Seguridad eléctrica ........................6 1.4 Seguridad de superficie caliente ...................7 1.5 Otros ..............................7 2 Instrucciones para el cuidado del medio ambiente 2.1 Conformidad con la directiva RAEE ..................8 2.2 Eliminación del aparato al final de su vida útil ..............
  • Página 4 8.4.8 Uso de suavizantes ..........................26 8.4.9 Uso de almidón de lavandería ......................26 8.4.10 Uso de un producto antical ......................26 8.4.11 Uso de lejía ............................26 9. Programas y funciones auxiliares 9.1 Selección de programas ......................27 9.2 Programas de lavado......................28 9.3 Tabla de programas ........................ 34 9.4 Selección de funciones auxiliares ..................36 9.4.1 Funciones auxiliares ........................... 37 9.4.2 "Funciones y programas seleccionados pulsando los botones de función durante 3 segundos"...
  • Página 5 1. Instrucciones generales de seguridad 1.1 Seguridad infantil • Los niños menores de años deben permanecer alejados de la máquina excepto si están continuamente vigilados. ¡ADVERTENCIA! • Los niños mayores de años y las personas sin experiencia o con discapacidad física, sensorial o mental pueden utilizar este aparato, siempre y cuando sean supervisados o adiestrados acerca de su uso seguro y de los peligros...
  • Página 6 1.2 Seguridad eléctrica • Desenchufe el aparato cuando no lo utilice. • Deje siempre los procedimientos de instalación y reparación en manos del servicio técnico ¡ADVERTENCIA! autorizado. • No intente abrir a la fuerza la puerta de carga si está bloqueada. La puerta se abrirá inmediatamente una vez finalizado el ciclo de lavado.
  • Página 7 1.4 Seguridad de superficie caliente • El cristal de la puerta de carga se calienta demasiado en los lavados a alta temperatura. Por lo tanto, no deje que los niños toquen el cristal mientras haya un lavado en marcha. ¡ADVERTENCIA! 1.5 Otros •...
  • Página 8 Instrucciones para el cuidado del medio ambiente 2.1 Conformidad con la directiva RAEE Este aparato no contiene materiales dañinos ni prohibidos descritos en la «Regulación sobre el Control de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos» publicado por T.R. Ministerio de Medio Ambiente y Urbanismo. Cumple con la directiva RAEE. 2.2 Eliminación del aparato al final de su vida útil Este aparato se ha fabricado con piezas y materiales de alta calidad que pueden reutilizarse y son aptos para el reciclado.
  • Página 9 2.4 Qué puede hacer para ahorrar energía • Aténgase a la información de la tabla de programas y consumos. - Si la lavadora está cargada en exceso, la eficacia de lavado se reducirá. ¡PRECAUCIÓN! - Además, podrían aparecer además vibraciones y ruidos. La siguiente información le ayudará a utilizar su lavadora de forma eficiente y respetuosa con el medio ambiente.
  • Página 10 Lavadora-secadora 4.1 Información general 1- Cable de alimentación 2- Panel superior 3- Panel de control 4- Manguera de desagüe 5 - Puerta de carga 6- Tapa del filtro 7- Patas ajustables 8- Depósito de detergente ES / 10 Lavadora / Manual del usuario...
  • Página 11 4.2 Contenido del paquete Cable de alimentación Manguera de desagüe Pernos de seguridad para el transporte Manguera de entrada de agua Contenedor de detergente líquido Manual del usuario Grupo de tapones de plástico • Las ilustraciones de este manual son esquemáticas y podrían no corresponderse exactamente con su aparato. NOTA ES / 11 Lavadora / Manual del usuario...
  • Página 12 4.3 Panel de control WTE10744XB0M Lencería Algodón Algodón Eco Camisas Sintéticos Xpres Diario StainExpert Xpres Supercorto Ropa oscura Mix 40 Jeans Ropa Lana deportiva Lavado a mano Edredones Delicados Plumíferos Centrifugado y Aclarado vaciado Selector de programas 2 - Botón de ajuste del grado de secado 3 - Botón de ajuste del grado de secado...
  • Página 13 4.4 Captura de pantalla Indicador de temperatura 2 - Símbolo de temperatura 3 - Símbolo de falta de agua 4 - Indicador de seguimiento de programa 5 - Indicador de lavado rápido 6 - Línea de información de duración Luz de funciones auxiliares 1 8 - Luz de funciones auxiliares 2 9 - Símbolo de inicio demorado 10 - Símbolo de puerta de carga ocupada...
  • Página 14 5.Especificaciones técnicas Cumple con la Regulación de la Comisión Europea No 1061/2010 Beko Nombre o marca comercial del proveedor WTE10744XB0M Nombre del modelo 10,5 Capacidad nominal (kg) A+++ Clase de eficiencia energética / Escala de A+++ (máxima eficiencia) a D (mínima eficiencia) Consumo energético anual (kWh)
  • Página 15 6. Instalación 6.1 Ubicación adecuada para la instalación • Los aparatos dañados pueden causar riesgos para su seguridad. - Antes de proceder a la instalación, compruebe visualmente si la lavadora presenta algún defecto. ¡ADVERTENCIA¡ - En caso afirmativo, no la instale. • No coloque la lavadora en un suelo sin capacidad suficiente para soportar su peso. - De lo contrario, el producto o el suelo podrían dañarse. ¡PRECAUCİÓN! - El peso total de la lavadora y la secadora -totalmente cargada- cuando estén una encima de la otra- es de...
  • Página 16 6.2 Retirada de los refuerzos de embalaje • Pida ayuda a alguien para llevar a cabo este procedimiento. - Existe el riesgo de sufrir heridas. ¡PRECAUCİÓN! Para retirar los refuerzos de embalaje, a) Incline la lavadora hacia atrás. b) Retire los refuerzos de embalaje tirando de la cinta. 6.3- Retirada de los pernos de seguridad para el transporte • ¡Retire los pernos de seguridad para el transporte antes de utilizar la lavadora!
  • Página 17 c) Después de retirar los pernos, cierre los orificios con los enchufes incluidos en la bolsa del manual de usuario. • Guarde los pernos de seguridad para el transporte en un sitio seguro para volver a usarlos en el futuro cuando NOTA deba transportar de nuevo la lavadora. • Antes de mover la lavadora, coloque los pernos de seguridad para el transporte en el orden inverso al de su desmontaje.
  • Página 18 a) Conecte el extremo recto de la manguera de entrada de agua incluido con la lavadora al grifo de agua fría y el extremo deformado a la entrada de agua en la parte posterior de la lavadora tal como se muestra en la figura. b) apriete todas las tuercas de las mangueras firmemente.
  • Página 19 a) Conecte la manguera de desagüe a una altura mínima de 40cm y a un máximo de 100 cm. b) Puede que la lavadora falle si la manguera de desagüe está al nivel del suelo (40cm) o cerca de él, pues cogería y expulsaría agua continuamente.
  • Página 20 a) afloje con la mano las tuercas de las patas. b) ajuste las patas hasta que la lavadora quede correctamente nivelada. c) apriete de nuevo todas las tuercas de las mangueras con la mano. 6.7 Conexión eléctrica • Deje en manos de un agente de servicio autorizado la sustitución de los cables de alimentación dañados. ¡PELIGRO! a) Conecte la lavadora a un enchufe provisto de toma de tierra y protegido por un fusible de 16 A.
  • Página 21 7. Primer uso 7.1 Limpieza del tambor • Realice la limpieza del tambor sin ninguna prenda en el aparato. NOTA a) Utilice el programa Limpieza del tambor. b) Ajuste la temperatura al nivel recomendado con el producto de limpieza especial del tambor que puede obtenerse en los servicios técnicos autorizados. c) Antes de iniciar el programa, vierta una bolsa de detergente especial para la limpieza de tambores (si el detergente especial no pudiera ser suministrado, ponga 1 cucharadita (un máximo de 100 g) de polvo antical en el compartimento de lavado prinicipal Si el antical está...
  • Página 22 8. Preparar para lavar 8.1 Clasificación de las prendas a) Ordene la colada por tipo y color del tejido, grado de suciedad y temperatura admisible para el agua. b) Siga las instrucciones en las etiquetas de las prendas. c) No ponga en la misma colada las prendas blancas y de color. Las prendas nuevas de colores oscuros destiñen mucho.
  • Página 23 8.2 Preparación de las prendas para el lavado a) Retire las piezas metálicas tales como alambres de soporte, hebillas de cinturón o botones metálicos o lave las prendas introduciéndolas en una bolsa de lavado o funda de almohada. b) Retire todos los objetos que pueda haber presentes en los bolsillos, tales como monedas, bolígrafos o clips, y dé...
  • Página 24 El depósito del detergente consta de tres compartimientos: - (1) para prelavado - (2) para lavado principal – (3) para suavizante – ( ) además, el compartimento del suavizante tiene un sifón. 8.4.2 Detergente, suavizante y otros agentes de limpieza a) Añada detergente y suavizante antes de iniciar el programa de lavado.
  • Página 25 8.4.4 Ajuste de la cantidad de detergente a) La cantidad de detergente que debe usar dependerá del volumen de la colada, el grado de suciedad y la dureza del agua. b) No utilice una cantidad superior a la recomendada en el paquete del detergente con el fin de evitar los problemas causados por el exceso de espuma y el aclarado incorrecto.
  • Página 26 8.4.7 Uso de detergentes en tableta, en cápsula o líquidos a) Si la tableta es una cápsula con detergente líquido, póngalo directamente en el tambor antes del lavado. b) Ponga el detergente en tabletas, en el compartimento de detergente o bien directamente al tambor ante de iniciar el lavado. 8.4.8 Uso de suavizantes a) Vierta el suavizante en el compartimento del suavizante o en el depósito de detergente.
  • Página 27 9. Programas y funciones auxiliares 9.1 Selección de programas • Los programas están limitados por la mayor velocidad de centrifugado posible para ese tipo particular de tejido. NOTA • Al seleccionar el programa que vaya a utilizar, considere el tipo de tejido, el color, el grado de suciedad y la temperatura recomendable del agua. • Seleccione siempre la temperatura más baja que se necesite. A mayor temperatura, mayor consumo de energía eléctrica.
  • Página 28 9.2 Programas de lavado • Puede ver el tipo de ropa y las sugerencias de lavado en las etiquetas de las prendas. NOTA • Algodón Eco Use este programa para lavar sus prendas de algodón y lino resistentes y con un grado de suciedad normal. Aunque su duración es superior a la de todos los demás programas, proporciona un gran ahorro de agua y energía. La temperatura real del agua puede ser diferente de la temperatura de lavado indicada.
  • Página 29 • Lana / Lavado a mano Use este programa para lavar sus prendas delicadas o de lana. Seleccione la temperatura más adecuada según las indicaciones de las etiquetas de sus prendas. La lavadora lava la colada con movimientos muy suaves para no dañar las prendas. Seleccione este programa para lavar cortinas delicadas de 2 kg. como máximo.
  • Página 30 • Ropa oscura / Jeans Use este programa para proteger el color de sus prendas de color oscuro o vaqueros. Realiza una limpieza de alto rendimiento con un movimiento especial de tambor incluso si la temperatura es baja. Para lavar prendas de colores oscuros se recomienda utilizar detergente líquido o jabón para lana. No lave las prendas delicadas con algodón y similares.
  • Página 31 • Mix 40 (Mezcla 40) Use este programa para lavar coladas mixtas de prendas de algodón y sintéticas sin necesidad de separarlas. • Delicados Puede lavar las prendas delicadas tales como artículos de punto mixtos de algodón/sintéticos o calcetería en este programa. El lavado se llevará a cabo con movimientos más suaves. Lave las prendas cuyo color quiera preservar tanto a 20 grados como seleccionando la opción de lavado en frío.
  • Página 32 A continuación encontrará los grupos de suciedad que pueden seleccion- arse mediante el botón de ajuste "Lavado rápido": Sudor Suciedad en el cuello Comida Mayonesa Si no se selecciona la función de lavado rápido Aliño de ensalada Maquillaje Aceite de máquina Comida de bebé...
  • Página 33 • Seleccione la mancha que desea eliminar localizándola en los grupos anteriores y seleccionando el grupo correspondiente mediante el botón de la función de lavado rápido. Para información detallada, consulte el apartado de ajustes de Programa. • Lea la etiqueta de la prenda con atención y asegúrese de seleccionar la temperatura y la velocidad de centrifugado correctas. • Edredones / Plumíferos • No lave alfombras, alfombrillas u objetos similares en la lavadora. Podría dañar la máquina de forma irreversible. NOTA • No introduzca en la lavadora más de un edredón doble de fibra (200 x 200 cm).
  • Página 34 9.3 Tabla de programas Función auxiliar Rango de Programa temperaturas seleccionable ºC 10,5 1400 • • • • Frío-90 2,60 1400 • • • • Frío-90 10,5 1,80 Algodón 1400 • • • • Frío-90 10,5 0,95 1400 • • •...
  • Página 35 • Los consumos de agua y energía eléctrica pueden variar con respecto a los mencionados en la tabla anterior NOTA dependiendo de los cambios en la presión, la dureza y la temperatura del agua, la temperatura ambiente, el tipo y la cantidad de prendas, las funciones auxiliares seleccionadas, la velocidad de centrifugado y las fluctuaciones de la tensión de alimentación.
  • Página 36 9.4 Selección de funciones auxiliares • Cuando intente cambiar una función auxiliar que no se puede seleccionar con el programa actual, la luz indicadora NOTA de la función auxiliar correspondiente parpadeará y se emitirá un aviso sonoro. Se encenderán las gamas de opciones disponibles. • Si antes de poner en marcha la lavadora selecciona una segunda función auxiliar que entra en conflicto con una función seleccionada en primer lugar, la función seleccionada en primer lugar quedará...
  • Página 37 9.4.1 Funciones auxiliares • Prelavado El prelavado sólo vale la pena si la colada está muy sucia. Si no utiliza prelavado ahorrará energía, agua, detergente y tiempo. • Aclarado adicional Esta función permite que la lavadora haga otro aclarado, a parte del aclarado ya realizado tras el lavado principal.
  • Página 38 • Antiarrugas+ Esta función se selecciona cuando se pulsa la tercera función auxiliar y se mantiene pulsada durante 3 segundos y se encenderá la luz de seguimiento del programa para el paso relevante. Cuando se seleccione la función, el tambor girará hasta 8 horas para prevenir el lavado de arrugas al final del programa.
  • Página 39 Para activar el bloqueo para niños: a) Pulse y mantenga pulsado el botón de la segunda función auxiliar durante 3 segundos. b) La pantalla de selección de programa del panel realizará una cuenta atrás desde el 3. c) Aparecerá el «símbolo» de la pantalla de selección de programa del panel.
  • Página 40 10. Ajuste de programas 10.1 Selección de temperatura a) Cada vez que seleccione un programa nuevo, el indicador de temperatura mostrará la temperatura recomendada para dicho programa. b) Para rebajar la temperatura, pulse de nuevo el botón de ajuste de temperatura.
  • Página 41 • Retener aclarado Si no desea sacar la colada de inmediato una vez finalizado el programa, puede usar la función "Retener aclarado" para mantener la colada en el agua de aclarado final y así evitar que las prendas se arruguen cuando no haya agua en la lavadora.
  • Página 42 10.4 Inicio del programa a) Pulse el botón Inicio/Pausa para iniciar el programa. b) La luz de seguimiento de programa se encenderá, indicando el inicio del programa. 2 45 10.5 Programas de lavado a) Los siguientes símbolos aparecerán en el indicador de seguimiento después del inicio del programa.
  • Página 43 10.6 Fin del programa a) U na vez finalizado el programa, la pantalla muestra el mensaje "End" (Fin). 2 45 • Si no pulsa ningún botón durante 10 minutos, la lavadora se apagará de forma automática. La pantalla y todos los NOTA indicadores se apagarán. • Al pulsar el botón Encendido / Apagado, se mostrarán los pasos completados del programa. b) Retire la colada. c) Apague el producto pulsando el botón de encendido/apagado y manteniéndolo pulsado durante 3 segundos.
  • Página 44 11. Opciones de programa 11.1 Ajuste de la hora de finalización • No use detergentes líquidos cuando active la función Hora de finalización. Existe el riesgo de manchar las prendas. NOTA • Una vez completada la selección de la hora de finalización, la pantalla muestra el tiempo de finalización total más la duración del programa seleccionado. a) Con a función Hora de Finalización, puede retrasar la hora de inicio del programa hasta 24 horas.
  • Página 45 Añadir prendas durante la cuenta atrás de la Hora de Finalización. a) Pulse el botón Inicio / Pausa para utilizar la lavadora. b) La puerta de carga se abrirá y el símbolo de la puerta en la pantalla se apagará. c) Abra la puerta de carga y añada prendas.
  • Página 46 c) Si el nivel de agua en el interior de la máquina lo permite, el cierre de la puerta se desactivará y la puerta se abrirá para que pueda añadir prendas. El icono de cierre de la puerta de la pantalla se apagará una vez desactivado el cierre de la puerta.
  • Página 47 12. Funciones adicionales 12.1 Activar y desactivar la señal acústica a) Mantenga pulsados los botones de las funciones auxiliares 1 y 2 durante 3 segundos para activar y desactivar la señal acústica. b) La pantalla de selección de programa del panel realizará una cuenta atrás del 3 al 1.
  • Página 48 a) Abra la cubierta del filtro de la bomba. b) Desbloquee el asa de emergencia de la puerta de carga situada en la parte trasera de la cubierta del filtro. c) Tire hacia abajo el asa de emergencia de la puerta de carga una vez abierta la puerta de carga. Una vez abierta la puerta de carga, vuelva a introducir el asa de emergencia de la puerta...
  • Página 49 13 Mantenimiento y limpieza 13.1 Limpieza del depósito de detergente • Limpie regularmente (cada 4 o 5 ciclos de lavado) el depósito de detergente tal como se indica a continuación NOTA con el fin de evitar la acumulación de detergente en polvo con el tiempo. • Si se empiezan a acumular cantidades anormales de agua y suavizante en el compartimento del suavizante, deberá limpiar el sifón.
  • Página 50 13.3 Limpieza del cuerpo y el panel de control a) Limpie el cuerpo de la lavadora con agua jabonosa o detergentes en gel suaves y no corrosivos, según sea necesario, y seque con un trapo suave. b) Utilice solo un trapo suave y húmedo para limpiar el panel de control. 13.4 Limpieza de los filtros de la toma de agua En el extremo de cada válvula de toma de agua ubicada en la parte trasera de la lavadora, así...
  • Página 51 13.5 Limpie el filtro de la bomba. • Las sustancias extrañas que queden en el filtro de la bomba pueden dañar la lavadora o producir problemas de ruidos. • En las zonas donde haya riesgo de congelación, el grifo ¡PRECAUCIÓN! debe estar cerrado, debe retirar la manguera del sistema y drenar el agua del interior del aparato cuando no lo esté...
  • Página 52 c) Siga los siguientes ejemplos para drenar el agua. - Saque la manguera de drenaje de emergencia de su asentamiento. - Introduzca el extremo de la manguera en un recipiente de gran capacidad. Vierta el agua en el recipiente tirando hacia afuera del tapón situado en el extremo de la manguera.
  • Página 53 14. Resolución de problemas Problema Causa Solución Los programas no se El botón de Inicio / Pausa / • Pulse el botón Inicio/Pausa/Cancelación. Cancelación no está pulsado. inician una vez que Puede ser difícil cerrar la • Reducir la cantidad de ropa y asegúrese la puerta de carga se de que la puerta de carga esté...
  • Página 54 Problema Causa Solución La lavadora se La lavadora se ha detenido • Volverá a ponerse en funcionamiento en cuanto la tensión vuelva al nivel normal. temporalmente debido a una detuvo poco bajada de la tensión eléctrica. después de haberse iniciado el programa. La máquina evacúa La manguera de desagüe no • Conecte la manguera de desagüe tal...
  • Página 55 Problema Causa Solución No hay cuenta atrás Es posible que el temporizador • El indicador del temporizador no realizará la cuenta atrás hasta que la lavadora se detenga durante la toma del programa. (En de agua. haya tomado una cantidad adecuada de modelos provistos agua.
  • Página 56 Problema Causa Solución Los resultados Se ha utilizado una cantidad de • Utilice la cantidad de detergente recomendada según la dureza del agua y detergente insuficiente. de lavado no la cantidad de ropa. son buenos: Las Se ha cargado demasiada ropa. • No sobrecargue la máquina. Respete las manchas persisten cantidades recomendadas en la tabla de o la ropa no se...
  • Página 57 Problema Causa Solución La ropa ha salido Se ha utilizado una cantidad de • Usar una cantidad insuficiente de detergente para la dureza del agua puede detergente insuficiente. rígida del proceso de provocar que la ropa salga rígida con el lavado. (**) tiempo. Utilice la cantidad adecuada de detergente para cada nivel de dureza del agua.
  • Página 58 Problema Causa Solución Se produce Se están utilizando • Utilice detergentes adecuados para la lavadora. detergentes inadecuados para demasiada espuma la máquina. dentro de la Se ha utilizado una cantidad de • Solamente utilice la cantidad de máquina. (**) detergente excesiva. detergente adecuada. No se ha almacenado • Guarde el detergente en un lugar seco el detergente bajo las y cerrado.
  • Página 60 www.beko.com...