Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

PRINT
COPY
SCAN
FIRST STEPS
ECOSYS M3145dn
QUICK GUIDE
PRINT
COPY
SCAN
FAX
ECOSYS M3645dn

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kyocera ECOSYS M3145dn

  • Página 1 PRINT COPY SCAN FIRST STEPS ECOSYS M3145dn QUICK GUIDE PRINT COPY SCAN ECOSYS M3645dn...
  • Página 2 Preface OPERATION GUIDE FIRST STEPS QUICK GUIDE This guide (A) only explains the basic operations of the machine. For other information, see Operation Guide (B) on the Product Library disc. En aquesta guia (A) només es descriuen les operacions bàsiques de la màquina. Per obtenir més informació, consulteu la Guia de Funcionament (B) al disc Biblioteca del producte (Product Library).
  • Página 3 Niniejszy podręcznik (A) objaśnia jedynie podstawowe sposoby używania urządzenia. Więcej informacji można znaleźć w Podręczniku Obsługi (B) lub na dysku Product Library. Este guia (A) somente explica as operações básicas da máquina. PT-BR Para obter outras informações, consulte o Guia de Operação (B) no disco Product Library. Este guia (A) explica apenas as operações básicas da máquina.
  • Página 4 Unpacking (ECOSYS M3645dn only) The included components differ depending on the countries or regions. Els components que s'hi inclouen poden variar en funció dels països o de les regions. Přiložené součásti se mohou lišit v závislosti na zemích nebo oblastech. De medfølgende komponenter varierer afhængigt af land eller region.
  • Página 5 Setting up the Toner Container...
  • Página 6 Install Waste toner box Connect Cable Network (10Base-T/100Base-TX/1000Base-T) (USB 2.0)
  • Página 7 Loading Paper (For Legal/Folio/OficioII)
  • Página 8 Connect Power Cord Replace Operation Panel Sheet...
  • Página 9 Power On...
  • Página 10 Altitude Adjustment (1000m or higher Only) ECOSYS M3645dn ECOSYS M3145dn Sys. Menu/Count.: Menú Sist./cont. Menu syst/Comptr Application Aplicación Application Edit Destination Editar destino Modif. destint° Adjust/Maint. Ajuste/mantenim. Réglage/Maint. Exit Salir Quitter Adjust/Maint.: Ajuste/mantenim. Réglage/Maint. AutoColorCorrect Corr. auto color Corr. coul. auto Correct.
  • Página 11 Print Status Page ECOSYS M3645dn ECOSYS M3145dn Sys. Menu/Count.: M sist./Recompte: Sys.menu/Poþit.: Report Informe Zpráva Counter Comptador Poþitadlo System/Network Sistema/Xarxa Systém/Sí Exit Surt Ukonþit Report: Informe: Zpráva: Report Print Informe d'impr. Tisk zprávy Admin Rpt Set. Conf. Inf. admin NastZprávSprávce Result Rpt Set.
  • Página 12 Menú Sist./cont.: Järj. val/määrä.: Menu syst/Comptr: Informe Raportti Rapport Contador Laskuri Compteur Sistema/red Järj./Verkko Système/réseau Salir Poistu Quitter Informe: Raportti: Rapport: Impres. informe Raportin tul. Imprimer rapport Conf infor admin Valv.rap. as. Param.rapp.admin Conf inf result. Tulosrap. As. Param.rapp.résul Salir Poistu Quitter Impres.
  • Página 13 PT-PT Cont./sist. menu: Meniu sist/cont: Relatório Raport Contador Contor Sistema/Rede Sistem/Retea Sair Ieúire Relatório: Raport: Imprimir Relat. Imprimare Raport Defs.Relat.Admin Set ri rap. adm. Def. Relat. Res. Setare rap. rez. Sair Ieúire Imprimir Relat.: Imprimare Raport: Mapa do Menu Hart meniu Página Estado Pagin...
  • Página 14 Install Drivers and Utilities If Found new Hardware window appears, click Cancel. Si es mostra la finestra "Found new Hardware" (S'ha detectat maquinari nou), feu clic a Cancel·la. Pokud se zobrazí dialogové okno Nalezen nový hardware, klepněte na tlačítko Storno. Vælg Annuller, hvis dialogboksen Der er fundet ny hardware.
  • Página 15 Install Wizard Follow the instructions in the installation wizard. Seguiu les instruccions de l'auxiliar d'instal·lació. Řiďte se pokyny v průvodci instalací. Følg instruktionerne i installationsguiden. Folgen Sie den Anweisungen des Schnelleinstellung Assistenten. Ακολουθήστε τις οδηγίες στον οδηγό εγκατάστασης. Siga las instrucciones del asistente de instalación. Noudata asennusohjelman ohjeita.
  • Página 16 Login Login User Name: Login Password: Menu Login Login User Name: 4500 Aanmeld.gebr.nm: 4500 Login Password: 4500 Aanmeld.wachtw.: 4500 Nom inici sessió: 4500 Pålogg.brukernvn: 4500 Contrasenya: 4500 Passord: 4500 Přihl.uživ.jméno: 4500 Nazwa logowania: 4500 Přihl. Heslo: 4500 Hasło logowania: 4500 PT-BR Login brugernavn: 4500 Usuário login: 4500...
  • Página 17 Cancel Printing Job Cancel List: Ll. cancel·lats: Zruš.sezn.úloh: Cancel Print Job Cancel Print Job Zruš.úlohu tisku Cancel Send Job Cancel Send Job Zruš.úl.odesíl. Cancel Store Job Cancel Store Job Zruš.úl.ukládání Exit Surt Ukonþit Cancel Print Job: Cancel Print Job: Zruš.úlohu tisku: 0008 doc00001234 0008...
  • Página 18 Lista canc. tr.: Työ peruttu lis.: Liste trav.annul: Canc. trb. impr. Peru tulostus Annuler impr. Canc. trb. envío Peru lähetys Annuler envoi Canc. trb. almc. Peru tallennus Annuler stockage Salir Poistu Quitter Canc. trb. impr.: Peru tulostus: Annuler impr.: 0008 doc00001234 0008 doc00001234...
  • Página 19 PT-PT Lista Canc Trabs: Lst. anul. lucr.: Canc. Tra. Impr. Anulare printare Canc. Envio Tra. Anulare transm. Canc. Arm. Trab. Anulare stocare Sair Ieúire Canc. Tra. Impr.: Anulare printare: 0008 doc00001234 0008 doc00001234 0008 doc00001234 0009 doc001.doc 0009 doc001.doc 0009 doc001.doc 0010 doc002.doc...
  • Página 20 Copy ECOSYS M3645dn ECOSYS M3145dn Quiet Paper Original size Paper size...
  • Página 21 Scan (E-mail) Setup Launch your Web browser. Inicieu el navegador web. Spusťte váš webový prohlížeč. In the Address or Location bar, enter the A la barra d'adreces o d'ubicació, introduïu V záložce Adresa nebo Umísťení zadejte machine’s IP address or Printer Host Name. l'adreça IP del dispositiu o el nom de IP adresu zařízení...
  • Página 22 Inicie el explorador de Internet. Käynnistä verkkoselaimesi. Lancer le navigateur Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, Kirjoita IP-osoite osoiteriville tai Dans la barre d'adresses ou introduzca la dirección IP de la máquina o sijaintipalkkiin tietokoneen tai d'emplacement, saisir l'adresse IP de la el nombre de host de la impresora.
  • Página 23 PT-BR Åpne webleseren din. Uruchom przeglądarkę internetową. Inicie o seu navegador web. Legg inn maksinens IP-adresse eller W polu na pasku adresu lub lokalizacji Na barra Endereço ou Local, insira o skriverens vertsnavn i adresselinjen. wprowadź adres IP urządzenia lub nazwę endereço de IP da máquina ou o nome do hosta drukarki.
  • Página 24 Starta din webbläsare. Web tarayıcınızı açın. Skriv in maskinens IP-adress eller Adres veya Yer çubuğuna, makinenin IP skrivarens värdnamn i adressfältet. adresini yazın. Status Page Status Page Status Page Network Network Network TCP/IP TCP/IP TCP/IP Printer Host Name: KMA2FA6A Printer Host Name: KMA2FA6A Printer Host Name: KMA2FA6A IPv4 IPv4...
  • Página 25 Send ECOSYS M3645dn ECOSYS M3145dn Send to: Envia a: Odeslat (komu): Me(E-mail) A mi (e-mail) Pošl. mi(E-mail) E-mail E-mail E-mail Folder(SMB) Carpeta (SMB) Složka (SMB) Address Entry: Intro. d'adreça: Adresa: abcd@efg.com abcd@efg.com abcd@efg.com Common Settings Config. comuna Spoleþ.nastavení Text Text...
  • Página 26 Enviar a: Lähetä: Envoyer vers: Yo(E-mail) Minulle(sähköp.) Perso (E-mail) E-mail Sähköposti E-mail Carpeta(SMB) Kansio(SMB) Dossier (SMB) Entr. Direc: Osoitt syöttö: Entrée adresse: abcd@efg.com abcd@efg.com abcd@efg.com Config. común Yleiset as. Param. communs Texto Teksti Texte Címzett: Invia a: Verzenden naar: Magamnak(E-mail) A me (E-mail) Mij(E-mail) E-mail...
  • Página 27 Skicka till: Gönder: Mig(e-post) Bana(E-mail) E-post E-posta Mapp(SMB) Klasör(SMB) SMB( Adresspost: Adres Giri i: abcd@efg.com abcd@efg.com abcd@efg.com Vanliga inst. Ortak Ayarlar Text Metin " " SMB( abcd@efg.com...
  • Página 28 FAX (ECOSYS M3645dn only) FAX No. Entry: Intro. nº de FAX: Zadání fax. þís.: 0123456789 0123456789 0123456789 Chain Detail Cadena Info. et z Podrobn. Angiv faxnr.: Faxnr. invoeren: 0123456789 0123456789 0123456789 Kæde Detalje Keten Details Ingreso nro. FAX: Kirjfaksin nro: Entrée N°...
  • Página 29 FAX szám megad.: N. voce FAX: Faxnr. invoeren: 0123456789 0123456789 0123456789 Lánc Részl. Catena Dettagli Keten Details PT-BR Faksnummer: Wpis nr FAKSU: Entrada nº FAX: 0123456789 0123456789 0123456789 Kjede Detaljer a cuch Szczegó Cadeia Detalhe PT-PT Entrada Nº FAX: Introd. nr. FAX: 0123456789 0123456789 0123456789...
  • Página 30 Private printing From a PC To activate the private printing from the PC, set the items No. 1 and 2 in the screen. Per activar la impressió privada des d'un PC, configureu els elements núm. 1 i núm. 2 de la pantalla. Pro aktivaci soukromého tisku z počítače vyberte položku č.1 a 2 na obrazovce.
  • Página 31 From the Operation Panel ECOSYS M3645dn ECOSYS M3145dn...
  • Página 32 Document Box: Casella de docs.: Schr dokument : Sub Address Box Casella subadr. Pole Podadresa Polling Box Casella Polling Schr. na dot. Job Box Casella treball Schránka úlohy Job Box: Casella treball: Schránka úlohy: Private Privat Soukromý tisk Quick Copy Còpia ràpida Rych.
  • Página 33 Buzón doc.: Dokumenttilokero: Bte de documents: Buzón subdirecc. Aliosoitelaat. Boîte ss-adresse Buzón sondeo Kyselylaatikko Boîte Polling Buzón trabajos Työlaatikko Boîte travaux Buzón trabajos: Työlaatikko: Boîte travaux: Impres. privada Yksityin. tulost Impr. privée Copia rápida Pikakopio Copie rapide Impres. privada: Yksityin. tulost: Impr.
  • Página 34 PT-BR Dokumentboks: Skrzynka dok.: Caixa docs.: Underadr. boks Skrz. adr. pom. Caixa sub-ender. Pollingboks Skrz. odpyt. Caixa coleta Boks Okno zada . Caixa trabalho Boks: Okno zada .: Caixa trabalho: Privat utskrift Druk prywatny Impress. privada Hurtigkopi Szybka kopia Cópia rápida Privat utskrift: Druk prywatny: Impress.
  • Página 35 dokumentlåda: Belge Kutusu: Subadressbox Alt Adres Kutusu Pollningslåda Ça Õrma Kutusu Jobblåda Kutusu Jobblåda: Kutusu: Privat utskrift Özel YazdÕr Snabbkopia HÕzlÕ Kopya Privat utskrift: Özel YazdÕr: User 01 User 01 User 01 User 02 User 02 User 02 User 03 User 03 User 03 User 01:...
  • Página 36 Troubleshooting If an error occurs on the machine, the error message appears on the screen. Also the Attention indicator on the operation panel will light up or flash. Refer to the Operation Guide to Clear the error. For details, refer to the Operation Guide on the Product Library disc.
  • Página 37 Hvis det oppstår en feil på maskinen, vises feilmeldingen på skjermen. Også "Atenntion"-indikatoren på betjeningspan- elet vil tennes eller begynne å blinke. Se brukerveiledningen for å fjerne feilen. For detaljer, se Operatørhåndbok i produktbiblioteket. Jeżeli na urządzeniu wystąpi błąd, na wyświetlaczu zostanie wyświetlony komunikat o błędzie. Błąd jest sygnalizowany też...
  • Página 38 Clear Paper Jam...
  • Página 39 PF-3110...
  • Página 44 2018.2 302TG5601001...

Este manual también es adecuado para:

Ecosys m3645dn