Indicatore di carica
Indicatore di carica
Piloto luminoso indicador de pilas gastadas
Piloto luminoso indicador de pilas gastadas
Strøm/batteri-indikator
Strøm/batteri-indikator
Indicador de ligação / bateria fraca
Indicador de ligação / bateria fraca
•
Posizionare il ricevitore nella stanza in cui intendete usarlo.
•
Girare la rotella di attivazione/volume per accendere. L'indicatore di accensione/pile scariche si illuminerà. Posizionare il ricevitore
in un punto di ricezione ottimale.
Suggerimento: Se le pile dovessero essere scariche, l'indicatore di accensione/pile scariche diventerà arancione. Sostituire le pile
con 3 pile alcaline nuove formato mini stilo "AAA" (LR03) oppure usare l'adattatore AC come fonte di alimentazione.
•
Situar el receptor en la habitación donde se va a utilizar.
•
Poner el selector de encendido/volumen en la posición de encendido. El piloto luminoso indicador de pilas se encenderá. Ajustar la
posición del receptor de manera que la recepción sea la mejor posible.
Aviso: si la carga de las pilas es baja, el piloto luminoso indicador de pilas se iluminará de color naranja. En este caso se deben
sustituir las pilas por tres pilas alcalinas AAA/LR03 nuevas o utilizar el producto con el adaptador de CA.
•
Anbring modtageren i det rum, den skal bruges i.
•
Tænd på afbryder/lydstyrkeknappen. Strøm/batteri-indikatoren lyser. Anbring modtageren, så modtagelsen bliver bedst.
Tip: Hvis batterierne er ved at være brugte, lyser strøm/batteri-indikatoren orange. Udskift batterierne med 3 nye alkaliske "AAA"-
batterier (LR03), eller brug vekselstrømsadapteren som strømkilde.
•
Colocar o receptor na sala onde o pretende usar.
•
Ligar o botão de ligação/volume. O botão de ligação/bateria fraca ilumina-se. Ajustar a localização do receptor para uma
melhor recepção.
Atenção: Se a bateria estiver fraca, o indicador de ligação/bateria fraca fi ca cor-de-laranja. Substituir as pilhas por 3 pilhas novas
alcalinas "AAA" (LR03) ou usar o transformador CA como fonte de alimentação.
Rotella di Attivazione/Volume
Rotella di Attivazione/Volume
Selector de encendido/volumen
Selector de encendido/volumen
Afbryder/lydstyrkeknap
Afbryder/lydstyrkeknap
Botão de ligação/volume
Botão de ligação/volume
38