Descargar Imprimir esta página
Lexmark Pro800 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Pro800:

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario de Pro800
Noviembre de 2010
www.lexmark.com
Tipos de máquinas:
4444
Modelos:
201, 20E

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lexmark Pro800

  • Página 1 Guía del usuario de Pro800 Noviembre de 2010 www.lexmark.com Tipos de máquinas: 4444 Modelos: 201, 20E...
  • Página 2 Descripción de los componentes de la impresora...................10 Realización de pedidos y sustitución de consumibles.........13 Realización de pedidos de cartuchos de tinta..................13 Uso de los auténticos cartuchos de tinta Lexmark..................13 Sustitución de cartuchos de tinta......................14 Realización de pedidos de papel y otros consumibles................15 Reciclaje de productos Lexmark......................15...
  • Página 3 Almacenamiento de valores predeterminados de papel................37 Carga de los originales en el cristal del escáner..................38 Carga de documentos originales en el alimentador automático de documentos (ADF)......38 Impresión....................39 Consejos para impresión.........................39 Impresión de documentos básicos......................39 Impresión de documentos especiales.....................43 Trabajo con fotos............................45 Impresión desde un dispositivo compatible con Bluetooth..............51 Impresión en ambas caras del papel (doble cara)...................54 Gestión de trabajos de impresión......................57...
  • Página 4 Cancelación de trabajos de digitalización....................73 Envío por correo electrónico..............74 Configuración de la impresora para enviar correos electrónicos............74 Creación de una lista de contactos de correo electrónico..............75 Enviar correos electrónicos........................77 Cancelación de un correo electrónico.....................79 Conexión en red..................80 Instalación de la impresora en una red inalámbrica................80 Configuración inalámbrica avanzada.......................85 Instalación de la impresora en una red Ethernet..................95 Preguntas frecuentes sobre las conexiones de red.................96...
  • Página 5 Aviso de la edición..........................151 Consumo de energía..........................153 Índice alfabético..................163 Índice general...
  • Página 6 Información de seguridad Conecte el cable de alimentación a un enchufe con toma de tierra, situado cerca del producto y de fácil acceso. No coloque o utilice este producto cerca del agua o de lugares húmedos. Utilice exclusivamente la fuente de alimentación y el cable de alimentación que se suministran junto con este producto o los repuestos autorizados por el fabricante.
  • Página 7 Información acerca de la impresora Gracias por escoger esta impresora. Hemos trabajado duro para asegurarnos de que cubre sus necesidades. Para comenzar a utilizar la impresora de forma inmediata, utilice el material de instalación suministrado con la impresora y, a continuación, eche un vistazo a la Guía del usuario para aprender a realizar las tareas básicas. Para sacar el máximo rendimiento a la impresora, lea detenidamente la Guía del usuario y asegúrese de que comprueba las últimas actualizaciones en nuestro sitio web.
  • Página 8 • Devuelva los cartuchos de tinta para su reutilización o reciclado a través del Programa de recogida de cartuchos Lexmark. Para devolver un cartucho de tinta, visite www.lexmark.com/recycle. Siga las instrucciones para solicitar una bolsa con gastos de envío pagados.
  • Página 9 Guía del usuario y Ayuda de SmartSolutions impresora en función del modelo de impresora Para obtener más información, diríjase a http://smartsolutions.lexmark.com. Haga clic en el enlace Guía del usuario para ver la información básica de SmartSolutions, o haga clic en ? para ver la información contextual.
  • Página 10 (11:00 AM–8:00 PM hora del Este) Puede consultar los números y horarios de funcionamiento del servicio de asistencia de su región o país en el sitio web de asistencia (http://support.lexmark.com) o en la garantía impresa incluida con la impresora. Información sobre la garantía La información de garantía varía en función del país o región:...
  • Página 11 Utilice estos elementos Para Guía del papel del ADF Mantener el papel recto al introducirlo en el alimentador automático de documentos. Nota: ajuste la guía del papel de la bandeja del alimentador automático de documentos para que coincida con el ancho del documento original.
  • Página 12 Utilice estos elementos Para Unidad de impresión a doble cara • Imprimir en las dos caras de una hoja de papel. • Eliminar atascos de papel. Acceso al cabezal de impresión Instalar el cabezal de impresión. Nota: el carro se mueve hacia la zona de acceso al cabezal de impresión cuando no hay ningún cabezal de impresión instalado en la impresora.
  • Página 13 útil del producto. Le recomendamos que utilice únicamente cartuchos de tinta Lexmark originales. La garantía de Lexmark no cubre los daños causados por los cartuchos de tinta o tinta que no sea de Lexmark. Realización de pedidos y sustitución de consumibles...
  • Página 14 Sustitución de cartuchos de tinta Asegúrese de que dispone de cartuchos nuevos de tinta antes de empezar. Debe instalar cartuchos nuevos inmediatamente después de extraer los anteriores o se secará la tinta que quede en los inyectores del cabezal de impresión.
  • Página 15 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. Nota: Los suministros y el hardware de la impresora que no figuren en un programa de recogida de Lexmark se pueden reciclar en su centro de reciclado local. Póngase en contacto con el centro e reciclado para determinar los elementos que aceptan.
  • Página 16 Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora Uso del panel de control de la impresora En el siguiente diagrama, se explican las secciones del panel de control: Nota: Los iconos se muestran en la pantalla actual cuando se pueden seleccionar. Si no se muestra un icono, la función no está...
  • Página 17 Utilice Para Inicio Volver a la pantalla de inicio. Descripción de la pantalla de inicio Tras encender la impresora y llevar a cabo un corto período de calentamiento, la pantalla muestra la pantalla básica siguiente, conocida como pantalla de inicio. Utilice las selecciones de la pantalla de inicio para iniciar una acción, como una copia o digitalización, o para modificar los valores de la impresora.
  • Página 18 Elemento de pantalla Descripción SmartSolutions Abrir el menú de SmartSolutions. Niveles de tinta • Mostrar los niveles de tinta actuales en los depósitos instalados. • Acceder a las funciones de información y mantenimiento de cartuchos. Configuración Acceder al menú de configuración y modificar los valores de la impresora. A dos caras Imprimir en las dos caras de una hoja de papel.
  • Página 19 Utilice Para Accept (Aceptar) Guardar el valor. Flecha abajo Desplazarse hacia abajo. Scrollbar (Barra de desplazamiento) Desplazarse hacia arriba y hacia abajo en la lista de menús. Flecha arriba Desplazarse hacia arriba. Para navegar mediante la pantalla táctil: • Mueva la barra de desplazamiento o toque las flechas hasta que aparezca el menú o el valor que desea ver. •...
  • Página 20 Cambio del tiempo de espera de ahorro de energía El tiempo de espera de ahorro de energía es el tiempo que necesita la impresora para cambiar al modo de ahorro de energía cuando está inactiva. La función de ahorro de energía optimiza la energía, ya que reduce el consumo de energía de la impresora (hasta un 28 por ciento en algunos modelos) en comparación con la configuración predeterminada de la impresora.
  • Página 21 Linux openSUSE 11.1 y 11.0 (sólo en la Web) • Linux Fedora 10 (sólo en la Web) El controlador de la impresora para este sistema operativo está disponible sólo en http://support.lexmark.com. Uso del software de la impresora en Windows Software instalado durante la instalación de la impresora Al configurar la impresora mediante el CD del software de instalación, tenga en cuenta que todo el software necesario...
  • Página 22 Agregar, editar o eliminar contactos de la libreta de teléfonos integrada. • Mostrar la Utilidad de configuración de fax de Lexmark en impresoras cuatro en uno. Utilice la Utilidad de configuración de fax para establecer los números de marcación rápida y de marcación por grupos, ajustar los valores de llamada y respuesta...
  • Página 23 Utilice estos elementos Para Centro de servicios de Lexmark • Solucionar los problemas de la impresora. (referido como Centro de servicios) • Acceder a las funciones de mantenimiento de la impresora. • Ponerse en contacto con el departamento de asistencia técnica.
  • Página 24 Digitalizar fotos y documentos. O bien • Personalizar los valores para los trabajos de digitalización. Centro Todo en Uno Lexmark (en Mac OS X versión 10.5 o anterior) (referido como Centro Todo en Uno) Valores de impresora (en Mac OS X versión 10.6) •...
  • Página 25 Actualizaciones de software Lexmark Descargar e instalar el software de la impresora más reciente. Página web de Lexmark Visitar el sitio web de Lexmark. Realizar pedidos de consumibles en línea Realizar pedidos de tinta o consumibles. Registro de la impresora Registrar la impresora.
  • Página 26 En Mac OS X versión 10.6 En el Finder, navegue hasta: Aplicaciones > seleccione la carpeta de la impresora > Vínculos web > Actualizaciones de software Lexmark En el sitio web, seleccione la impresora y descargue el controlador. Instale el software opcional o adicional.
  • Página 27 En la ficha Vínculos web, haga clic en Atención al cliente. En el sitio web, seleccione la impresora y descargue el controlador. Activación de las actualizaciones de software automáticas (sólo en Windows) Con un documento abierto, haga clic en Archivo > Imprimir. Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o en Configuración.
  • Página 28 Siga las instrucciones que aparecen en el cuadro de diálogo de instalación. Uso de Internet Vaya a la página web de Lexmark en la dirección www.lexmark.com. Navegue hasta: Controladores y descargas > Buscador de controladores > seleccione la impresora > seleccione el sistema operativo Descargue el controlador e instale el software de la impresora.
  • Página 29 Carga de papel y de documentos originales Carga de la bandeja de papel Asegúrese de lo siguiente: • El papel que utiliza está diseñado para impresoras de inyección de tinta. • El papel no está usado ni dañado. • Si se dispone a utilizar un papel especial, siga las instrucciones que se incluyen con él. Nota: Para evitar atascos, asegúrese de que el papel no se comba al ajustar las guías del papel.
  • Página 30 Si carga papel de tamaño A4 o Legal, apriete la pestaña y empuje para extender la bandeja. Nota: Cuando extraiga la extensión, la primera detención se ajusta al papel tamaño A4. Cuando la extensión está completamente fuera, se ajusta al tamaño de papel Legal. Cargue el papel.
  • Página 31 Introduzca la bandeja. Nota: Si ha extendido la bandeja para adaptarla al tamaño de papel Legal o A4, la bandeja sobresaldrá de la parte frontal de la impresora cuando la inserte. Levante el tope del papel para retirar el papel a medida que sale. Nota: Si ha cargado papel tamaño A4 o Legal, extienda el tope del papel.
  • Página 32 Carga de sobres o papel fotográfico Extraiga completamente la bandeja de la impresora. Ajuste las guías del papel para que coincidan con los lados de la bandeja. Utilice el icono del sobre y el perfil del papel fotográfico de la parte inferior de la bandeja como ayuda para la colocación de los sobres o papeles fotográficos.
  • Página 33 Cargue sobres o papel fotográfico. Nota: Cargue los sobres o el papel fotográfico con la cara imprimible orientada hacia abajo. (Si no está seguro de cuál es la cara imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con los sobres o papeles fotográficos.) Ajuste las guías del papel para que se apoyen ligeramente en los bordes derecho, izquierdo e inferior de los sobres o papeles fotográficos.
  • Página 34 Levante el tope del papel para retirar los sobres o fotos a medida que salen. Nota: Para obtener resultados óptimos, deje que se sequen las fotos durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas. Carga de varios tipos de papel Cargue un máximo de Asegúrese de lo siguiente: 150 hojas de papel normal...
  • Página 35 Cargue un máximo de Asegúrese de lo siguiente: 10 sobres • Los sobres están diseñados para utilizarse con impresoras de inyección de tinta. • El lado de impresión de los sobres está orientado hacia abajo con la solapa a la izquierda, tal y como se muestra. •...
  • Página 36 Cargue un máximo de Asegúrese de lo siguiente: 10 hojas para transferencia térmica • Se siguen las instrucciones de carga de las transferencias térmicas. • El lado de impresión de las transferencias está orientado hacia abajo. • Las guías del papel están apoyadas contra los bordes de las transferencias. Nota: Para obtener resultados óptimos, cargue las transferencias de una en una.
  • Página 37 Cargue un máximo de Asegúrese de lo siguiente: 20 hojas de papel de banner • El lado de impresión de los banners está orientado hacia abajo. • La cabecera del papel de banner se introduce primero en la impresora. • Si la impresora dispone de más de una bandeja de papel, cargue papel de banner en la Bandeja 1.
  • Página 38 Carga de los originales en el cristal del escáner Abra la tapa del escáner y cargue el documento en el cristal del escáner hacia abajo. Cierre la tapa del escáner. Carga de documentos originales en el alimentador automático de documentos (ADF) Puede cargar hasta 50 hojas de documentos originales en el alimentador automático de documentos (ADF) para digitalizarlos, copiarlos o enviarlos por fax.
  • Página 39 Impresión Consejos para impresión • Utilice el papel adecuado para su trabajo de impresión. • Selecciones una calidad de impresión superior para obtener mejores resultados de impresión. • Asegúrese de que hay suficiente tinta en los cartuchos de impresión. • Cuando imprima fotos o cuando trabaje con medios especiales, retire cada hoja cuando esté...
  • Página 40 Clasificar copias impresas Si imprime varias copias de un documento, puede elegir entre imprimir cada copia como un juego (clasificado) o imprimir las copias como grupos de páginas (no clasificado). Clasificadas No clasificadas Notas: • La opción de clasificar está disponible sólo si imprime varias copias. •...
  • Página 41 En el área Copias de la ficha Configurar impresión, seleccione un orden de páginas: • Para imprimir primero la última página, seleccione Invertir orden de impresión. • Para imprimir primero la primera página, desactive la casilla de verificación Invertir orden de impresión. Nota: Si está...
  • Página 42 En la barra de menús, seleccione Archivo > Imprimir. En el menú emergente Impresora, seleccione la impresora. En el menú emergente de opciones de impresión, seleccione Presentación. En el menú emergente Páginas por hoja, seleccione el número de imágenes de página que desee imprimir en cada hoja.
  • Página 43 Impresión de documentos especiales Impresión de sobres Para los usuarios de Windows Con un documento abierto, haga clic en Archivo > Imprimir. Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o en Configuración. Navegue hasta: En la ficha Configurar impresión > lista Tipo de papel > seleccione Normal Navegue hasta: En la lista Tamaño de papel >...
  • Página 44 Navegue hasta: En la lista Tamaño de papel > seleccione el tamaño de papel Si no hay un tamaño de papel que coincida con el de la hoja de etiquetas, defina un tamaño personalizado. Haga clic en Aceptar para cerrar los cuadros de diálogo del software de la impresora. Haga clic en Aceptar o en Imprimir.
  • Página 45 Para los usuarios de Macintosh Con un documento abierto, seleccione Archivo > Preparar página. En el menú emergente "Formato para", seleccione la impresora. En el menú emergente Tamaño del papel, seleccione Gestionar tamaños personalizados. Ajuste los valores según sea necesario para crear un tamaño personalizado y haga clic en Aceptar. En el menú...
  • Página 46 Advertencia—Posibles daños: No manipule ningún cable, adaptador de red, conector, dispositivo de memoria ni la impresora en las zonas que se muestran mientras esté imprimiendo, leyendo o escribiendo en el dispositivo de memoria. Se produce una pérdida de datos. Aparecerá la pantalla Dispositivo memoria. Notas: •...
  • Página 47 Toque Visualizar fotos. Aparece la pantalla Seleccionar fotos. Toque la foto o fotos que desee imprimir. Sugerencias: • Si desea borrar la foto seleccionada, tóquela de nuevo. • Si desea ver más fotos, toque la flecha a la izquierda o a la derecha y, a continuación, toque la foto para seleccionarla.
  • Página 48 Repita los pasos de 4 al 8 hasta que haya editado todas las fotos y, a continuación, toque Presentación. Si desea modificar los valores de impresión, toque Cambiar valores. En caso necesario, toque Aceptar cada vez que realice una selección. Pulse Nota: Para obtener resultados óptimos, deje que se sequen las hojas impresas durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
  • Página 49 Impresión de fotos desde una cámara digital compatible con PictBridge La tecnología PictBridge, que está disponible en la mayor parte de las cámaras digitales, permite imprimir directamente desde la cámara digital sin necesidad de utilizar un equipo. Introduzca un extremo del cable USB en la cámara. Nota: Utilice sólo el cable USB suministrado con la cámara.
  • Página 50 Si desea cambiar los valores de impresión predeterminados: Toque Más opciones para acceder al menú PictBridge. Seleccione el origen del papel, el tamaño de papel, el tipo de papel, el tamaño de foto, la calidad y la presentación de las fotos que desea imprimir. Toque Aceptar cada vez que realice una selección. Nota: La impresora utilizará...
  • Página 51 Impresión desde un dispositivo compatible con Bluetooth • Esta impresora cumple con la especificación Bluetooth 2.0. Admite los siguientes perfiles: perfil de carga de objetos (OPP) y perfil de puerto de serie (SPP). Consulte con sus fabricantes de dispositivos compatibles con Bluetooth (teléfono móvil o PDA) para determinar la compatibilidad e interoperabilidad con el hardware.
  • Página 52 Aparecerá en pantalla el mensaje Mochila Bluetooth conectada. Nota: No se incluye un adaptador Bluetooth con la impresora. En la pantalla de inicio, navegue hasta Descubrimiento: > Configuración Bluetooth > Descubrimiento Asegúrese de que Descubrimiento esté activado. En caso necesario, toque Activar y, a continuación, toque Aceptar.
  • Página 53 Impresión desde un dispositivo compatible con Bluetooth Nota: La impresora no es compatible con la impresión de archivos desde su equipo mediante una conexión Bluetooth. Introduzca un adaptador Bluetooth USB en el puerto USB. Aparece en pantalla el mensaje Mochila Bluetooth conectada. Advertencia—Posibles daños: No manipule ningún cable, adaptador de red, conector, adaptador USB para Bluetooth ni la impresora en las zonas que se muestran mientras esté...
  • Página 54 Impresión en ambas caras del papel (doble cara) Impresión automática en ambas caras del papel (doble cara) La unidad de impresión a doble cara, sólo disponible en determinados modelos, admite el papel tamaño A4 y Carta. Si ha adquirido un modelo sin impresión automática a doble cara, o si necesita imprimir a doble cara utilizando otros tamaños de papel, consulte las instrucciones sobre la impresión manual en ambas caras del papel (doble cara).
  • Página 55 En el menú emergente A dos caras, seleccione Borde largo o Borde corto. • En el caso de borde largo, las páginas se ajustan en función del borde largo de la página (borde izquierdo en vertical, lado superior en horizontal). Vertical Horizontal •...
  • Página 56 Impresión en ambas caras del papel (doble cara) de modo manual Para los usuarios de Windows Con un documento abierto, haga clic en Archivo  Imprimir. Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configuración. Haga clic en la ficha Avanzadas. En la sección Impresión a dos caras, seleccione Manual.
  • Página 57 En el menú emergente Imprimir o "Páginas para imprimir", seleccione la impresión de las páginas pares. Haga clic en Imprimir. Gestión de trabajos de impresión Configuración de la impresora como predeterminada Su impresora debería aparecer seleccionada automáticamente en el cuadro de diálogo Imprimir cuando envíe un trabajo de impresión.
  • Página 58 Para los usuarios de Macintosh Con un documento abierto, seleccione Archivo > Imprimir. En el menú emergente de la impresora, seleccione la impresora. En el menú emergente de opciones de impresión, seleccione Valores de impresión o Calidad y material, en función del sistema operativo.
  • Página 59 Pause el trabajo de impresión: • Si desea detener un trabajo de impresión determinado, haga clic con el botón derecho del ratón en el nombre del documento y, a continuación, haga clic en Detener. • Si desea detener todos los trabajos de impresión de la cola, haga clic en Impresora y, a continuación, seleccione Pausar la impresión.
  • Página 60 Cancelación de trabajos de impresión Para cancelar un trabajo de impresión desde el panel de control de la impresora, pulse . Para cancelar el trabajo de impresión desde el equipo, siga estos pasos: Para los usuarios de Windows Haga clic en o en Inicio y, después, en Ejecutar.
  • Página 61 Copiar Cristal del escáner Utilice el cristal del escáner para páginas únicas, elementos pequeños (como postales o fotos), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas). Utilice el alimentador automático de documentos para documentos de varias páginas. Nota: El alimentador automático de documentos sólo está disponible en algunos modelos concretos.
  • Página 62 Toque Color o Blanco y negro para definir una impresión a color o en blanco y negro. Pulse Copia de fotos Cargue papel fotográfico. Coloque una foto hacia abajo en el cristal del escáner. En la pantalla de inicio, navegue hasta Reimprimir foto: SmartSolutions >...
  • Página 63 Pulse Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Ampliación o reducción de imágenes Cargue papel. Cargue un documento original boca arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o boca abajo en el cristal del escáner. En la pantalla de inicio, navegue hasta Cambiar tamaño: Copiar >...
  • Página 64 Utilice el control deslizante para cambiar el nivel de oscurecimiento y, a continuación, toque Aceptar. Al arrastrar el control deslizante hacia la izquierda, clarea la copia y, al arrastrarlo hacia la derecha, oscurece la copia. Pulse Clasificación de copias mediante el panel de control de la impresora Si imprime varias copias de un documento, puede elegir imprimir cada copia como un juego (clasificado) o imprimir las copias como grupos de páginas (no clasificado).
  • Página 65 Copia de varias páginas en una hoja La configuración de Páginas por hoja le permite copiar varias páginas en una hoja mediante la impresión de imágenes más pequeñas de cada página. Por ejemplo, puede condensar un documento de 20 páginas en cinco páginas si utiliza este valor para imprimir cuatro imágenes de página por hoja.
  • Página 66 En la pantalla de inicio, toque Copiar. Pulse para imprimir en una cara del papel. Cargue la página siguiente del documento: • Si está copiando un documento de una sola cara, coloque la página siguiente hacia arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o hacia abajo en el cristal del escáner.
  • Página 67 Digitalización Cristal del escáner Utilice el cristal del escáner para páginas únicas, elementos pequeños (como postales o fotos), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas). Utilice el alimentador automático de documentos para documentos de varias páginas. Nota: El alimentador automático de documentos sólo está disponible en algunos modelos concretos.
  • Página 68 El equipo local o de red es el destino que recibirá la digitalización. Espere a que la impresora haya terminado de cargar la lista de aplicaciones de digitalización disponibles en el equipo seleccionado. Notas: • Si la impresora sólo está conectada a un equipo local, se descargará automáticamente una lista de las aplicaciones de digitalización.
  • Página 69 Digitalización de fotos en una aplicación de edición Uso del panel de control de la impresora Cargue una foto o fotos boca arriba en el ADF o boca abajo en el cristal del escáner. En la pantalla de inicio, navegue hasta: Digitalizar >...
  • Página 70 Para los usuarios de Macintosh Cargue la foto o fotos boca abajo en el cristal del escáner. En la carpeta Aplicaciones del Finder o en el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta de la impresora. Haga doble clic en Scan Center o en Centro Todo en Uno. En el área “Tipo de imagen”...
  • Página 71 Haga doble clic en Scan Center o en Centro Todo en Uno. En el área “Tipo de imagen” de la pantalla principal, seleccione un tipo de documento distinto de Foto. En el menú emergente “Uso final de la imagen digitalizada”, seleccione Editar (OCR). En el menú...
  • Página 72 Haga clic en Digitalizar. Cuando haya finalizado la digitalización, se creará un nuevo mensaje de correo electrónico con el documento digitalizado adjuntado de forma automática. Redacte el mensaje de correo electrónico. Digitalización a PDF Para los usuarios de Windows Cargue un documento original boca arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o boca abajo en el cristal del escáner.
  • Página 73 ¿Cómo puedo digitalizar en blanco y negro? El modo de color es la opción determinada para todas las digitalizaciones. Para digitalizar en blanco y negro, haga lo siguiente: En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque Digitalizar. Seleccione el destino de la digitalización.
  • Página 74 Envío por correo electrónico Puede utilizar la impresora para enviar un correo electrónico a uno o más destinatarios sin utilizar un equipo. Para realizarlo, puede digitalizar un documento o foto y enviarlo como un correo electrónico, o bien puede adjuntar a un correo electrónico un documento o foto guardada de un dispositivo de memoria.
  • Página 75 • Nombre del remitente: introduzca su nombre. • Nombre de usuario: introduzca su dirección de correo electrónico. • Contraseña: introduzca la contraseña de su cuenta de correo electrónico. • Dominio: introduzca el dominio de su cuenta de correo electrónico. Nota: Esta configuración se aplica solo cuando Tipo de autenticación está en NTLM. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de correo electrónico o el personal de asistencia técnica.
  • Página 76 Toque Añadir miembro grupo y, a continuación, seleccione si desea añadir un contacto de forma manual o importarlo: – Libreta de direcciones: importe un contacto de la libreta de direcciones. – Historial: importe un contacto del historial de correos electrónicos. –...
  • Página 77 Enviar correos electrónicos Cristal del escáner Utilice el cristal del escáner para páginas únicas, elementos pequeños (como postales o fotos), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas). Utilice el alimentador automático de documentos para documentos de varias páginas. Nota: El alimentador automático de documentos sólo está...
  • Página 78 Digitalización de documentos o fotos para enviarlos por correo electrónico Cargue un documento original boca arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o boca abajo en el cristal del escáner. Nota: Sólo puede adjuntar un documento o foto a cada mensaje de correo electrónico. En la pantalla de inicio, navegue hasta Digitalizar en correo electrónico: Digitalizar >...
  • Página 79 Si desea cambiar los valores predeterminados del correo electrónico: Toque Asunto. Introduzca el asunto y, a continuación, toque Aceptar. Si desea cambiar el mensaje predeterminado del correo electrónico: Toque Mensaje. Introduzca el mensaje y, a continuación, toque Aceptar. Seleccione el archivo que desea adjuntar: Nota: Sólo puede adjuntar un documento o foto a cada mensaje de correo electrónico.
  • Página 80 Conexión en red Instalación de la impresora en una red inalámbrica Compatibilidad con la red inalámbrica La impresora contiene un servidor de impresión inalámbrico IEEE 802.11n. La impresora es compatible con routers IEEE 802.11 b/g/n certificados con Wi-Fi. Opciones de seguridad de red admitidas Las impresoras admiten tres opciones de seguridad: sin seguridad, WEP y WPA/WPA2.
  • Página 81 Todos los dispositivos de la red inalámbrica pueden utilizar la misma frase de contraseña WPA. La seguridad WPA sólo sirve en redes de infraestructura con puntos de acceso inalámbricos y tarjetas de red compatibles con WPA. Los equipos de red inalámbricos más actuales también ofrecen la posibilidad de seguridad WPA2. Nota: Si su red utiliza una seguridad WPA o WPA2, seleccione WPA personal cuando se le solicite seleccionar el tipo de seguridad utilizado por la red.
  • Página 82 Instalación de la impresora en una red inalámbrica Antes de instalar la impresora en una red inalámbrica, asegúrese de lo siguiente: • La red inalámbrica está configurada y funciona correctamente. • El equipo que utiliza está conectado a la misma red inalámbrica en la que quiere configurar la impresora. Para usuarios de Windows Cierre todos los programas de software que estén abiertos.
  • Página 83 Haga doble clic en Instalar. Seleccione La impresora ya está configurada. La estoy instalando en un equipo nuevo. Haga clic en Continuar y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para instalar una impresora configurada en un equipo nuevo. Interpretación de los colores del indicador Wi-Fi Los colores del indicador Wi-Fi le indican el estado de la red de la impresora.
  • Página 84 Adición de la impresora a la red inalámbrica Configure la impresora para la conexión de red inalámbrica utilizando las instrucciones de configuración suministradas. Deténgase cuando se le solicite que seleccione una red. Si hay un botón de registro/asociación en la parte trasera del dispositivo, púlselo antes de seleccionar una red. Nota: Después de pulsar el botón de registro/asociación, dispone de cinco minutos para finalizar la instalación de la impresora.
  • Página 85 Escriba la dirección IP que desea asignar a la impresora en el campo Dirección IP. Haga clic en el botón Enviar. Aparece el mensaje de envío de selección. Para confirmar que la dirección se ha asignado correctamente, escriba la dirección IP estática en el campo de dirección del explorador web y, a continuación, pulse Intro.
  • Página 86 Notas: • Antes de comenzar, asegúrese de que el adaptador de red inalámbrico está conectado correctamente al equipo y de que funciona. • El método recomendado para configurar la red inalámbrica consiste en utilizar un punto de acceso (enrutador inalámbrico). Esta configuración de red se denomina red de infraestructura. •...
  • Página 87 En Windows XP Haga clic en Inicio > Panel de control > Conexiones de red e Internet > Conexiones de red. Haga clic con el botón secundario en el icono de la conexión de red inalámbrica. Haga clic en Activar, si aparece en el menú emergente. Nota: si aparece Desactivar, la conexión inalámbrica ya está...
  • Página 88 Cuando se muestren las redes disponibles, introduzca el nombre de la red y la información de seguridad que ha creado. El programa de instalación configurará la impresora para que pueda utilizarse con el equipo. Guarde una copia del nombre de la red y la información de seguridad en un lugar seguro para futuras referencias. En Windows 2000 •...
  • Página 89 Configuración de la impresora de forma inalámbrica utilizando WPS (Wi-Fi Protected Setup) Wi-Fi Protected Setup (WPS) es un método utilizado para configurar equipos e impresoras en una red inalámbrica segura. WPS es más rápido que la configuración manual y elimina errores de escritura cuando se agregan nuevos dispositivos a la red inalámbrica.
  • Página 90 Si la impresora está actualmente configurada para Ethernet Desconecte el cable Ethernet de la impresora. Coloque la impresora cerca del equipo que desea utilizar para configurar la impresora para un acceso inalámbrico. Nota: Será necesario que conecte la impresora al equipo con un cable USB. Asegúrese de que la impresora se sitúa lo suficientemente cerca del equipo para que el cable USB pueda llegar a ambos.
  • Página 91 Si el cuadro de diálogo de instalación no aparece después de un minuto, haga clic en el icono de CD del escritorio. Haga doble clic en Extras de Lexmark > Asistente de configuración inalámbrica de Lexmark. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
  • Página 92 Si el cuadro de diálogo de instalación no aparece después de un minuto, haga clic en el icono de CD del escritorio. Haga doble clic en Extras de Lexmark > Asistente de configuración inalámbrica de Lexmark. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
  • Página 93 Si la impresora está actualmente configurada de forma local (mediante conexión USB) Enchufe un cable Ethernet a la impresora y al puerto disponible en un conmutador o en una toma mural. Introduzca el CD de software e instalación en el equipo que desea utilizar para configurar la impresora. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
  • Página 94 Seleccione una de las opciones siguientes: Haga clic en o en Inicio y, después, en Ejecutar. En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba control printers. Pulse Intro o haga clic en Aceptar. Se abre la carpeta de la impresora. Haga clic con el botón secundario en el nombre de la impresora.
  • Página 95 Instalación de la impresora en una red Ethernet Información necesaria para configurar la impresora en una red Ethernet Para configurar la impresora para una red Ethernet, asegúrese de que tiene la siguiente información antes de empezar: Nota: Si la red asigna de forma automática direcciones IP a equipos e impresoras, siga instalando la impresora. •...
  • Página 96 Preguntas frecuentes sobre las conexiones de red ¿Qué es Wi-Fi Protected Setup? Wi-Fi Protected Setup (WPS) es una configuración segura y simple que le permite establecer una red inalámbrica doméstica y activar la seguridad de la red sin necesidad de tener formación previa sobre la tecnología Wi-Fi. Ya no es necesario configurar el nombre de red (SSID) ni la clave WEP o la frase de contraseña WPA para los dispositivos de red.
  • Página 97 Si el SSID de la red inalámbrica no transmite, no se puede detectar automáticamente y no se mostrará automáticamente en la lista de redes inalámbricas disponibles. Ante esta situación, debe introducir la información de red manualmente. Un SSID puede tener hasta 32 caracteres alfanuméricos. ¿Dónde puedo encontrar el SSID? Puede encontrar el SSID para la red inalámbrica visualizando los valores en el punto de acceso o en el enrutador inalámbrico.
  • Página 98 Ejemplo de red convencional • Un equipo de sobremesa, un portátil y una impresora están conectados mediante cables Ethernet a un concentrador, un enrutador o un conmutador. • La red está conectada a Internet a través de DSL o de un módem de cable. Internet Ejemplos de red inalámbrica Caso 1: combinación de conexión inalámbrica y convencional en una red con acceso a Internet...
  • Página 99 Caso 2: red inalámbrica con acceso a Internet • Todos los equipos e impresoras se conectan a la red mediante un punto de acceso inalámbrico o un enrutador inalámbrico. • El punto de acceso inalámbrico conecta la red a Internet a través de DSL o un módem de cable. Internet Caso 3: red inalámbrica sin acceso a Internet •...
  • Página 100 El cable de instalación se conecta a un puerto USB rectangular del equipo de instalación y al puerto USB cuadrado de la impresora. ¿Cómo se conecta el cable de instalación? El cable de instalación se conecta a un puerto USB del ordenador y al conector cuadrado en la parte posterior de la impresora.
  • Página 101 En el modo ad hoc, un equipo que disponga de un adaptador de red inalámbrica se comunica directamente con una impresora equipada con un servidor de impresión inalámbrico. El equipo debe poseer una dirección IP válida para la red actual y estar configurado para el modo ad hoc. El servidor de impresión inalámbrico debe estar configurado para emplear el mismo SSID y el mismo canal que el equipo.
  • Página 102 ¿Cómo se puede mejorar la intensidad de la señal inalámbrica? Una razón común por la que las impresoras inalámbricas no pueden comunicarse a través de una red es una mala calidad de la señal inalámbrica. Si la señal es demasiado débil, demasiado distorsionada o está bloqueada por un objeto, no podrá...
  • Página 103 ¿Cómo puedo asegurarme de que el equipo y la impresora están conectados a la misma red inalámbrica? Si la impresora no se encuentra en la misma red inalámbrica que el equipo, no podrá imprimir de forma inalámbrica. El SSID de la impresora debe coincidir con el SSID del equipo, si éste ya está conectado a la red inalámbrica. Para los usuarios de Windows Obtenga el SSID de la red a la que está...
  • Página 104 En Mac OS X versión 10.4 o anteriores En el Finder, navegue hasta: Aplicaciones > Conexión a Internet > AirPort Aparecerá el SSID de la red a la que está conectado el equipo en el menú Red. Anote el SSID. Para los usuarios de Macintosh con un punto de acceso Introduzca la dirección IP del punto de acceso en el campo de la dirección del explorador web y continúe con el paso 2.
  • Página 105 Aunque es posible cambiar la dirección MAC de un dispositivo de red, no es lo más habitual. Por este motivo, las direcciones MAC se consideran permanentes. Puesto que las direcciones IP se cambian fácilmente, las direcciones MAC son un método más fiable de identificar un dispositivo concreto en una red. Los encaminadores con funciones de seguridad pueden permitir el filtro de direcciones MAC en las redes.
  • Página 106 ¿Qué es una dirección IP? Una dirección IP es un número exclusivo utilizado por los dispositivos (como la impresora inalámbrica, el equipo o el punto de acceso inalámbrico) en una red IP para localizarse y comunicarse entre sí. Los dispositivos en una red IP sólo pueden comunicarse si disponen de direcciones IP exclusivas y válidas.
  • Página 107 ¿Cómo se asignan las direcciones IP? Debe asignarse automáticamente una dirección IP a la red por medio de DHCP. Una vez configurada la impresora en el equipo, el equipo utiliza esta dirección para enviar todos los trabajos de impresión a través de la red a la impresora. Si no se asigna automáticamente la dirección IP, se le solicitará...
  • Página 108 SmartSolutions es un conjunto de soluciones que puede crear, personalizar y descargar del sitio web de SmartSolutions (http://smartsolutions.lexmark.com) para su impresora. Le permite crear soluciones personalizadas de un solo toque para agilizar las tareas repetitivas de copia, digitalización e impresión. SmartSolutions también le permite ver fuentes RSS, Google Calendar y álbumes de fotos en línea desde el panel de control de la impresora.
  • Página 109 Haga clic en Todos los programas o Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la impresora en la lista. Para los usuarios de Macintosh En el escritorio de Finder, haga doble clic en la carpeta del programa de la impresora. Haga clic en Visite Lexmark SmartSolutions. Uso de SmartSolutions...
  • Página 110 Utilización de un navegador web Abra un navegador web. Escriba smartsolutions.lexmark.com en la barra de direcciones y, a continuación, pulse Intro. En el sitio web de SmartSolutions, inicie sesión o cree una cuenta. Añada su impresora. Utilice el sitio web para crear, personalizar y descargar soluciones en la impresora.
  • Página 111 Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de cartuchos de tinta Además de las siguientes tareas que puede llevar a cabo, la impresora realiza un ciclo de mantenimiento automático cada semana si está enchufada a una toma eléctrica. Saldrá brevemente del modo de ahorro de energía o se encenderá de forma temporal si está...
  • Página 112 Alineación del cabezal de impresión Si los caracteres o las líneas de la imagen impresa aparecen quebrados u ondulados, es posible que sea necesario alinear el cabezal de impresión. Uso del panel de control de la impresora Cargue papel normal. En la pantalla de inicio, navegue hasta: >...
  • Página 113 Notas: • Al limpiar los inyectores del cabezal de impresión se utiliza tinta, por lo que límpielos únicamente cuando sea necesario. • En la limpieza profunda, se utiliza más tinta, por lo que utilice primero la opción Limpiar cabezal para ahorrar tinta. •...
  • Página 114 Limpie únicamente la parte exterior de la impresora y asegúrese de eliminar todos los residuos de tinta acumulados en la bandeja de salida de papel. Advertencia—Posibles daños: La utilización de un paño húmedo para la limpieza de la parte interior podría originar daños en la impresora.
  • Página 115 En la ficha de asistencia técnica, seleccione Centro de servicios. Si la Solución de problemas no resuelve su problema Visite nuestro sitio web en http://support.lexmark.com para encontrar la siguiente información: • Interesantes artículos que contienen la información más reciente y la solución de problemas sobre la impresora •...
  • Página 116 Solución de problemas de configuración • “En la pantalla de la impresora no aparece el idioma correcto” en la página 116 • “Errores de cabezal de impresión” en la página 116 • “No se instaló el software” en la página 117 •...
  • Página 117 Extraiga el cabezal de impresión. Advertencia—Posibles daños: No toque los inyectores del cabezal. Limpie los contactos del cabezal de impresión con un paño limpio y que no suelte pelusa. Vuelva a insertar el cabezal de impresión y, a continuación, cierre el pestillo hasta que haga clic. Cierre la impresora.
  • Página 118 OMPRUEBE LA CONEXIÓN Compruebe que el cable USB no haya sufrido ningún daño evidente. Si el cable está dañado, utilice uno nuevo. Conecte firmemente el extremo cuadrado del cable USB a la parte trasera de la impresora. Conecte firmemente el extremo rectangular del cable USB al puerto USB del equipo. El puerto USB se indica con un símbolo USB.
  • Página 119 UELVA A CONECTAR LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE LA IMPRESORA Apague la impresora. Nota: Asegúrese de que la impresora no está en modo Ahorro energía. Mantenga pulsado durante tres segundos para apagar la impresora. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de alimentación. Espere un minuto y vuelva a conectar el cable de alimentación a la fuente de alimentación.
  • Página 120 La impresora está ocupada o no responde Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, intente una o más de las siguientes opciones: OMPRUEBE QUE LA IMPRESORA NO ESTÁ EN MODO DE AHORRO DE ENERGÍA Si la luz de encendido parpadea lentamente, la impresora está...
  • Página 121 SEGÚRESE DE QUE EL PUERTO ESTÁ ACTIVADO EN INDOWS Haga clic en o en Inicio y, a continuación, haga clic en Ejecutar. En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba devmgmt.msc. Pulse Introduzca elo en Aceptar. Se abre el Administrador de dispositivos. Haga clic en el signo más (+) situado junto a los controladores de bus serie universal.
  • Página 122 Atascos de papel en la unidad de impresión a doble cara Nota: Los componentes internos de la impresora son delicados. Evite tocar de forma innecesaria estos componentes cuando desatasque la impresora. Presione hacia abajo los pestillos de la unidad de impresión a doble cara y extráigala. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: El área que se encuentra detrás de la cubierta de la unidad de impresión a doble cara tiene estrías sobresalientes en la trayectoria del papel.
  • Página 123 Toque HECHO o pulse , en función del modelo de impresora. Reanude el trabajo de impresión en su ordenador. Atasco de papel en el ADF (sólo modelos seleccionados) Nota: Los componentes internos de la impresora son delicados. Evite tocar de forma innecesaria estos componentes cuando desatasque la impresora.
  • Página 124 JUSTE LAS GUÍAS DE PAPEL AL PAPEL CARGADO Solución de problemas de impresión • “La calidad en los bordes de la página es baja” en la página 124 • “Rayas o líneas en la imagen impresa” en la página 125 •...
  • Página 125 Si ya ha especificado la impresora, el tamaño del papel y la orientación en el paso 1, tendrá que volver a seleccionar la impresora en el menú emergente Impresora antes de continuar al paso 3. De lo contrario, configure estos valores: En el menú...
  • Página 126 MPLÍE LA MEMORIA Considere la posibilidad de adquirir más memoria RAM. ELECCIONE UNA CALIDAD DE IMPRESIÓN MENOR EN EL SOFTWARE DE LA IMPRESORA ELECCIONE MANUALMENTE EL TIPO DE PAPEL QUE COINCIDA CON EL QUE ESTÁ UTILIZANDO LIMINE Y VUELVA A INSTALAR EL SOFTWARE DE LA IMPRESORA El equipo se ralentiza cuando se realizan impresiones A continuación, se describen posibles soluciones.
  • Página 127 La unidad del escáner no se cierra Levante la unidad del escáner. Elimine la obstrucción con la unidad del escáner abierta. Baje la unidad del escáner. Pobre calidad de la imagen digitalizada o copiada Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, intente una o más de las siguientes opciones: IMPIE EL CRISTAL DE ESCÁNER JUSTE LA CALIDAD DE DIGITALIZACIÓN EN EL SOFTWARE DE LA IMPRESORA...
  • Página 128 No se ha realizado con éxito la digitalización Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, realice al menos una de las siguientes acciones: OMPRUEBE LA CONEXIÓN Compruebe que el cable USB no haya sufrido ningún daño evidente. Si el cable está dañado, utilice uno nuevo. Conecte firmemente el extremo cuadrado del cable USB a la parte trasera de la impresora.
  • Página 129 No se puede digitalizar en el equipo a través de una red Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, realice al menos una de las siguientes acciones: SEGÚRESE DE QUE EL EQUIPO DE DESTINO Y LA IMPRESORA ESTÁN CONECTADOS A LA MISMA RED SEGÚRESE DE QUE EL SOFTWARE DE LA IMPRESORA ESTÉ...
  • Página 130 SEGÚRESE DE QUE EL BUZÓN DEL DESTINATARIO NO ESTÉ LLENO Esto provocaría la devolución del mensaje a su buzón de entrada. No se pueden adjuntar los archivos (JPEG PDF) ELECCIONE UN TIPO DE ARCHIVO COMPATIBLE SEGÚRESE DE QUE EL ARCHIVO NO SEA DEMASIADO GRANDE Solución de problemas de tarjetas de memoria •...
  • Página 131 OMPRUEBE LA CONEXIÓN DE RED Si la impresora y el equipo están conectados a través de una red, asegúrese de que se están comunicando el host y dispositivo correctos. Seleccione la impresora desde el equipo o el equipo desde la impresora. No se pueden imprimir documentos desde una tarjeta de memoria o unidad flash Si la “Lista de comprobación para la solución de problemas de tarjetas de memoria”...
  • Página 132 SEGÚRESE DE QUE LA RED INALÁMBRICA ESTÉ CONECTADA Y ACTIVADA Si la conexión inalámbrica está desactivada, utilice el cable USB para conectar la impresora al equipo. Solución de problemas de conexión de red • “Lista de comprobación de solución de problemas de red” en la página 132 •...
  • Página 133 • La impresora y el equipo están dentro del intervalo de la red inalámbrica. En la mayoría de las redes, la impresora y el equipo deben encontrarse a menos de 30 metros (30 pies) respecto al punto de acceso inalámbrico (router inalámbrico). •...
  • Página 134 UELVA A CONECTAR LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Apague la impresora. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica. Desconecte el cable de alimentación de la parte posterior de la impresora y, a continuación, vuélvalo a conectar. Vuelva a conectar el cable de alimentación a la toma de corriente. Encienda la impresora y reanude la instalación en el equipo.
  • Página 135 No se puede imprimir y hay un cortafuegos en el equipo Los cortafuegos de otros fabricantes (que no sean Microsoft) pueden interferir en la impresión inalámbrica. Si la impresora y el equipo están configurados de forma adecuada y la red inalámbrica funciona, pero la impresora no imprime de forma inalámbrica, es posible que el problema se deba al cortafuegos.
  • Página 136 No se puede imprimir a través de la red inalámbrica Si ha tenido problemas durante la instalación o si la impresora no aparece en la carpeta de impresoras o como una opción de impresora cuando se envía un trabajo de impresión, pruebe a desinstalar y, a continuación, volver a instalar el software.
  • Página 137 EPARE SU PUNTO DE ACCESO DE OTROS DISPOSITIVOS ELECTRÓNICOS Puede haber interferencias temporales de dispositivos electrónicos como hornos microondas u otros electrodomésticos, teléfonos inalámbricos, dispositivos de videovigilancia para bebés y cámaras de sistemas de seguridad. Asegúrese de que el punto de acceso no está situado demasiado cerca de este tipo de dispositivos. CERQUE EL EQUIPO O LA IMPRESORA AL PUNTO DE ACCESO El alcance de la red inalámbrica depende de muchos factores, entre los que se incluyen las capacidades de los adaptadores de red y del punto de acceso.
  • Página 138 Busque el SSID en la sección de configuración inalámbrica. Anote el SSID. Nota: Asegúrese de copiarlo exactamente, incluidas las letras mayúsculas. Obtenga el SSID de la red a la que está conectada la impresora: Desde la impresora, imprima una página de configuración de red. En la sección Inalámbrico, busque SSID.
  • Página 139 SEGÚRESE DE QUE SU SISTEMA OPERATIVO ES COMPATIBLE CON LA IMPRESIÓN INALÁMBRICA A TRAVÉS DE La impresora solo admite la impresión inalámbrica a través de estaciones de base AirPort para Mac OS X versión 10.5 o posterior. el indicador Wi-Fi no está encendido OMPRUEBE LA ALIMENTACIÓN Si el indicador luminoso Wi-Fi está...
  • Página 140 Haga clic con el botón secundario del ratón en la carpeta con el nombre y número de modelo correspondientes seguido de "(red)". En el menú, seleccione Utilizar impresora en línea. Cierre la ventana Impresoras o Impresoras y faxes e intente imprimir de nuevo. ELECCIONE EL PUERTO INALÁMBRICO Si ya ha configurado la impresora como impresora local conectada, es posible que deba seleccionar la impresora inalámbrica para utilizarla de forma inalámbrica.
  • Página 141 OMPRUEBE LAS CLAVES DE SEGURIDAD Si está utilizando seguridad WEP Una clave WEP válida es: • Exactamente 10 ó 26 caracteres hexadecimales. Los caracteres hexadecimales son A-F, a-f y 0-9. • Exactamente 5 ó 13 caracteres ASCII. Los caracteres ASCII pueden incluir letras, números y símbolos que aparecen en un teclado.
  • Página 142 CERQUE EL EQUIPO O LA IMPRESORA AL PUNTO DE ACCESO La distancia posible entre dispositivos en redes 802.11b o 802.11g es de 300 pies (91 metros), mientras que el intervalo de red inalámbrica se dobla potencialmente en redes 802.11n. El alcance de la red inalámbrica depende de muchos factores, como las capacidades de los adaptadores de red inalámbricos y del punto de acceso.
  • Página 143 Escriba ping seguido de un espacio y de la dirección IP del punto de acceso. Por ejemplo: ping 192.168.1.100 Pulse Intro. Compruebe si el punto de acceso responde: • Si responde el punto de acceso, entonces verá que aparecen varias líneas que comienzan por “Respuesta desde”.
  • Página 144 Haga clic en Ping. Si el punto de acceso inalámbrico responde, observará varias líneas que muestran el número de bytes recibidos desde el punto de acceso. Esto significa que el equipo está conectado al punto de acceso. Si el punto de acceso no responde, no aparecerá nada. Puede utilizar la ayuda de Diagnóstico de la red para solucionar el problema.
  • Página 145 Si la impresora no responde, no aparecerá nada. • El equipo podría no estar conectado a la red. Puede utilizar la ayuda de Diagnóstico de la red para solucionar el problema. • Es posible que tenga que cambiar la configuración de la impresora. Vuelva a ejecutar el asistente de configuración inalámbrica.
  • Página 146 Aparece el mensaje “Comunicación no disponible” cuando se imprime de forma inalámbrica A continuación, se describen posibles soluciones. Pruebe una o varias de las que se indican a continuación: SEGÚRESE DE QUE SU EQUIPO E IMPRESORA TIENEN DIRECCIONES VÁLIDAS PARA LA RED Si utiliza un portátil y tiene activada la configuración de ahorro de energía, puede que aparezca el mensaje "Comunicación no disponible"...
  • Página 147 • Desconecte temporalmente los dispositivos inalámbricos no necesarios de su red y detenga cualquier actividad intensiva en la red, como grandes transferencias de archivos o juegos en la red. Si la red está demasiado ocupada, es posible que la impresora no reciba la dirección IP en el tiempo permitido. •...
  • Página 148 Resolución de los problemas de comunicación inalámbrica intermitente Es posible que su impresora funcione durante un breve periodo de tiempo y, después, deje de funcionar, aunque aparentemente no haya cambiado nada en la red inalámbrica. Son muchos los problemas que pueden interrumpir la comunicación de red y, en ocasiones, se produce más de un problema al mismo tiempo.
  • Página 149 SSID ONFIGURE EL ROUTER INALÁMBRICO CON UNO SOLO Muchas redes inalámbricas utilizan el SSID que había configurado originalmente el fabricante para su uso. El uso del SSID predeterminado puede causar problemas cuando hay más de una red funcionando en el mismo área con el mismo SSID.
  • Página 150 OMPRUEBE QUE NO HAY ACTUALIZACIONES DEL ADAPTADOR INALÁMBRICO Si tiene problemas de impresión desde un equipo en particular, compruebe el sitio web del fabricante de la tarjeta del adaptador de red en ese equipo. Es posible que esté disponible un controlador actualizado que podría resolver el problema.
  • Página 151 Para obtener asistencia técnica de Lexmark, visite http://support.lexmark.com. Para obtener más información sobre los consumibles y descargas, visite www.lexmark.com. Si no dispone de acceso a Internet, puede ponerse en contacto con Lexmark por correo: Lexmark International, Inc. Bldg 004-2/CSC...
  • Página 152 Marcas comerciales Lexmark y Lexmark con el diseño de diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en los Estados Unidos o en otros países. PerfectFinish es una marca comercial de Lexmark International, Inc. Mac y el logotipo de Mac son marcas comerciales de Apple, Inc., registradas en los Estados Unidos y en otros países.
  • Página 153 ENERGY STAR Cualquier producto de Lexmark en el que aparece el símbolo de ENERGY STAR o una pantalla de inicio dispone del certificado de cumplimiento de los requisitos ENERGY STAR establecidos por la EPA (Environmental Protection Agency) configurados de fábrica por Lexmark.
  • Página 154 Lexmark para su reutilización, recarga o reciclaje. En caso de que en el futuro se distribuya un cartucho bajo las condiciones anteriormente citadas, acepto éstas como aplicables a dicho cartucho.
  • Página 155 (un particular o una entidad) y Lexmark International, Inc. (en adelante, “Lexmark”) el cual, en la medida en que el producto Lexmark o la aplicación de software de usuario no estén sujetos de otro modo a un acuerdo de licencia del software por escrito entre el usuario y Lexmark o sus proveedores, regula el uso por parte del usuario de las aplicaciones de software instaladas o proporcionadas por Lexmark para su uso junto con el producto Lexmark.
  • Página 156 Lexmark, sus proveedores, empresas afiliadas y distribuidores, y los recursos legales del usuario, será la siguiente: Lexmark proporcionará la garantía limitada explícita que aquí se ha descrito. En el caso de que Lexmark no proporcionase una solución para el material defectuoso cubierto por la garantía, el usuario podrá poner fin a la licencia, y se le reembolsará...
  • Página 157 Aplicación de software, junto con todas las modificaciones, la documentación y las partes integradas de cualquier forma o según se describa en el presente apartado. Lexmark finalizará la licencia del usuario mediante un aviso previo si éste no cumple con cualquiera de los términos del presente Acuerdo de licencia. Al finalizar el Acuerdo, el usuario aceptará...
  • Página 158 Acuerdo de licencia, cualquier otro acuerdo escrito firmado por el usuario y Lexmark en relación con el uso por parte del usuario de la Aplicación de Software).
  • Página 159 La compatibilidad se indica mediante la marca de la CE. El fabricante de este producto es: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550, EE. UU. El representante autorizado es: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest, HUNGRÍA.
  • Página 160 To prevent radio interference to the licensed service, this device is intended to be operated indoors and away from windows to provide maximum shielding. Equipment (or its transmit antenna) that is installed outdoors is subject to licensing. The installer of this radio equipment must ensure that the antenna is located or pointed such that it does not emit RF fields in excess of Health Canada limits for the general population;...
  • Página 161 La conformidad viene indicada por la marca CE. El fabricante de este producto es: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550 EE.UU. El representante autorizado es: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest HUNGRÍA.
  • Página 162 Alulírott, Lexmark International, Inc. nyilatkozom, hogy a termék megfelel a vonatkozó alapvetõ követelmény- eknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Íslenska Hér með lýsir Lexmark International, Inc. yfir því að þessi vara er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. Italiano Con la presente Lexmark International, Inc.
  • Página 163 Índice alfabético atascos y problemas de alimentación sitio web 8 del papel, solución de problemas búsqueda de dirección IP de equipo actualización de la lista de atasco de papel en el alimentador (Mac) 106 aplicaciones 73 automático de documentos actualización del software de la (ADF) 123 impresora 26 atasco de papel en la...
  • Página 164 13 blanco 119 correo electrónico 129 usar auténticos de Lexmark 13 la impresora no responde 120 cortafuegos en el equipo 135 clasificación de copias 64 la página no se imprime 118 clave, índice 107...
  • Página 165 electrodomésticos felicitación, tarjetas impresión red inalámbrica 102 cargar 34 a dos caras 54, 56 emisión, avisos 152, 158, 159, 160 fichas clasificar 40 en la pantalla no se muestra el cargar 34 desde un dispositivo compatible idioma correcto 116 flash, unidad con Bluetooth 53 energía digitalizar en 68...
  • Página 166 rayas o líneas en la imagen inalámbricos, valores la digitalización tarda demasiado impresa 125 cambiar tras instalación (Mac) 85 tiempo o bloquea el equipo 128 impresora cambiar tras instalación la fotocopiadora o el escáner no añadir a SmartSolutions 109 (Windows) 85 responde 126 compartir 93 información...
  • Página 167 7 pantalla de inicio servidor interno de impresión declaración WEEE 152 iconos 17 inalámbrica a los valores productos Lexmark 15 papel predeterminados de fábrica 135 Red Ethernet ahorrar 7 restablecimiento de valores información necesaria para cargar 29, 34 predeterminados 20 configurar la impresión...
  • Página 168 no se muestra el idioma correcto en solución de problemas, correo instrucciones especiales de la pantalla 116 electrónico configuración de la red no se puede imprimir mediante el no se pueden adjuntar los inalámbrica 83 USB 120 archivos 130 ruido, niveles de emisión 152 software no instalado 117 no se pueden enviar mensajes de solución de problemas de copia...
  • Página 169 85 tinta, cartuchos WEP, clave realizar un pedido 13 índice de claves 107 sustituir 14 ubicar 96 usar auténticos de Lexmark 13 Wi-Fi Protected Setup 89 trabajo de impresión usar 96 cancelar 60 Wi-Fi Protected Setup, logotipo detener 58 identificar 96 reanudación 59...