Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario de Pro910 Series
Diciembre de 2011
www.lexmark.com
Tipos de máquinas:
4449
Modelos:
901, 90E, 91E

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lexmark 90E

  • Página 1 Guía del usuario de Pro910 Series Diciembre de 2011 www.lexmark.com Tipos de máquinas: 4449 Modelos: 901, 90E, 91E...
  • Página 2 Descripción de los componentes de la impresora...................10 Realización de pedidos y sustitución de consumibles.........13 Realización de pedidos de cartuchos de tinta..................13 Uso de los auténticos cartuchos de tinta Lexmark..................14 Sustitución de cartuchos de tinta......................14 Realización de pedidos de papel y otros consumibles................16 Reciclaje de productos Lexmark......................16...
  • Página 3 Índice general Carga de varios tipos de papel........................33 Almacenamiento de valores de papel.....................35 Carga de los originales en el cristal del escáner..................36 Carga de documentos originales en el alimentador automático de documentos (ADF)......36 Enlace de bandejas..........................37 Impresión....................38 Sugerencias para imprimir........................38 Impresión de documentos básicos......................38 Impresión de documentos especiales.....................41 Trabajo con fotos............................44...
  • Página 4 Índice general Digitalización directa en correo electrónico mediante el software de la impresora......64 Digitalización a PDF..........................65 Preguntas frecuentes sobre la digitalización...................66 Cancelación de trabajos de digitalización....................66 Envío de correos electrónicos..............67 Configuración de la impresora para enviar correos electrónicos............67 Creación de una lista de contactos de correo electrónico..............68 Enviar correos electrónicos........................70 Cancelación de un correo electrónico.....................71 Envío y recepción de faxes.................72...
  • Página 5 Índice general Solución de problemas................135 Pasos previos a la solución de problemas.....................135 Si la Solución de problemas no resuelve su problema................135 Solución de problemas de configuración....................135 Descripción de los mensajes de la impresora..................140 Eliminación de atascos de papel......................151 Solución de problemas de impresión....................158 Solución de problemas de copia y digitalización...................160 Solución de problemas de correo electrónico..................162 Solución de problemas de fax.......................163...
  • Página 6 Información de seguridad Información de seguridad Conecte el cable de alimentación a un enchufe con toma de tierra, situado cerca del producto y de fácil acceso. No coloque o utilice este producto cerca del agua o de lugares húmedos. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: La batería de litio de este producto no debe reemplazarse. Existe riesgo de explosión si se sustituye incorrectamente una batería de litio.
  • Página 7 Acerca de la impresora Acerca de la impresora Gracias por escoger esta impresora. Hemos trabajado duro para asegurarnos de que cubre sus necesidades. Para comenzar a utilizar la impresora de forma inmediata, utilice el material de instalación suministrado con la impresora y, a continuación, eche un vistazo a la Guía del usuario para aprender a realizar las tareas básicas.
  • Página 8 Devuelva los cartuchos de tinta para su reutilización o reciclado a través del programa de recogida de cartuchos de Lexmark. Para devolver un cartucho de tinta, vaya a www.lexmark.com/recycle y siga las instrucciones para solicitar una bolsa con gastos de envío pagados.
  • Página 9 Creación y personalización de las Guía del usuario y Ayuda de SmartSolutions soluciones de impresora en función del Para obtener más información, diríjase a http://smartsolutions.lexmark.com. Haga modelo de impresora clic en AYUDA para ver información básica de SmartSolutions. Ayuda en el uso del software de la...
  • Página 10 8:00 PM hora del Este) Puede consultar los números y horarios de funcionamiento del servicio de asistencia de su región o país en el sitio web de asistencia (http://support.lexmark.com) o en la garantía impresa incluida con la impresora. Información sobre la garantía •...
  • Página 11 Acerca de la impresora S D /M S -D u o/ M M C Utilice estos elementos Para Bandeja del alimentador automático de Cargar documentos originales en el alimentador automático de documentos para documentos (ADF) digitalizarlos, copiarlos o enviarlos por fax. Nota: No cargue postales, fotos, elementos pequeños ni papel fino (como recortes de revistas) en el alimentador automático de documentos.
  • Página 12 Acerca de la impresora Utilice estos elementos Para Unidad de escáner • Acceder a los cartuchos de tinta y al cabezal de impresión. • Eliminar atascos de papel. Zona de acceso al cartucho de Instalar, sustituir o retirar los cartuchos de tinta. tinta Puerto Ethernet Conectar la impresora a un equipo, a una red local o a un módem externo DSL o de cable.
  • Página 13 Cartucho magenta de gran duración 150XL 150XLA Con licencia para un único uso. Después de su uso, devuelva este cartucho a Lexmark para su reutilización, recarga o reciclado. Disponible únicamente en el sitio web de Lexmark en www.lexmark.com. Modelo Lexmark Pro919 Artículo...
  • Página 14 útil del producto. Le recomendamos que utilice únicamente cartuchos de tinta Lexmark originales. La garantía de Lexmark no cubre los daños causados por los cartuchos de tinta o tinta que no sea de Lexmark. Sustitución de cartuchos de tinta Asegúrese de que dispone de cartuchos nuevos de tinta antes de empezar.
  • Página 15 Realización de pedidos y sustitución de consumibles Pulse la pestaña de liberación y, a continuación, extraiga el cartucho o cartuchos de impresión utilizados. Instalación de cartuchos de tinta Extraiga el cartucho de tinta del paquete y retire la tapa protectora del cartucho de tinta. Si el cartucho de tinta está...
  • Página 16 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. Nota: Los suministros y el hardware de la impresora que no figuren en un programa de recogida de Lexmark se pueden reciclar en su centro de reciclado local. Póngase en contacto con el centro e reciclado para determinar los...
  • Página 17 Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora Uso del panel de control de la impresora Nota: Los iconos aparecen en la pantalla actual cuando se pueden seleccionar. Si no aparece un icono, la función no está...
  • Página 18 Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora Descripción de la pantalla de inicio Tras encender la impresora y llevar a cabo un corto período de calentamiento, la pantalla muestra la pantalla de inicio. Utilice las selecciones de la pantalla de inicio para iniciar una acción, como una copia o envío de fax, o para modificar los valores de la impresora.
  • Página 19 Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora Utilice Para Icono de configuración Acceder al menú de configuración y modificar los valores de la impresora. Icono de modo eco Activar el Modo eco para seleccionar las opciones siguientes: •...
  • Página 20 Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora Utilice Para Barra de desplazamiento Desplazarse hacia arriba y hacia abajo en la lista de menús. Flecha abajo Desplazarse hacia abajo. Sugerencias: • Utilice los dedos para navegar por la pantalla. La pantalla táctil no funcionará si utiliza otras herramientas o dispositivos para navegar.
  • Página 21 Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora Ahorro de papel y energía Para reducir de manera significativa el uso y desperdicio de papel, active la impresión a dos caras: En la pantalla de inicio, navegue hasta: >...
  • Página 22 Mint 10 y 9 • PCLinux OS 2010 El controlador de la impresora para este sistema operativo está disponible solo en http://support.lexmark.com. Uso del software de la impresora en Windows Software instalado durante la instalación de la impresora Al configurar la impresora mediante el CD del software de instalación, todo el software necesario está instalado. No obstante, es posible que decida instalar también otras aplicaciones.
  • Página 23 Registrar la impresora. • Ponerse en contacto con el departamento de asistencia técnica. • Acceder a la Guía del usuario. Lexmark Libreta de teléfonos Gestionar los contactos de fax. (referido como Libreta de teléfonos) Abbyy Sprint OCR Digitalizar un documento y producir un texto que pueda editar con un programa de procesador de textos.
  • Página 24 Uso del software de la impresora Utilice estos elementos Para Preferencias de impresión Si hace clic en Archivo > Imprimir > Propiedades con un documento abierto, aparecerá el cuadro de diálogo Preferencias de impresión. Este cuadro de diálogo permite seleccionar las opciones del trabajo de impresión como, por ejemplo: •...
  • Página 25 Para los usuarios de Macintosh En el Finder, navegue hasta: Aplicaciones > seleccione la carpeta de la impresora > Vínculos web > Actualizaciones de software Lexmark En el sitio web, seleccione la impresora y descargue el controlador. Instale el software opcional o adicional.
  • Página 26 Para los usuarios de Macintosh En el Finder, navegue hasta: Aplicaciones > seleccione la carpeta de la impresora > Vínculos web > Actualizaciones de software Lexmark En el sitio web, seleccione la impresora y descargue el controlador. Descarga de controladores PCL y PS (sólo para Windows) Los controladores universales de impresión (emulación PCL 5, emulación PCL XL y emulación PS) se pueden descargar...
  • Página 27 Haga doble clic en el paquete del programa de instalación del software y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. Uso de Internet Vaya al sitio web de Lexmark en la dirección http://support.lexmark.com. Navegue hasta: ASISTENCIA TÉCNICA Y DESCARGAS > seleccione su impresora > seleccione su sistema operativo...
  • Página 28 Carga de papel y de documentos originales Carga de papel y de documentos originales Carga de la bandeja de papel Asegúrese de lo siguiente: • El papel que utiliza está diseñado para impresoras de inyección de tinta. • El papel no está usado ni dañado. •...
  • Página 29 Carga de papel y de documentos originales Si carga papel de tamaño A4 o Legal, apriete la pestaña y empuje para extender la bandeja. Nota: Cuando extraiga la extensión, la primera detención se ajusta al papel tamaño A4. Cuando la extensión está...
  • Página 30 Carga de papel y de documentos originales Introduzca la bandeja. Nota: Si ha extendido la bandeja para adaptarla al tamaño de papel Legal o A4, la bandeja sobresaldrá de la parte frontal de la impresora cuando la inserte. Levante el tope del papel para retirar el papel a medida que sale. Nota: Si ha cargado papel tamaño A4 o Legal, extienda el tope del papel.
  • Página 31 Carga de papel y de documentos originales Ajuste las guías del papel para que coincidan con los lados de la bandeja. Utilice el icono del sobre y el perfil del papel fotográfico de la parte inferior de la bandeja como ayuda para la colocación de los sobres o papeles fotográficos.
  • Página 32 Carga de papel y de documentos originales Ajuste las guías del papel para que se apoyen ligeramente en los bordes derecho, izquierdo e inferior de los sobres o papeles fotográficos.
  • Página 33 Carga de papel y de documentos originales Introduzca la bandeja. Levante el tope del papel para retirar los sobres o fotos a medida que salen. Nota: Para obtener resultados óptimos, deje que se sequen las fotos durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
  • Página 34 Carga de papel y de documentos originales Cargue un Asegúrese de lo siguiente: máximo de 10 sobres • Los sobres están diseñados para utilizarse con impresoras de inyección de tinta. • El lado de impresión de los sobres está orientado hacia abajo con la solapa a la izquierda, tal y como se muestra.
  • Página 35 Carga de papel y de documentos originales Cargue un Asegúrese de lo siguiente: máximo de 10 hojas para • Se siguen las instrucciones de carga de las transferencias térmicas. transferencia • El lado de impresión de las transferencias está orientado hacia abajo. térmica •...
  • Página 36 Carga de papel y de documentos originales Carga de los originales en el cristal del escáner Abra la tapa del escáner y cargue el documento en el cristal del escáner hacia abajo. Cierre la tapa del escáner. Carga de documentos originales en el alimentador automático de documentos (ADF) Puede cargar hasta 35 hojas de documentos originales en el alimentador automático de documentos (ADF) para digitalizarlos, copiarlos o enviarlos por fax.
  • Página 37 Carga de papel y de documentos originales Enlace de bandejas El enlace de bandejas es útil para trabajos de impresión grandes o para hacer varias copias. Si el enlace de bandejas de papel se encuentra habilitado, la impresora toma papel automáticamente de la bandeja opcional. En la pantalla de inicio, toque >...
  • Página 38 Impresión Impresión Sugerencias para imprimir • Utilice el papel adecuado para el trabajo de impresión. • Seleccione un valor superior de calidad para mejores impresiones. • Asegúrese de que hay suficiente tinta en los cartuchos. • Al imprimir fotos o en papel especial, retire cada hoja a medida que se imprime. •...
  • Página 39 Impresión Clasificar copias impresas Si imprime varias copias de un documento, puede elegir entre imprimir cada copia como un juego (clasificado) o imprimir las copias como grupos de páginas (no clasificado). Clasificadas No clasificadas Notas: • La opción de clasificar está disponible solo si imprime varias copias. •...
  • Página 40 Impresión Para modificar el orden de página actual, seleccione la casilla de verificación Invertir orden de páginas. Haga clic en Aceptar para cerrar los cuadros de diálogo del software de la impresora. Haga clic en Aceptar o en Imprimir. Para los usuarios de Macintosh Con un documento abierto, seleccione Archivo >...
  • Página 41 Impresión En el menú emergente Páginas por hoja, seleccione el número de imágenes de página que desee imprimir en cada hoja. Ajuste otros valores según proceda. Haga clic en Imprimir. Impresión de documentos desde una tarjeta de memoria o unidad flash Para activar la función Impresión de archivos, la tarjeta de memoria o la unidad flash deben contener archivos de documento compatibles con la impresora.
  • Página 42 Impresión Seleccione una orientación y, a continuación, haga clic en Aceptar. En la barra de menús, seleccione Archivo > Imprimir. En el menú emergente Impresora, seleccione la impresora. Haga clic en Imprimir. Notas: • La mayoría de los sobres utilizan una orientación horizontal. •...
  • Página 43 Impresión En el menú emergente de opciones de impresión, seleccione Calidad & Papel. En el menú emergente Tipo de papel, seleccione Etiquetas. En el menú emergente Calidad de impresión, seleccione una calidad de impresión que no sea Rápida ni Borrador. Haga clic en Imprimir.
  • Página 44 Impresión Trabajo con fotos Utilización de una tarjeta de memoria o unidad flash en la impresora Introduzca una tarjeta de memoria en una ranura para tarjetas o una unidad flash en el puerto USB. Introducción de una tarjeta de memoria Introducción de una unidad flash SD /M S- Du SD /M S- Du...
  • Página 45 Impresión • Si introduce una unidad flash o una cámara digital con modo de almacenamiento masivo en el puerto USB cuando hay una tarjeta de memoria en la ranura de la tarjeta, la pantalla le indicará que seleccione el dispositivo de memoria que desee utilizar.
  • Página 46 Impresión Impresión de fotos desde una cámara digital compatible con PictBridge La tecnología PictBridge, que está disponible en la mayor parte de las cámaras digitales, permite imprimir directamente desde la cámara digital sin necesidad de utilizar un equipo. Introduzca un extremo del cable USB en la cámara. Nota: Utilice sólo el cable USB suministrado con la cámara.
  • Página 47 Impresión Si desea cambiar los valores de impresión predeterminados: Toque Más opciones para acceder al menú PictBridge. Seleccione el origen del papel, el tamaño de papel, el tipo de papel, el tamaño de foto, la calidad y la presentación de las fotos que desea imprimir. Toque Aceptar cada vez que realice una selección. Nota: La impresora utilizará...
  • Página 48 Impresión En la barra de menús, seleccione Archivo > Imprimir. En el menú emergente Impresora, seleccione la impresora. En el menú emergente de opciones de impresión, elija Calidad y material. En el menú emergente Tipo de papel, seleccione un tipo de papel admitido. En el menú...
  • Página 49 Impresión Navegue hasta: Ficha Presentación > zona Imprimir en ambas caras (Doble cara) > seleccione el ajuste del tiempo de secado Nota: En condiciones de humedad alta, o en caso de que el tiempo de secado normal no sea suficiente para que la tinta se seque completamente, seleccione Ampliado.
  • Página 50 Impresión Para los usuarios de Macintosh En el menú Apple, navegue hasta: Preferencias del Sistema > Impresión y Fax > seleccione la cola de impresión de la impresora Si la cola de impresión no se encuentra en la lista, cree una nueva cola de impresión. Creación de colas de impresión Para los usuarios de Windows En el área de Tareas de impresión, haga clic en Agregar una impresora.
  • Página 51 Impresión Cambio del modo de impresión predeterminado Para ahorrar tinta, se puede cambiar a Rápida o Borrador el modo de impresión predeterminado de todos los trabajos de impresión. Este modo utiliza menos tinta y es recomendable para la impresión de documentos de solo texto. Si necesita cambiar a un modo diferente de impresión para imprimir fotos u otros documentos de alta calidad, puede seleccionar un modo diferente en el cuadro de diálogo Imprimir antes de enviar el trabajo de impresión.
  • Página 52 Impresión Para los usuarios de Macintosh Haga clic en el icono de las impresora en el dock. Aparecerá el cuadro de diálogo de cola de impresión. Pause el trabajo de impresión: • Si desea pausar un trabajo de impresión determinado, seleccione el nombre del documento y haga clic en Detener.
  • Página 53 LexPrint es una aplicación gratuita que permite imprimir fácilmente desde su iPad, iPhone o iPod touch con cualquier impresora Lexmark que esté conectada a la misma red inalámbrica. Puede imprimir páginas web, fotos de un álbum o fotos que acabe de hacer con la cámara de su dispositivo del móvil, en función de sus características. También puede personalizar los valores de impresión desde su dispositivo móvil.
  • Página 54 • Para otras impresoras de Lexmark, su dispositivo móvil puede enviar trabajos de impresión a su impresora siempre y cuando el software de la impresora y LexPrint Listener estén instalados en el equipo al que está conectada la impresora.
  • Página 55 Copiar Copiar Alimentador automático de documentos Cristal del escáner Utilice el cristal del escáner para páginas únicas, elementos pequeños (como postales o fotos), transpa- rencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de Utilice el alimentador automático de documentos para documentos de revistas).
  • Página 56 Copiar Introduzca el número de copias que desea imprimir y, a continuación, toque Aceptar. Pulse y, a continuación, toque Color o Blanco y negro para definir una copia en color o en blanco y negro. Pulse Copia de una tarjeta de identificación En al pantalla de inicio, toque SmartSolutions >...
  • Página 57 Copiar Utilice el control deslizante para cambiar el nivel de oscurecimiento y, a continuación, toque Accept (Aceptar). Pulse Clasificación de copias mediante el panel de control de la impresora Si imprime varias copias de un documento, puede elegir entre imprimir cada copia como un juego (clasificado) o imprimir las copias como grupos de páginas (no clasificado).
  • Página 58 Copiar Seleccione la orientación del papel y el número de páginas que desee copiar en una hoja de papel y toque Aceptar. Puede imprimir hasta cuatro imágenes de página en una hoja de papel. Pulse Colocación de un mensaje de plantilla en cada página Cargue el documento original.
  • Página 59 Copiar • En el caso de borde corto, las páginas se ajustan en función del borde corto de la página (borde superior en orientación vertical y borde izquierdo en orientación horizontal). Pulse y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Realización de copias a doble cara de forma manual Cargue el documento original.
  • Página 60 Digitalización Digitalización Cristal del escáner Utilice el cristal del escáner para páginas únicas, elementos pequeños (como postales o fotos), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas). Utilice el alimentador automático de documentos para documentos de varias páginas. Nota: El alimentador automático de documentos solo está...
  • Página 61 Digitalización Seleccione el tipo de archivo de salida que desee crear y otras opciones de digitalización. En caso necesario, toque Aceptar cada vez que realice una selección. Pulse La digitalización habrá finalizado cuando aparezca un mensaje en el panel de control de la impresora en el que se indique que el archivo digitalizado se ha guardado.
  • Página 62 Digitalización Defina el color, la calidad, el tamaño de imagen original y otras opciones de digitalización. Si es necesario, toque Aceptar cada vez que realice una selección. Pulse y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. La digitalización habrá finalizado cuando aparezca un mensaje en el panel de control de la impresora en el que se indique que el archivo digitalizado se ha guardado.
  • Página 63 Digitalización Digitalización de documentos para su edición Una aplicación de Reconocimiento óptico de caracteres (OCR) permite editar un documento de texto original que se ha digitalizado. Para que esto funcione, deberá almacenar una aplicación OCR en un equipo local o de red y deberá poder elegirla de una lista de aplicaciones cuando configure la digitalización.
  • Página 64 Digitalización Si fuera necesario, seleccione el formato al que desee convertir el archivo. Guarde el archivo. Nota: En función de los valores definidos, el archivo puede abrirse de manera inmediata en la aplicación adecuada para comenzar su edición. Digitalización directa en correo electrónico mediante el software de la impresora Asegúrese de que ha configurado los valores del correo electrónico antes de continuar.
  • Página 65 Digitalización Ajuste los valores de digitalización según sea necesario. Si procede, haga clic en en el cuadro de diálogo de la vista previa para obtener más información. Defina la aplicación de correo electrónico como el destino de la digitalización y, a continuación, inicie el trabajo de digitalización.
  • Página 66 Digitalización Preguntas frecuentes sobre la digitalización ¿Cómo puedo mejorar la calidad de una digitalización? • Asegúrese de que los documentos originales se encuentran en buen estado. • Asegúrese de que la aplicación que recibe el documento digitalizado es adecuada. Por ejemplo, si está digitalizando una foto para editarla, asegúrese de que selecciona una aplicación de edición de fotos para recibir la digitalización.
  • Página 67 Envío de correos electrónicos Envío de correos electrónicos Puede utilizar la impresora para enviar un correo electrónico a uno o más destinatarios sin utilizar un equipo. Para realizarlo, puede digitalizar un documento o foto y enviarlo como un correo electrónico, o bien puede adjuntar a un correo electrónico un documento o foto guardada de un dispositivo de memoria.
  • Página 68 Envío de correos electrónicos • Nombre del remitente: introduzca su nombre. • Nombre de usuario: introduzca su dirección de correo electrónico. • Contraseña: introduzca la contraseña de su cuenta de correo electrónico. • Dominio: introduzca el dominio de su cuenta de correo electrónico. Nota: Esta configuración se aplica sólo cuando Autenticación está...
  • Página 69 Envío de correos electrónicos Creación de una lista de contactos de correo electrónico mediante el equipo Para los usuarios de Windows Haga clic en o en Inicio. Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la impresora en la lista.
  • Página 70 Envío de correos electrónicos Enviar correos electrónicos Cristal del escáner Utilice el cristal del escáner para páginas únicas, elementos pequeños (como postales o fotos), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas). Utilice el alimentador automático de documentos para documentos de varias páginas.
  • Página 71 Envío de correos electrónicos • Cuando utilice el cristal del escáner, cierre la cubierta del escáner, si es posible, para evitar que se muestren bordes oscuros en la imagen digitalizada. • No cargue postales, fotos, elementos pequeños, transparencias, papel fotográfico ni papel fino (como recortes de revistas) en el alimentador automático de documentos.
  • Página 72 Envío y recepción de faxes Envío y recepción de faxes PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de incendio, utilice únicamente el cable de telecomunicaciones (RJ-11) que se incluye con el producto o uno de sustitución certificado por UL de 26 AWG o mayor, cuando se disponga a conectar el producto a la red telefónica conmutada pública.
  • Página 73 Envío y recepción de faxes Sugerencias para esta configuración: • Puede definir la impresora para recibir faxes automáticamente (respuesta automática activada) o manualmente (respuesta automática desactivada). • Si desea recibir faxes de forma automática (respuesta automática activada), podrá definir la impresora para que descuelgue después de un número determinado de tonos.
  • Página 74 Envío y recepción de faxes Conectada a una toma de pared diferente LINE PHONE LINE Para conectarla: Conecte el cable de la toma de pared al puerto de la impresora. Sugerencias para esta configuración: • Si solo tiene un número de teléfono en la línea, es necesario que defina la impresora para que reciba faxes de forma automática (respuesta automática activada).
  • Página 75 Envío y recepción de faxes Configuración 3: Impresora con línea compartida con un teléfono con servicio de buzón de voz LINE Para conectarla: Conecte el cable de la toma de pared al puerto de la impresora. Retire la protección del puerto de la impresora y conecte el teléfono al puerto.
  • Página 76 Envío y recepción de faxes Caso 2: Línea digital de abonado (DSL) LINE Una línea digital de abonado divide la línea de teléfono habitual en dos canales: voz e Internet. Las señales de teléfono y fax viajan a través del canal de voz mientras que la señal de Internet transcurre por el otro canal. De esta forma, puede utilizar la misma línea para llamadas de voz analógicas (incluido el fax) y para el acceso digital a Internet.
  • Página 77 Envío y recepción de faxes Caso 3: Servicio telefónico de Voz sobre IP (VoIP) Para conectarlo: Conecte un extremo del cable del teléfono al puerto de la impresora. Conecte el otro extremo del cable al puerto con la etiqueta Línea telefónica 1 o Puerto telefónico del adaptador VoIP.
  • Página 78 Envío y recepción de faxes Caso 4: Telefonía digital a través de un proveedor de cable Configuración 1: La impresora está conectada directamente a un módem de cable Siga esta configuración para conectar de la forma habitual el teléfono a un módem de cable. Para conectarla: Conecte un extremo del cable del teléfono al puerto de la impresora.
  • Página 79 Envío y recepción de faxes Configuración 2: La impresora está conectada a una toma de pared; el módem está instalado en otro lugar de la casa Siga esta configuración si el proveedor de cable ha activado las tomas de pared de la casa de forma que no tenga que conectar los dispositivos al módem.
  • Página 80 Envío y recepción de faxes Conexión de la impresora a una toma de pared diferente de RJ-11 LINE Para conectarlo: Conecte un extremo del cable del teléfono al puerto de la impresora. Conecte el otro extremo del cable al adaptador RJ‑11 y conecte el adaptador a la toma de pared. Si quiere conectar otro dispositivo (teléfono o contestador automático) a la misma toma de pared, y si el dispositivo tiene un conector diferente de RJ-11, conéctelo directamente a la toma de pared.
  • Página 81 Envío y recepción de faxes Si el dispositivo adicional (teléfono o contestador automático) dispone de un conector RJ-11, podrá retirar el conector de anillo y enchufar el dispositivo en el puerto de la impresora. LINE Conexión de la impresora en países o regiones que utilizan la conexión serie En algunos países o regiones, debe conectar todos los dispositivos a la toma de pared.
  • Página 82 Envío y recepción de faxes LINE Para conectarlo: Conecte el cable de la toma de pared al puerto de la impresora. Conexión de la impresora a una toma mural en Alemania La toma de pared alemana presenta dos tipos de puertos. Los puertos N son para máquinas de fax, módems y contestadores.
  • Página 83 Envío y recepción de faxes Conecte la impresora a uno de los puertos N. LINE N F N PHONE LINE Para conectarlo: Conecte un extremo del cable del teléfono al puerto de la impresora. Conecte el otro extremo del cable al adaptador RJ‑11 y conecte el adaptador a un puerto N. Si quiere conectar un teléfono y un contestador automático a la misma toma de pared, conecte los dispositivos tal y como se indica.
  • Página 84 Envío y recepción de faxes Configuración del pie de página de fax En la pantalla de inicio, navegue hasta: > Configuración de fax > Llamada y respuesta > Pie de página de fax Toque Activar > Aceptar. Configuración de los valores de fax Puede configurar los valores de fax con el panel de control de la impresora o con el software de fax.
  • Página 85 Envío y recepción de faxes Desde aquí Puede Bloqueo de Bloquear faxes entrantes no deseados. faxes Configuración de los valores de fax mediante el software del fax Antes de empezar, asegúrese de que: • La impresora está correctamente conectada a la línea telefónica. •...
  • Página 86 Envío y recepción de faxes Creación de una lista de contactos Puede crear una lista de contactos utilizando la libreta de direcciones del panel de control de la impresora o la libreta de teléfonos del software de fax. Si crea una lista de contactos en el panel de control de la impresora, a continuación, el software de fax guarda automáticamente dichos contactos como entradas de libreta de teléfonos.
  • Página 87 Envío y recepción de faxes En el campo Libreta de teléfonos, seleccione una. Seleccione el contacto que desee agregar y haga clic en Agregar a o cambiar lista para importar el contacto. Nota: Para agregar contactos, importe aquellos que sean compatibles con su software de fax de las libretas de teléfonos de su equipo.
  • Página 88 Envío y recepción de faxes Cristal del escáner alimentador automático de documentos, cargue fotografías o documentos originales en el cristal del escáner. Sugerencias para el envío de faxes • Asegúrese de que la impresora está activada y conectada a una línea telefónica, DSL o VoIP operativa. Si oye el tono de marcación, la línea funciona.
  • Página 89 Envío y recepción de faxes Sugerencias: • Puede enviar un fax a un máximo de 30 destinatarios. • Toque Más opciones para definir un fax en color o en blanco y negro, ajustar la calidad del fax, definir el tamaño del documento, añadir una portada, programar el fax o ver los faxes pendientes.
  • Página 90 Envío y recepción de faxes Recepción automática de faxes Asegúrese de que la respuesta automática está activada: En la pantalla de inicio, navegue hasta: > Configuración de fax > Llamada y respuesta > Respuesta automática > Activar > Aceptar Defina el número de tonos antes de que la impresora reciba los faxes entrantes: Toque Descolgar en el.
  • Página 91 Envío y recepción de faxes Preguntas frecuentes de envío y recepción de faxes Si me salté la configuración del fax en un primer momento ¿debo ejecutar el instalador de nuevo para configurar el fax? No es necesario que vuelva a ejecutar el instalador. Puede configurar el fax mediante el software de fax instalado con el software de la impresora.
  • Página 92 Envío y recepción de faxes ¿Cuál es mi prefijo de marcación? El prefijo de marcación es el número o la serie de números que se pulsa antes de marcar el número real de fax o de teléfono. Si la impresora se encuentra en una oficina o en una red pública, este podrá ser un número específico que deberá...
  • Página 93 Envío y recepción de faxes ¿Cómo establezco un timbre distintivo en la impresora? Si se suscribe a la función de detección de timbres de llamada distintivos (DRPD) que ofrecen las compañías telefónicas, es importante que configure el timbre correcto. Esta función permite tener varios números de teléfono en una misma línea telefónica.
  • Página 94 Envío y recepción de faxes ¿Cómo ajusto el volumen del altavoz de la impresora? Escuche el tono de marcación para comprobar si funciona la línea telefónica y si los cables y los dispositivos están conectados correctamente a la red telefónica. Si configura la impresora para que reciba faxes manualmente, asegúrese de que el volumen del timbre es lo suficientemente alto para oírlo.
  • Página 95 Envío y recepción de faxes Si no se recibe el fax de alta resolución, intente seleccionar una calidad más baja. Calidad Resolución en negro Resolución en color Estándar 200 x 100 200 x 200 Superior 200 x 200 200 x 200 Óptima 300 x 300 200 x 200...
  • Página 96 Envío y recepción de faxes ¿Cómo sé si el fax se ha enviado correctamente? Puede configurar la impresora para que imprima una página de confirmación, o un informe de transmisión, siempre que se envíe un fax. Este informe incluye la fecha y la hora en la que se envío el fax. Si envío de fax no se realizó correctamente, el informe incluye la causa del error.
  • Página 97 Envío y recepción de faxes ¿Cómo puedo bloquear faxes? Puede bloquear faxes de núm. específicos. También puede bloq. faxes no deseados y faxes de remit. no identif. (remit. sin ident. de llam.). Esta función resulta útil si desea recibir faxes de forma automática pero desea filtrar los faxes recibidos.
  • Página 98 Conexión en red Conexión en red Instalación de la impresora en una red inalámbrica Compatibilidad con la red inalámbrica La impresora puede contener un servidor de impresión inalámbrico IEEE 802.11b, IEEE 802.11g o IEEE 802.11n. La impresora es compatible con routers IEEE 802.11 b/g/n certificados con Wi-Fi. Nota: Si su impresora tiene un servidor de impresión inalámbrico IEEE 802.11g y tiene problemas con un router n, compruebe con el fabricante del router que el ajuste de modo actual es compatible con dispositivos g, ya que este ajuste depende del modelo o la marca del router.
  • Página 99 Conexión en red Clave WEP válida: • Exactamente 10 ó 26 caracteres hexadecimales. Los caracteres hexadecimales son A-F, a-f y 0-9. o bien • Exactamente 5 ó 13 caracteres ASCII. Los caracteres ASCII pueden incluir letras, números, signos de puntuación y símbolos de teclado.
  • Página 100 Conexión en red • Los caracteres ASCII pueden incluir letras, números y símbolos que aparecen en un teclado. Los caracteres ASCII de una frase de contraseña/clave precompartida WPA/WPA2 distinguen entre mayúsculas y minúsculas. Si la red inalámbrica no utiliza seguridad, no tendrá clave de seguridad. Nota: si no sabe el SSID de la red a la que está...
  • Página 101 Conexión en red Modo inalámbrico Tipo de autenticación Infraestructura • Modo abierto • Modo compartido • WPA personal • WPA2-Personal • WPA2‑Enterprise 802.1X ‑ RADIUS • Ad hoc Modo abierto Cifrado Compruebe el método de cifrado que utiliza la red. Nota: Es posible que algunos tipos de autenticación solo estén disponibles en determinados modelos de impresora o sistemas operativos.
  • Página 102 Conexión en red Si el cuadro de diálogo de instalación no aparece después de un minuto, inicie el CD manualmente: Haga clic en o en Inicio y, después, en Ejecutar. En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba D:\setup.exe donde D corresponde a la letra de la unidad de CD o DVD.
  • Página 103 Conexión en red Seleccione La impresora ya está configurada. La estoy instalando en un equipo nuevo. Haga clic en Continuar y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para instalar una impresora configurada en un equipo nuevo. Determinación del estado de la impresora mediante los indicadores de red Copy Scan...
  • Página 104 Conexión en red Indicador Estado de la impresora La impresora se ha configurado para una conexión Ethernet, pero no se conecta a la red. El indicador luminoso de Ethernet está apagado • La impresora no se ha configurado para una red inalámbrica y, por lo tanto, no se puede conectar a una red inalámbrica.
  • Página 105 Conexión en red Vuelva a la pantalla del equipo. En la lista que aparece de redes inalámbricas, seleccione la red y haga clic en Continuar. Si la red inalámbrica no aparece en la lista, haga lo siguiente: Conéctese a otra red inalámbrica. Para usuarios de Windows Haga clic en Red no incluida en la lista.
  • Página 106 Conexión en red Seleccione la impresora y desplácese hasta: Inicio de impresora > Valores > Wireless Setup Utility. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. Para usuarios de Macintosh En la carpeta Aplicaciones del Finder o en el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta de la impresora. Haga doble clic en Asistente de configuración inalámbrica.
  • Página 107 Conexión en red Configuración de Wi‑Fi Protected Setup manualmente Nota: Asegúrese de que su punto de acceso (enrutador inalámbrico) está certificado con Wi‑Fi Protected Setup (WPS). Para obtener más información, consulte la Guía del usuario. Si su impresora o dispositivo no se han configurado todavía para una conexión inalámbrica y desea hacerlo mediante WPS, pulse el botón WPS de su enrutador inalámbrico.
  • Página 108 Conexión en red • Certificado de la autoridad certificadora EAP‑TLS • Nombre de usuario RADIUS • Certificado de la autoridad certificadora • Certificado firmado EAP‑TTLS • Autenticación interna apropiada • Nombre de usuario RADIUS • Contraseña RADIUS • Certificado de la autoridad certificadora Configuración de autenticación 802.1X La información que debe introducir depende del mecanismo de seguridad 802.1X que seleccione.
  • Página 109 Conexión en red • El nombre de host de la impresora • Cualquier información de seguridad necesaria para la autenticación en la red Nota: Asegúrese de tener un cable Ethernet para conectar la impresora a la red y un puerto disponible, ya sea de un dispositivo de conexión en red o una toma mural, que conecte físicamente la impresora a la red.
  • Página 110 Conexión en red Ejecución de tareas de administración de red Cambio entre conexiones USB, Ethernet e inalámbricas (solo Windows) Puede cambiar el modo de acceso a la impresora según sus necesidades. Los siguientes procedimientos asumen que ha configurado la impresora para un tipo de conexión y que los controladores de la impresora están instalados en el equipo.
  • Página 111 Conexión en red Si la impresora está actualmente configurada para Ethernet Conecte un cable USB al equipo y a la impresora. Espere unos segundos hasta que Windows localice el controlador y finalice la configuración de la impresora. Seleccione la impresora USB. Consulte “Selección de impresora” en la página 111. Si la impresora está...
  • Página 112 Si no aparece el cuadro de diálogo de instalación después de un minuto, haga clic en el icono CD del escritorio. Haga doble clic en Extras de Lexmark > Asistente de configuración inalámbrica de Lexmark. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
  • Página 113 Conexión en red Agregue la impresora. Consulte “Agregar la impresora” en la página 113. Se creará una segunda cola de impresión. Elimine la cola Ethernet si no desea volver a acceder a la impresora con una conexión Ethernet. Si la impresora está actualmente configurada para conexión inalámbrica Conecte un cable USB al equipo y a la impresora.
  • Página 114 Conexión en red Uso compartido de impresoras en entornos Windows Prepare los equipos para compartir la impresora: Facilite el acceso a todos los equipos que impriman en la impresora mediante Entorno de red activando Compartir archivos e impresoras. Consulte la documentación de Windows para obtener instrucciones sobre cómo habilitar la opción Compartir archivos e impresoras.
  • Página 115 Conexión en red Seleccione sólo una de las siguientes: • Uso compartido de la impresora con usuarios de Mac OS X: permita que otros equipos Macintosh de la red que utilicen la versión 10.4 o posterior de Mac OS X utilicen cualquier impresora conectada al equipo Macintosh. •...
  • Página 116 Conexión en red • Consulte la documentación proporcionada con el punto de acceso (enrutador inalámbrico). Si el punto de acceso está utilizando los valores predeterminados, podrá encontrar la información en la documentación. • Observe los valores de seguridad en el punto de acceso. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP del punto de acceso en el campo de la dirección.
  • Página 117 Conexión en red ¿Qué es una red? Una red es un conjunto de dispositivos como equipos, impresoras, concentradores Ethernet, puntos de acceso y enrutadores conectados entre sí para la comunicación a través de cables o mediante conexión inalámbrica. Las redes pueden ser cableadas, inalámbricas o diseñadas para admitir tanto dispositivos inalámbricos como aquellos que utilizan cables.
  • Página 118 Conexión en red ¿Cómo se configuran las redes domésticas? Los equipos de sobremesa, los portátiles y las impresoras deben estar conectados a través de cables o contar con adaptadores de red inalámbrica integrados o instalados para poder comunicarse entre sí a través de una red. Existen muchas formas diferentes de configurar una red.
  • Página 119 Conexión en red Caso 2: Red inalámbrica con acceso a Internet • Todos los equipos e impresoras se conectan a la red mediante un punto de acceso inalámbrico o un router inalámbrico. • El punto de acceso inalámbrico conecta la red a Internet a través de DSL o un módem de cable. Internet Caso 3: Red inalámbrica sin acceso a Internet •...
  • Página 120 Conexión en red ¿Qué es un cable USB? Utilice un cable bus serie universal (USB) para conectar un dispositivo USB a un host. Los hosts habituales incluyen equipos y consolas de videojuegos. Mediante el puerto y el cable USB, podrá conectar los periféricos del equipo, como ratones, teclados, cámaras digitales, impresoras, reproductores multimedia personales, unidades flash y unidades de disco duro externo.
  • Página 121 Conexión en red Conecte firmemente el extremo cuadrado del cable USB a la parte trasera de la impresora. Conecte firmemente el extremo rectangular del cable USB al puerto USB del equipo. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. ¿En qué...
  • Página 122 Conexión en red Infraestructura Ad hoc Requisitos para todos los dispositivos Dirección IP exclusiva para cada Sí Sí dispositivo Modo establecido como Modo de infraestructura Modo Ad hoc Mismo SSID Sí, incluido el punto de acceso Sí Mismo canal Sí, incluido el punto de acceso Sí...
  • Página 123 Conexión en red ¿Cómo se puede mejorar la intensidad de la señal inalámbrica? Una razón común por la que las impresoras inalámbricas no pueden comunicarse a través de una red es una mala calidad de la señal inalámbrica. Si la señal es demasiado débil, demasiado distorsionada o está bloqueada por un objeto, no podrá...
  • Página 124 Conexión en red ISPONGA LA RED PARA REDUCIR LA ABSORCIÓN DE SEÑAL Aunque la señal inalámbrica pueda atravesar un objeto, se debilita ligeramente. Si atraviesa demasiados objetos, puede debilitarse significativamente. Todos los objetos absorben parte de la señal inalámbrica cuando los atraviesa, y algunos tipos de objetos absorben lo suficiente como para provocar problemas de comunicación.
  • Página 125 Conexión en red Para los usuarios de Macintosh con una estación base AirPort En Mac OS X versión 10.5 o posterior En el menú Apple, navegue hasta: Preferencias del sistema > Red > AirPort Aparecerá el SSID de la red a la que está conectado el equipo en el menú Nombre de red. Anote el SSID.
  • Página 126 Conexión en red ¿Qué es una dirección MAC? Una dirección Media Access Control (MAC) es un identificador de 48 bits asociado al hardware de un equipo de red. La dirección MAC también puede denominarse dirección física porque está relacionada con el hardware del dispositivo en vez de con el software.
  • Página 127 Conexión en red Notas: • Se puede definir una lista de direcciones MAC en un punto de acceso (enrutador inalámbrico) para que sólo los dispositivos cuyas direcciones MAC coincidan puedan operar en la red. A esto se le llama filtrado MAC. Si el filtrado MAC está...
  • Página 128 Conexión en red Si se ha conectado a través de una red inalámbrica, seleccione AirPort en la lista Servicios activos. Ubicación de la dirección IP de la impresora • Desde la impresora, imprima una página de configuración de red. En la sección TCP/IP, busque Dirección. •...
  • Página 129 SmartSolutions es un conjunto de soluciones que puede crear, personalizar y descargar del sitio web de SmartSolutions (http://smartsolutions.lexmark.com) para su impresora. Puede crear soluciones personalizadas de un solo toque para agilizar las tareas repetitivas de copia, digitalización e impresión. También puede ver fuentes RSS, calendarios y los álbumes de fotos en línea desde el panel de control de la impresora.
  • Página 130 Haga clic en Visite Lexmark SmartSolutions. Utilización de un navegador web Abra un navegador web. Escriba smartsolutions.lexmark.com en la barra de direcciones y, a continuación, pulse Intro. En el sitio web de SmartSolutions, inicie sesión o cree una cuenta. Añada su impresora.
  • Página 131 Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de cartuchos de tinta Además de las siguientes tareas que puede llevar a cabo, la impresora realiza un ciclo de mantenimiento automático si está enchufada a una toma eléctrica con una toma de tierra adecuada. Saldrá brevemente del modo de suspensión o se encenderá...
  • Página 132 Mantenimiento de la impresora Limpieza de los inyectores del cabezal de impresión Si no ha estado utilizando la impresora durante un largo período de tiempo, es posible que necesite limpiar los inyectores de los cabezales de impresión para mejorar la calidad de las impresiones. Mantenga la impresora enchufada a una toma de alimentación debidamente conectada a tierra en funcionamiento para que el dispositivo pueda realizar los ciclos de mantenimiento automáticos.
  • Página 133 Mantenimiento de la impresora Limpieza del cristal del escáner Limpie el cristal del escáner y otras partes relacionadas cuando aparezcan rayas verticales en las páginas impresas o cuando vea marcas o manchas en dichas partes. Humedezca con agua un paño limpio y que no suelte pelusa. Limpie con cuidado el cristal del escáner y otras partes relacionadas.
  • Página 134 Mantenimiento de la impresora Desplazamiento de la impresora a otra ubicación Cuando desplace la impresora y la bandeja opcional a otra ubicación, tenga en cuenta las siguientes precauciones: • Asegúrese de que la impresora está apagada. • Si se utiliza un carro para desplazar la impresora, éste debe tener una superficie capaz de abarcar toda el área de la impresora y las dimensiones de la bandeja opcional.
  • Página 135 Si la Solución de problemas no resuelve su problema Visite nuestro sitio web en http://support.lexmark.com para encontrar lo siguiente: • Interesantes artículos que contienen la información más reciente y la solución de problemas sobre la impresora •...
  • Página 136 Solución de problemas En la pantalla de la impresora no aparece el idioma correcto Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, intente una de las siguientes opciones: AMBIE EL IDIOMA MEDIANTE LOS MENÚS DE LA IMPRESORA En la pantalla de inicio, navegue hasta: >...
  • Página 137 Solución de problemas El trabajo de impresión no se imprime o faltan páginas Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, realice al menos una de las siguientes acciones: SEGÚRESE DE QUE LOS CARTUCHOS DE TINTA ESTÁN CORRECTAMENTE INTRODUCIDOS Encienda la impresora y, a continuación, vuelva a abrir la impresora.
  • Página 138 Solución de problemas OMPRUEBE LA CONEXIÓN Compruebe que el cable USB no haya sufrido ningún daño evidente. Si el cable está dañado, utilice uno nuevo. Conecte firmemente el extremo cuadrado del cable USB a la parte trasera de la impresora. Conecte firmemente el extremo rectangular del cable USB al puerto USB del equipo.
  • Página 139 Solución de problemas La impresora está ocupada o no responde Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, realice al menos una de las siguientes acciones: OMPRUEBE QUE LA IMPRESORA NO ESTÉ EN MODO DE SUSPENSIÓN Si la luz de encendido parpadea lentamente, la impresora está...
  • Página 140 Solución de problemas Conecte firmemente el extremo rectangular del cable USB al puerto USB del equipo. El puerto USB se indica con un Nota: Si sigue teniendo problemas, pruebe a utilizar otro puerto USB del equipo. Puede haber utilizado un puerto defectuoso.
  • Página 141 Solución de problemas Cambiar [origen de papel] a papel [tamaño] Realice al menos una de las siguientes acciones: • Seleccione la bandeja de papel con el tamaño o el tipo de papel correcto. • Toque Papel cargado, continuar para seguir con la impresión tras cargar el tamaño y el tipo de papel correctos en la bandeja de papel predeterminada.
  • Página 142 Solución de problemas Mensaje de correo electrónico predeterminado Realice al menos una de las siguientes acciones: • Toque Sí para establecer el mensaje que ha introducido como el mensaje de correo electrónico predeterminado para la impresora. • Toque No para mantener el mensaje nuevo exclusivamente para el trabajo actual. Falta unidad de impresión a doble cara Realice al menos una de las siguientes acciones: •...
  • Página 143 • Para obtener más información, consulte la Guía del usuario o visite el sitio web de asistencia técnica de Lexmark en http://support.lexmark.com. Falta cartucho de tinta Realice al menos una de las acciones siguientes: •...
  • Página 144 • Para obtener una lista de cartuchos de tinta compatibles, consulte la Guía del usuario o visite el sitio web de asistencia técnica de Lexmark en http://support.lexmark.com. Cargar [origen de papel] con papel [tamaño] Realice al menos una de las siguientes acciones: •...
  • Página 145 Solución de problemas Sin dirección de correo electrónico El contacto del correo electrónico o, al menos, un miembro del grupo que ha seleccionado no poseen una dirección de correo electrónico. Realice al menos una de las siguientes acciones: • Toque Sí para introducir la dirección de correo electrónico y, a continuación, toque Aceptar cada vez que agregue un destinatario.
  • Página 146 Solución de problemas Error de cabezal de impresión Extraiga el cabezal de impresión e introdúzcalo de nuevo Advertencia—Posibles daños: Para evitar daños y problemas de calidad de impresión, no toque los contactos del cartucho directamente con las manos. Abra la impresora y, a continuación, levante el pestillo. Extraiga el cabezal de impresión.
  • Página 147 Solución de problemas Vuelva a introducir el cabezal de impresión y, a continuación, cierre el pestillo hasta que haga clic para volver colocarlo en su sitio. Cierre la impresora. Nota: Si el hecho de extraer y volver a colocar el cabezal no resuelve el error, apague y vuelva a encender la impresora.
  • Página 148 Solución de problemas • Si la impresora no incluye el cabezal de impresión, vaya al sitio web de asistencia de Lexmark http://support.lexmark.com o póngase en contacto con el centro de atención al cliente para obtener más información. • Si el mensaje aparece aunque el cabezal de impresión ya esté instalado, consulte “Error de cabezal de impresión”...
  • Página 149 “Sustitución de cartuchos de tinta” en la Guía del usuario. Cierre la impresora. • Vaya al sitio web de asistencia de Lexmark http://support.lexmark.com o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente para obtener más información. Advertencia cabez imp Es posible que hayan faltado uno o más cartuchos durante más de dos horas desde que se encendió...
  • Página 150 • Para obtener una lista de cartuchos de tinta compatibles, consulte la Guía del usuario o visite el sitio web de asistencia técnica de Lexmark en http://support.lexmark.com. Cubierta del ADF del escáner abierta Realice al menos una de las siguientes acciones: •...
  • Página 151 Realice al menos una de las acciones siguientes: • Reinicie la impresora. • Actualice el firmware de la impresora. Para obtener más información, visite http://support.lexmark.com. Dispositivo USB no compatible Extraiga el dispositivo USB no reconocido y sustitúyalo por un dispositivo compatible. Concent. USB no compatible Extraiga el concentrador USB no reconocido.
  • Página 152 Solución de problemas Compruebe la zona de despeje de atascos Levante la unidad del escáner. Retire la cubierta de despeje de atascos. Notas: • Apriete la pestaña para levantar la cubierta de despeje de atascos. • Asegúrese de que el cabezal se ha desplazado y queda retirado del papel atascado. Sujete firmemente el papel por ambos lados y tire de él con cuidado.
  • Página 153 Solución de problemas Vuelva a colocar la cubierta de despeje de atascos hasta que encaje en su sitio. Cierre la impresora. Toque Aceptar o pulse , según el modelo de la impresora. Compruebe la bandeja de papel. Notas: • En el caso de determinados modelos que admiten una segunda bandeja, asegúrese de comprobar la segunda bandeja.
  • Página 154 Solución de problemas Introduzca la bandeja. Toque Aceptar o pulse , según el modelo de la impresora. Atasco de papel en la bandeja de salida Sujete firmemente el papel y tire de él con cuidado. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel. Toque OK o pulse , según el modelo de la impresora.
  • Página 155 Solución de problemas Sujete firmemente el papel y tire de él con cuidado. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel. Vuelva a insertar la unidad de impresión a doble cara. Toque Aceptar o pulse , según el modelo de la impresora. Atasco de papel en el ADF (solo modelos seleccionados) Nota: Los componentes internos de la impresora son delicados.
  • Página 156 Solución de problemas Sujete firmemente el papel por ambos lados y tire de él con cuidado. Caso 1 Caso 2 Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel. Cierre la cubierta del ADF. Toque Aceptar o pulse , según el modelo de la impresora. Compruebe debajo de la bandeja del ADF Extraiga la bandeja del alimentador automático de documentos.
  • Página 157 Solución de problemas Sujete firmemente el papel por ambos lados y tire de él con cuidado. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel. Vuelva a conectar la bandeja del alimentador automático de documentos hasta que encaje en su lugar. Toque Aceptar o pulse , según el modelo de la impresora.
  • Página 158 Solución de problemas Solución de problemas de impresión • “La calidad en los bordes de la página es baja” en la página 158 • “Rayas o líneas en la imagen impresa” en la página 159 • “La velocidad de impresión es lenta” en la página 159 •...
  • Página 159 Solución de problemas En el menú emergente Calidad de impresión, seleccione Óptima o Fotográfica. Haga clic en Imprimir. Rayas o líneas en la imagen impresa Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, intente una o más de las siguientes opciones: OMPRUEBE LOS NIVELES DE TINTA Sustituya los cartuchos de tinta vacíos o con poca tinta.
  • Página 160 Solución de problemas El equipo se ralentiza cuando se realizan impresiones Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, realice al menos una de las siguientes acciones: OMPRUEBE LA CONEXIÓN ENTRE LA IMPRESORA Y EL EQUIPO Si el equipo está...
  • Página 161 Solución de problemas La unidad del escáner no se cierra Levante la unidad del escáner. Elimine la obstrucción con la unidad del escáner abierta. Baje la unidad del escáner. Baja calidad de la imagen digitalizada o copiada Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, realice al menos una de las siguientes acciones: IMPIE EL CRISTAL DEL ESCÁNER JUSTE LA CALIDAD DE DIGITALIZACIÓN...
  • Página 162 Solución de problemas No se ha realizado con éxito la digitalización Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, realice al menos una de las siguientes acciones: OMPRUEBE LA CONEXIÓN Compruebe que el cable USB no haya sufrido ningún daño evidente. Si el cable está dañado, utilice uno nuevo. Conecte firmemente el extremo cuadrado del cable USB a la parte trasera de la impresora.
  • Página 163 Solución de problemas No se pueden enviar mensajes de correo electrónico OMPRUEBE LOS VALORES DE CONFIGURACIÓN DEL CORREO ELECTRÓNICO Asegúrese de que ha completado correctamente la configuración del correo electrónico y de que ha configurado con correctamente un servidor SMTP. OMPRUEBE SU CONEXIÓN DE RED Asegúrese de que la impresora esté...
  • Página 164 Solución de problemas Lista de comprobación de solución de problemas de fax Si surgen problemas al enviar y recibir faxes, compruebe primero la conexión: Asegúrese de que puede oír el tono de llamada en la línea telefónica enchufando un teléfono analógico en la toma de pared, el filtro DSL, el dispositivo VoIP o el cable módem en el que ha conectado la impresora.
  • Página 165 Solución de problemas EDUZCA LA VELOCIDAD DE TRANSMISIÓN DEL MÓDEM DE FAX El módem de la impresora puede enviar y recibir datos hasta a 33.600 bps. Sin embargo, no es necesario definir el módem con la capacidad de transmisión más rápida. La velocidad del módem de la máquina de fax receptora debe ser igual o mayor que la velocidad a la que se envía el fax.
  • Página 166 Solución de problemas • La impresora contesta al timbre distintivo correcto (si contrata un servicio de timbre distintivo). SEGÚRESE DE QUE LA IMPRESORA ESTÉ CONECTADA A UN PUERTO ANALÓGICO La impresora es un dispositivo analógico. Si está utilizando un sistema PBX, asegúrese de que la impresora esté conectada a un puerto analógico en el PBX.
  • Página 167 Solución de problemas SEGÚRESE DE QUE LA IMPRESORA ESTÉ CONECTADA A UNA LÍNEA TELEFÓNICA Es necesario conectar la impresora a la línea telefónica (a través de una toma mural estándar, un filtro DSL, un adaptador VoIP o un módem de cable) antes de abrir el software de fax y configurar los valores de fax. Mensajes de error de fax en el panel de control de la impresora Mensaje de error: Significado:...
  • Página 168 Solución de problemas Mensaje de error: Significado: Soluciones posibles: La impresora está conectada a un línea La impresora es un dispositivo analógico y debe conectarse a Se ha detectado digital. una línea analógica. Para conectar la impresora a una línea una línea digital, debe utilizar un convertidor de líneas digitales o un digital...
  • Página 169 Solución de problemas Lista de comprobación para la solución de problemas de tarjetas de memoria Antes de buscar una solución al problema, utilice la lista de comprobación siguiente para resolver los problemas de tarjeta de memoria más habituales: • Asegúrese de que la tarjeta de memoria que está utilizando se puede usar en la impresora. •...
  • Página 170 Solución de problemas Conexión de red Ethernet Asegúrese de lo siguiente: • El cable Ethernet y los conectores no están dañados. Compruebe que los extremos de los conectores no han sufrido ningún daño evidente. Si es posible, utilice un cable nuevo.
  • Página 171 Compare el modelo de impresora del CD con el de la impresora. Los números deben coincidir con exactitud o estar dentro de la misma serie. Si no está seguro, busque una versión actualizada del software de la impresora en el sitio web de Lexmark. Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de la impresora.
  • Página 172 Solución de problemas OMPRUEBE QUE EL EQUIPO ES CAPAZ DE RECONOCER LA ACTIVIDAD DEL EN EL PUERTO Abra el Administrador de dispositivos para comprobar si tiene actividad cuando se conecta un dispositivo USB a un puerto USB: Haga clic en o en Inicio y, después, en Ejecutar.
  • Página 173 Solución de problemas Solución de problemas inalámbricos • “Restablecimiento de los valores inalámbricos a los valores predeterminados de fábrica” en la página 173 • “No se puede imprimir a través de la red inalámbrica” en la página 173 • “Servidor de impresión inalámbrica no instalado” en la página 176 •...
  • Página 174 Solución de problemas Si el punto de acceso utiliza seguridad WPA o WPA2, la frase de contraseña WPA debería ser: • Exactamente 64 caracteres hexadecimales. Los caracteres hexadecimales son A-F, a-f y 0-9. • Entre 8 y 63 caracteres ASCII. Los caracteres ASCII pueden incluir letras, números y símbolos que aparecen en un teclado.
  • Página 175 Solución de problemas SEGÚRESE DE QUE EL EQUIPO Y LA IMPRESORA ESTÁN CONECTADOS A LA MISMA RED INALÁMBRICA Si la impresora no se encuentra en la misma red inalámbrica que el equipo, no podrá imprimir de forma inalámbrica. El SSID de la impresora debe coincidir con el SSID del equipo, si éste ya está conectado a la red inalámbrica. Para los usuarios de Windows Obtenga el SSID de la red a la que está...
  • Página 176 Solución de problemas Para los usuarios de Macintosh con un punto de acceso Introduzca la dirección IP del punto de acceso en el campo de la dirección del explorador web y continúe con el paso 2. Si desconoce la dirección IP del punto de acceso, haga lo siguiente: En el menú...
  • Página 177 Solución de problemas Asegúrese de que tanto el portátil como la impresora han recibido direcciones IP: Para los usuarios de Windows Haga clic en o en Inicio y, después, en Ejecutar. En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba cmd. Pulse Entrar o haga clic en Aceptar.
  • Página 178 Solución de problemas SEGÚRESE DE HABER SELECCIONADO EL PUERTO INALÁMBRICO Nota: Esta solución se aplica solo a los usuarios de Windows. Haga clic en o en Inicio y, después, en Ejecutar. En el cuadro Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba control de impresoras. Pulse Entrar o haga clic en Aceptar.
  • Página 179 Solución de problemas Si desea tener la posibilidad de conectarse a la red local y a la VPN al mismo tiempo, solicite al personal de asistencia técnica de la VPN que active la división de túnel. Tenga presente que algunas empresas no permiten la división de túnel por motivos de seguridad o cuestiones técnicas.
  • Página 180 Solución de problemas SIGNE DIRECCIONES ESTÁTICAS A TODOS LOS DISPOSITIVOS DE LA RED La mayor parte de las redes inalámbricas utiliza un servidor DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol, Protocolo de configuración dinámica de host) integrado en el enrutador inalámbrico para asignar a los clientes direcciones IP en la red inalámbrica.
  • Página 181 Solución de problemas DQUIERA UN NUEVO ENRUTADOR Si el enrutador tiene varios años, puede que no sea totalmente compatible con los dispositivos inalámbricos más recientes de la red. Considere la opción de adquirir un nuevo enrutador que cumpla totalmente con las especificaciones 802.11 IEEE.
  • Página 182 Aviso de la edición Diciembre de 2011 El párrafo siguiente no se aplica a los países en los que tales disposiciones son contrarias a la legislación local: LEXMARK INTERNATIONAL, INC, PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN «TAL CUAL» SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O...
  • Página 183 Avisos Marcas comerciales Lexmark y Lexmark con diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en EE.UU. y/o en otros países. PCL® es una marca comercial registrada de Hewlett-Packard Company. Las otras marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
  • Página 184 Unión Europea. Recomendamos el reciclaje de nuestros productos. Para obtener más información sobre las opciones de reciclaje, visite el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com para conocer el número de teléfono de la oficina local de ventas.
  • Página 185 Avisos ENERGY STAR Cualquier producto de Lexmark en el que aparece el símbolo de ENERGY STAR o una pantalla de inicio dispone del certificado de cumplimiento de los requisitos ENERGY STAR establecidos por la EPA (Environmental Protection Agency) configurados de fábrica por Lexmark.
  • Página 186 El fabricante de este producto es: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550, EE. UU. El representante autorizado es: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest, HUNGRÍA.
  • Página 187 El cumplimiento de los requisitos se indica mediante la marca de la CE. El fabricante de este producto es: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550, EE. UU. El representante autorizado es: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest, HUNGRÍA.
  • Página 188 El funcionamiento está permitido en todos los países de la UE y la EFTA, pero está únicamente destinado a su uso en interiores. El fabricante de este producto es: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550, EE. UU. El representante autorizado es: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest, HUNGRÍA.
  • Página 189 Lexmark International, Inc. ("Lexmark") que, en la medida en que el producto o Programa de software de Lexmark no se encuentre sujeto a un acuerdo de licencia de software por escrito entre usted y Lexmark o sus proveedores, rige el uso de cualquier Programa de software instalado o suministrado por Lexmark para su utilización en relación con el...
  • Página 190 COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN FIN DETERMINADO Y AUSENCIA DE VIRUS, CON RESPECTO AL PROGRAMA DE SOFTWARE. EN LA MEDIDA EN QUE LEXMARK NO PUEDA RENUNCIAR POR LEY A ALGÚN COMPONENTE DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIAD Y APTITUD PARA UN FIN DETERMINADO, LEXMARK LIMITA LA DURACIÓN DE ESTAS GARANTÍAS AL PLAZO DE 90 DÍAS DE LA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA DEL SOFTWARE.
  • Página 191 ACTUALIZACIONES. Para el uso de un Programa de software identificado como una actualización, debe poseer primero la licencia del Programa de software original, identificado por parte de Lexmark como apto para la actualización. Después de realizar la actualización, no podrá seguir utilizando el Programa de software original que constituía el requisito necesario para la actualización.
  • Página 192 Acuerdo de licencia, o cualquier otro acuerdo escrito firmado por usted y Lexmark en relación a su uso del Programa de software). Si alguna de las políticas o programas de Lexmark para los servicios de asistencia entra en conflicto con los términos de este Acuerdo...
  • Página 193 Índice alfabético Índice alfabético atasco de papel en la unidad de botones Números impresión a doble cara 154 panel de control de impresora 17 2 caras, fax atascos y problemas de brillante, papel configurar 84 alimentación del papel, solución de cargar 33 802.1x, autenticación 108 problemas...
  • Página 194 107 agregar un mensaje de pedidos, realización 13 configuración de fax plantilla 58 uso de originales de Lexmark 14 conexión de línea telefónica Ahorro de papel 57 Cerrar la impresora 141 estándar 72 ajustar la calidad 56 certificado, solicitudes 108 conexión DSL 76...
  • Página 195 Índice alfabético oscurecer o aclarar una copia 56 cargar en el cristal del escáner 36 reducir una imagen 56 digitalizar en correo descarga de controlador universal tarjetas de identificación 56 electrónico 71 de impresión 26 copia y digitalización, solución de digitalizar mediante la pantalla descarga de controladores PCL 26 problemas...
  • Página 196 Índice alfabético timbre distintivo 93 Falta unidad de impresión a doble fax, sugerencias de envío y tonos 92 cara 142 recepción envío de faxes programados 95 recibir faxes automáticamente 90 envío de faxes, sugerencias 88 impresora, memoria 97 fax, valores envío de un correo electrónico fax a grupos, envío configurar 84, 85...
  • Página 197 Índice alfabético impresión a dos caras, tiempo de Cambiar [origen de papel] a papel limpiar 133 secado [tamaño] 141 ubicar 11 configurar 48 Cambiar [origen de papel] a papel impresora, software impresión de una página de [tipo] [tamaño] 141 desinstalar 26 confirmación 96 Cargar [origen de papel] con papel instalar 27...
  • Página 198 Índice alfabético la impresora funciona de modo instalación de una impresora lista de comprobación intermitente en la red inalámbrica antes de solucionar el inalámbrica 178 equipos adicionales 102 problema 135 no se puede imprimir a través de instalación del software de la fax, solución de problemas 164 la red inalámbrica 173 impresora 27...
  • Página 199 7 no se pueden adjuntar los cargar 35 declaración WEEE 184 archivos 163 predeterminado, modo de productos Lexmark 16 no se pueden eliminar los impresión recuperación de faxes que no se documentos de la cola de cambio 51 han podido enviar 97 impresión 139...
  • Página 200 Índice alfabético registros, fax solución de problemas de solucionar problemas de configurar 84 configuración comunicación 178 remitente, información de error del cabezal de solución de problemas, atascos y registro 83 impresión 146 errores de alimentación del papel Respuesta automática la impresora imprime páginas en atasco de papel en el alimentador cuándo activarla 92 blanco 138...
  • Página 201 14 impresión 40 WPA2 98 realizar pedido 13 virtual, red privada 172 sustituir 14 VoIP, adaptador 77 uso de originales de Lexmark 14 volumen de altavoz tinta, niveles ajustar 94 comprobar 131 volumen, ajuste tono de marcación, volumen altavoz 94 ajustar 94 tono de marcación y de timbre 94...

Este manual también es adecuado para:

Pro910 serie 90191e