Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Chromaflow Packing Station
50, 100, 200, y 400
Instrucciones de funcionamiento
Traducido del inglés
cytiva.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para cytiva Chromaflow 50

  • Página 1 Chromaflow Packing Station 50, 100, 200, y 400 Instrucciones de funcionamiento Traducido del inglés cytiva.com...
  • Página 2 Índice general Índice general Introducción ....................... 4 Acerca de este manual ..........................5 Información importante para los usuarios ..................6 Documentación relacionada ........................8 Instrucciones de seguridad ................9 Precauciones de seguridad ........................10 Etiquetas ................................17 Procedimientos de emergencia ....................... 19 Descripción del sistema ..................
  • Página 3 Índice general Nivel de ruido ..............................91 Información sobre reciclaje ........................92 Información reglamentaria ........................93 8.5.1 Información de contacto ........................... 94 8.5.2 Unión Europea y Espacio Económico Europeo ................. 95 8.5.3 Otros reglamentos y normas ........................96 Formulario de declaración de prevención de riesgos laborales ..........97 Más información ............................
  • Página 4 1 Introducción Introducción Acerca de este capítulo Este capítulo contiene información importante para el usuario, descripción de los avisos de seguridad, información reglamentaria, el uso previsto de la Chromaflow™ Packing Station y una lista de documentación relacionada. En este capítulo Sección Ver página Acerca de este manual...
  • Página 5 Para obtener información detallada sobre cada Chromaflow Packing Station, consulte la información correspondiente en el paquete de documentación provisto con cada producto. Si necesita más información, contacte con su representante local de Cytiva. Convenciones tipográficas Los elementos de software se identifican con el texto en cursiva negrita.
  • Página 6 1 Introducción 1.2 Información importante para los usuarios Información importante para los usuarios Leer esta información antes de utilizar el producto Todos los usuarios deben leer las Instrucciones de funcionamiento completas antes de instalar, utilizar o realizar trabajos de mantenimiento del producto. Tenga las Instrucciones de funcionamiento siempre a mano cuando utilice el producto.
  • Página 7 1 Introducción 1.2 Información importante para los usuarios ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica situaciones peligrosas que, si no se evitan, pueden causar la muerte o lesiones graves. Es muy importante no proceder hasta cumplir y comprender bien todas las condiciones establecidas. PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN indica situaciones peligrosas que, si no se evitan, pueden causar lesiones leves o moderadas.
  • Página 8 1 Introducción 1.3 Documentación relacionada Documentación relacionada Introducción Esta sección detalla la documentación relacionada con su Chromaflow Packing Station. Documentación específica del producto Además del manual de Instrucciones de funcionamiento, el paquete de documentación incluido con cada Chromaflow Packing Station contiene también especificaciones detalladas y documentación de trazabilidad.
  • Página 9 2 Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Acerca de este capítulo Este capítulo detalla las precauciones de seguridad y los procedimientos de apagado de emergencia de la Chromaflow Packing Station. También se describen las etiquetas del instrumento y se ofrece información sobre el reciclaje. En este capítulo Sección Ver página...
  • Página 10 ADVERTENCIA Utilice solo piezas aprobadas. Solo se pueden utilizar piezas de repuesto y accesorios aprobados o suministrados por Cytiva para realizar el mantenimiento o la asistencia técnica del producto. Chromaflow Packing Station 50, 100, 200, y 400 Instrucciones de funcionamiento 29046228 AD...
  • Página 11 2 Instrucciones de seguridad 2.1 Precauciones de seguridad Líquidos inflamables y entorno explosivo ADVERTENCIA Líquidos inflamables. Este producto no está aprobado para manipular líquidos en condiciones inflamables. Asegúrese de utilizar líquidos solo si las condiciones no son inflamables. Consulte las clasificaciones locales y nacionales de líquidos inflamables. ADVERTENCIA Condiciones no inflamables.
  • Página 12 2 Instrucciones de seguridad 2.1 Precauciones de seguridad PRECAUCIÓN Utilice protección auditiva siempre que trabaje cerca del sistema en funcionamiento. Instalación y traslado ADVERTENCIA Objeto pesado. Debido al peso notable de la Chromaflow Packing Station, se debe tener mucho cuidado de no causar lesiones por compresión o aplastamiento durante su traslado.
  • Página 13 2 Instrucciones de seguridad 2.1 Precauciones de seguridad PRECAUCIÓN No active el suministro de aire si no se han realizado y revisado antes todas las conexiones. AVISO El sistema no tiene argollas de elevación ni otros elementos espe- cíficos para su elevación con carros-grúa o equipos similares. Solo debe elevarse por la parte inferior del armazón.
  • Página 14 2 Instrucciones de seguridad 2.1 Precauciones de seguridad ADVERTENCIA Fallo de alimentación en los sistemas conectados. Si se produce un fallo de alimentación en un sistema conectado o se pulsa el botón EMERGENCY STOP en un equipo conectado, el equipo podría permanecer presurizado. Si abre un conducto o un recipiente en ese momento, podría liberarse líquido de limpieza o procesado potencialmente peligroso y provocar lesiones corpo- rales.
  • Página 15 2 Instrucciones de seguridad 2.1 Precauciones de seguridad Mantenimiento ADVERTENCIA LOCK OUT / TAG OUT (LOTO)! Antes de cualquier tarea de mantenimiento o retirada del servicio del sistema, asegúrese de que se cumplan las siguientes condiciones: • El sistema está vacío y despresurizado. •...
  • Página 16 2 Instrucciones de seguridad 2.1 Precauciones de seguridad ADVERTENCIA Para garantizar una protección continua contra el riesgo de lesiones debida a chorros de líquidos o explosión de tuberías, debe comprobarse que no existen pérdidas en el sistema de tuberías a presión máxima en las siguientes situaciones: •...
  • Página 17 2 Instrucciones de seguridad 2.2 Etiquetas Etiquetas Introducción Esta sección describe los símbolos y etiquetas de su Chromaflow Packing Station. Etiqueta del sistema La etiqueta del sistema se encuentra en la parte posterior del instrumento . La etiqueta del sistema identifica el producto y muestra datos eléctricos y de cumplimiento de normativas, así...
  • Página 18 2 Instrucciones de seguridad 2.2 Etiquetas Símbolo/texto Descripción ¡Advertencia! Lea la documentación del usuario antes de utilizar el sistema. No abra ninguna cubierta ni cambie piezas a menos que se indique expresamente en la docu- mentación del usuario. Etiqueta EMERGENCY STOP (parada de emergencia), amarilla con texto en negro.
  • Página 19 2 Instrucciones de seguridad 2.3 Procedimientos de emergencia Procedimientos de emergencia Introducción Esta sección detalla cómo realizar un apagado de emergencia y cómo reiniciar la Chromaflow Packing Station después de un apagado de emergencia. Precauciones ADVERTENCIA La columna y los tubos pueden conservar presión durante periodos prolongados tras el apagado.
  • Página 20 Despresurice las líneas y los vasos presurizados. Para ello, abra las válvulas y desconecte las mangueras con cuidado. Diagnostique y solucione el origen del problema. Comuníquese con Cytiva si el problema no puede solucionarse. Chromaflow Packing Station 50, 100, 200, y 400 Instrucciones de funcionamiento 29046228 AD...
  • Página 21 2 Instrucciones de seguridad 2.3 Procedimientos de emergencia Reinicio tras un apagado de emergencia Siga las indicaciones a continuación para reiniciar la Chromaflow Packing Station después de un apagado de emergencia. Paso Acción Asegúrese de que se haya corregido la condición que causó la parada de emergencia.
  • Página 22 2 Instrucciones de seguridad 2.3 Procedimientos de emergencia Paso Acción Reduzca el ajuste de la bomba y pulse el botón START/RESET (iniciar/rese- tear) en el panel de control inferior. ADVERTENCIA Para evitar un incremento súbito de la presión al reac- tivar el sistema, reduzca el ajuste de la bomba antes de utilizar el botón START/RESET (iniciar/resetear).
  • Página 23 3 Descripción del sistema Descripción del sistema Acerca de este capítulo Este capítulo contiene una descripción general de Chromaflow Packing Station. En este capítulo Sección Ver página Componentes principales de Chromaflow Packing Station Paneles de control Diagrama de flujo Chromaflow Packing Station 50, 100, 200, y 400 Instrucciones de funcionamiento 29046228 AD...
  • Página 24 3 Descripción del sistema 3.1 Componentes principales de Chromaflow Packing Station Componentes principales de Chromaflow Packing Station Introducción Esta sección describe características importantes de Chromaflow Packing Station. Generalidades La Chromaflow Packing Station es una estación de llenado semiautomática diseñada para utilizarse con columnas Chromaflow. El uso de una Chromaflow Packing Station con una columna Chromaflow reduce el tiempo del operador y simplifica el cebado, llenado y vaciado de la columna.
  • Página 25 3 Descripción del sistema 3.1 Componentes principales de Chromaflow Packing Station Chromaflow Packing Station 50, 100, 200, y 400 Instrucciones de funcionamiento 29046228 AD...
  • Página 26 3 Descripción del sistema 3.1 Componentes principales de Chromaflow Packing Station Funciones y puntos de conexión importantes La siguiente ilustración ofrece una visión general esquemática de una Chromaflow Packing Station e indica la ubicación de las funciones y los puntos de conexión impor- tantes.
  • Página 27 3 Descripción del sistema 3.1 Componentes principales de Chromaflow Packing Station N.º Componente Función Punto de conexión a Punto de conexión a tierra en el patín de la tierra Chromaflow Packing Station para la conexión a la red de tierra de la planta para proteger contra descargas estáticas.
  • Página 28 3 Descripción del sistema 3.1 Componentes principales de Chromaflow Packing Station Nota: Tenga en cuenta que la entrada B no se muestra en el anterior resumen esquemático. La entrada B es la conexión con el depósito de agua/tampón (denominado PACKING BUFFER [tampón de llenado] en el panel de control superior), y está...
  • Página 29 3 Descripción del sistema 3.2 Paneles de control Paneles de control Introducción Esta sección describe los paneles de control que permiten controlar su Chromaflow Packing Station. El panel de control superior ofrece una perspectiva del esquema de flujo y cuenta con un medidor que muestra la presión de aire de la bomba de llenado.
  • Página 30 3 Descripción del sistema 3.2 Paneles de control N.º Componente Función Indicador de recorrido del flujo Indica que tenga el recorrido del flujo desde el depósito de PACKING BUFFER del tampón de llenado (tampón de llenado) hasta la bomba de llenado está...
  • Página 31 3 Descripción del sistema 3.2 Paneles de control Componente Función EXTENT OF PACKING El límite de la Chromaflow Packing Station está STATION (alcance de la esta- representado por la línea de puntos ción de llenado) Fase móvil inferior Fase móvil superior Entrada de suspensión acuosa inferior Entrada de suspensión acuosa superior SLURRY (suspensión acuosa)
  • Página 32 3 Descripción del sistema 3.2 Paneles de control La tabla siguiente muestra las funciones del panel de control inferior. N.º Componente Función AIR SUPPLY PACKING Controla la cantidad de aire que se suministra a PUMP (bomba de la bomba de llenado. llenado de suministro de Nota: aire)
  • Página 33 3 Descripción del sistema 3.2 Paneles de control N.º Componente Función BOTTOM NOZZLE Empleado para desplazar la boquilla inferior a las (boquilla inferior) siguientes posiciones: • Ejecución (ponga el interruptor en RUN [ejecutar]) • Llenado (ponga el interruptor en PACK [llenar]) •...
  • Página 34 3 Descripción del sistema 3.2 Paneles de control N.º Componente Función START/RESET (iniciar/ Púlselo para reiniciar el sistema después de una resetear) parada de emergencia o de una pérdida de alimentación neumática. EMERGENCY STOP Púlselo para detener de inmediato el funciona- (parada de emergencia) miento en una situación de emergencia.
  • Página 35 3 Descripción del sistema 3.2 Paneles de control N.º Componente Función BOTTOM NOZZLE Empleado para desplazar la boquilla inferior a (boquilla inferior) las siguientes posiciones: • Ejecución (ponga el interruptor en RUN [ejecutar]) • Llenado (ponga el interruptor en PACK [llenar]) •...
  • Página 36 3 Descripción del sistema 3.3 Diagrama de flujo Diagrama de flujo Introducción Esta sección explica cómo su Chromaflow Packing Station conecta los depósitos de tampón, suspensión acuosa y recogida de residuos a una columna para realizar opera- ciones de cebado, llenado y vaciado. Diagrama de flujo de la configuración: todos los tamaños PACKING...
  • Página 37 3 Descripción del sistema 3.3 Diagrama de flujo AVISO El equipo de seguridad de presión indicado en rojo en el diagrama anterior no se suministra como parte de la Chromaflow Packing Station. El diagrama señala la ubicación recomendada del equipo de seguridad de presión cuando se conecta una Chromaflow Packing Station a una columna para realizar operaciones de llenado, vaciado o limpieza de resina cromatográfica.
  • Página 38 3 Descripción del sistema 3.3 Diagrama de flujo Componente Función PACKING BUFFER Depósito de tampón/agua (tampón de llenado) PACKING PUMP Bombea fluidos hacia la columna (P-201) (bomba de llenado) Válvula de alivio de presión. UNPACKING PUMP Bombea fluidos desde la columna (P-202) (bomba de vaciado) XV-021A...
  • Página 39 4 Instalación Instalación Acerca de este capítulo En este capítulo se proporciona información necesaria para permitir a los usuarios y al personal del servicio para desembalar, instalar, mover y transportar el Chromaflow Packing Station. En este capítulo Sección Ver página Requisitos de emplazamiento Transporte en caja Desembalar la caja de transporte...
  • Página 40 4 Instalación ADVERTENCIA Las cajas de embalaje solo pueden ser trasladadas y desembaladas por personal debidamente cualificado. Todo traslado y desemba- laje debe realizarse conforme a las normas locales. Incluso si se siguen las instrucciones de la documentación del usuario y los manuales de instrucciones, es responsabilidad del cliente garantizar la seguridad del personal mientras trabaja con el producto.
  • Página 41 4 Instalación 4.1 Requisitos de emplazamiento Requisitos de emplazamiento Espacio y capacidad de carga del suelo Para conocer los requisitos de espacio y suelo, consulte los pesos y dimensiones externas en la Sección 8.1 Especificaciones, en la página • Asegúrese de que el suelo pueda soportar el peso de la Chromaflow Packing Station.
  • Página 42 4 Instalación 4.2 Transporte en caja Transporte en caja Precauciones ADVERTENCIA Objeto pesado. Debido al peso notable de la Chromaflow Packing Station, se debe tener mucho cuidado de no causar lesiones por compresión o aplastamiento durante su traslado. Instrucciones • Utilice una transpaleta o una carretilla elevadora cuya capacidad mínima sea adecuada para el peso en vacío del equipo más la caja de transporte.
  • Página 43 • Compruebe que el equipo no tiene ningún daño aparente. Documente con detalle cualquier desperfecto encontrado. Si alguna parte del equipo falta o está dañada, póngase en contacto con su represen- tante de Cytiva. Instrucciones de desembalaje Siga las instrucciones a continuación para desembalar la Chromaflow Packing Station del cajón de transporte.
  • Página 44 4 Instalación 4.3 Desembalar la caja de transporte Paso Acción Utilice una herramienta eléctrica o llave de 10 mm para desatornillar todos los pernos marcados con un círculo negro (señalados con círculos en la imagen) en la tapa de la caja de transporte. Levante y retire la tapa superior.
  • Página 45 4 Instalación 4.3 Desembalar la caja de transporte Paso Acción Desatornille los pernos marcados del travesaño de soporte inferior delan- tero (señalados con flechas en la imagen) mientras sujeta la Chromaflow Packing Station. Chromaflow Packing Station 50, 100, 200, y 400 Instrucciones de funcionamiento 29046228 AD...
  • Página 46 4 Instalación 4.3 Desembalar la caja de transporte Paso Acción Utilice una carretilla elevadora para extraer la Chromaflow Packing Station del cajón de transporte. Inserte las horquillas como se indica en la ilustración a continuación. AVISO Coloque material blando entre las horquillas de la carre- tilla elevadora y el armazón de la Chromaflow Packing Station durante las operaciones de elevación para no dañar las superficies.
  • Página 47 4 Instalación 4.3 Desembalar la caja de transporte Paso Acción AVISO El sistema no tiene argollas de elevación ni otros elementos específicos para su elevación con carros- grúa o equipos similares. Para levantarlo, ponga el equipo elevador bajo la base del armazón. Coloque la Chromaflow Packing Station sobre una superficie nivelada.
  • Página 48 4 Instalación 4.4 Transporte cuando está desembalado Transporte cuando está desembalado Precauciones ADVERTENCIA Objeto pesado. Debido al peso notable de la Chromaflow Packing Station, se debe tener mucho cuidado de no causar lesiones por compresión o aplastamiento durante su traslado. Instrucciones •...
  • Página 49 4 Instalación 4.5 Configuración Configuración Introducción Esta sección detalla los pasos necesarios para configurar una Chromaflow Packing Station antes de su uso. En esta sección Sección Ver página 4.5.1 Configuración de su Chromaflow Packing Station 4.5.2 Conexión del abastecimiento de aire comprimido 4.5.3 Directrices de conexión 4.5.4...
  • Página 50 4 Instalación 4.5 Configuración 4.5.1 Configuración de su Chromaflow Packing Station 4.5.1 Configuración de su Chromaflow Packing Station Introducción Esta sección describe los pasos que deben seguirse antes de utilizar la Chromaflow Packing Station. Instalación física Cada Chromaflow Packing Station se entrega totalmente montada. La Chromaflow Packing Station está...
  • Página 51 4 Instalación 4.5 Configuración 4.5.2 Conexión del abastecimiento de aire comprimido 4.5.2 Conexión del abastecimiento de aire comprimido Introducción Esta sección detalla cómo conectar el suministro de aire comprimido. Consulte los requisitos del suministro de aire en la Sección 8.1 Especificaciones, en la página Conexión del suministro de aire comprimido a la Chromaflow Packing...
  • Página 52 4 Instalación 4.5 Configuración 4.5.3 Directrices de conexión 4.5.3 Directrices de conexión Introducción Esta sección proporciona directrices para la conexión de los componentes del proceso a la Chromaflow Packing Station. Directrices de conexión generales • Utilice conductos o tubos antitorsión con un diámetro interno suficiente para el caudal especificado.
  • Página 53 4 Instalación 4.5 Configuración 4.5.4 Conexión a tierra 4.5.4 Conexión a tierra Punto de conexión a tierra Utilice un cable de conexión a tierra desde la red de conexión a tierra de la planta al punto de conexión a tierra de la Chromaflow Packing Station. El punto de conexión a tierra se encuentra en una de las esquinas exteriores del patín, como se muestra en la siguiente ilustración.
  • Página 54 Según las necesidades específicas, puede que el usuario desee modificar la configuración. Si tiene alguna duda sobre seguridad relacionada con la configuración prevista, póngase en contacto con su representante de Cytiva para obtener aclaración. Chromaflow Packing Station 50, 100, 200, y 400 Instrucciones de funcionamiento 29046228 AD...
  • Página 55 4 Instalación 4.5 Configuración 4.5.5 Conexión de columnas Conexión de columnas Siga el diagrama y las instrucciones siguientes para conectar una columna a una Chromaflow Packing Station. PACKING BUFFER XV-022A XV-021A COLUMN SLURRY PACKING PUMP P-201 XV-022C XV-021C UNPACKING PUMP P-202 COLLECTION EXTENT OF PACKING STATION...
  • Página 56 4 Instalación 4.5 Configuración 4.5.5 Conexión de columnas Paso Acción Conecte la salida SIT de la Chromaflow Packing Station a la columna SIT. Conecte la salida SIB de la Chromaflow Packing Station a la columna SIB. Conecte la salida SOB de la Chromaflow Packing Station a la columna SOB. Nota: Compruebe el diámetro interno del tubo conectado a la columna y a la Chromaflow Packing Station.
  • Página 57 4 Instalación 4.5 Configuración 4.5.5 Conexión de columnas COLUMN AVISO El equipo de seguridad de presión indicado en azul en el diagrama anterior no se suministra como parte de la Chromaflow Packing Station. El diagrama señala la ubicación recomendada del equipo de seguridad de presión cuando al conectar una columna al sistema para realizar aplicaciones cromatográficas o llevar a cabo una desinfección in situ.
  • Página 58 4 Instalación 4.5 Configuración 4.5.5 Conexión de columnas Conexiones de fase móvil, flujo ascendente Siga estos pasos si la columna se va a utilizar con flujo ascendente. SV-371 XV-022A COLUMN NG PUMP P-201 XV-022C KING PUMP P-202 EXTENT OF PACKING STATION AVISO El equipo de seguridad de presión indicado en azul en el diagrama anterior no se suministra como parte de la Chromaflow Packing...
  • Página 59 4 Instalación 4.5 Configuración 4.5.5 Conexión de columnas Paso Acción Conecte los tubos desde las válvulas de cierre MPB y MPT para el drenaje. Chromaflow Packing Station 50, 100, 200, y 400 Instrucciones de funcionamiento 29046228 AD...
  • Página 60 útiles en todas las situaciones. Podría ser necesario modificar dichos procedimientos (y las conexiones entre la Chromaflow Packing Station, la columna y los depósitos) en determinados escenarios de funcio- namiento. Póngase en contacto con su representante de Cytiva para obtener más información. Nota: Varios de los pasos en las siguientes secciones mencionan el uso de un manómetro.
  • Página 61 5 Funcionamiento ADVERTENCIA No sobrepase nunca los límites de funcionamiento establecidos en este documento y en la etiqueta del sistema. Si se sobrepasan estos límites al trabajar con el producto, el equipo puede dañarse y causar lesiones personales o incluso la muerte. ADVERTENCIA Las cajas de embalaje solo pueden ser trasladadas y desembaladas por personal debidamente cualificado.
  • Página 62 5 Funcionamiento 5.1 Preparación de su Chromaflow Packing Station Preparación de su Chromaflow Packing Station Introducción Esta sección detalla los pasos para preparar su Chromaflow Packing Station para el funcionamiento. Requisitos previos Antes de poner su Chromaflow Packing Station en funcionamiento, asegúrese de que se hayan realizado todos los procedimientos de los capítulos y secciones siguientes: •...
  • Página 63 5 Funcionamiento 5.1 Preparación de su Chromaflow Packing Station 5.1.1 Acciones finales antes de la puesta en funcionamiento 5.1.1 Acciones finales antes de la puesta en funcionamiento Introducción Esta sección describe acciones importantes que deben realizarse antes de poner en marcha Chromaflow Packing Station.
  • Página 64 Para más información sobre el cebado de la columna, consulte la documentación de usuario de su columna. Si necesita más instrucciones, póngase en contacto con su representante local de Cytiva. Chromaflow Packing Station 50, 100, 200, y 400 Instrucciones de funcionamiento 29046228 AD...
  • Página 65 (flujo descendente). Para obtener información detallada sobre el llenado de la columna, consulte la docu- mentación de usuario de su columna. Si necesita más instrucciones, póngase en contacto con su representante local de Cytiva. Precauciones ADVERTENCIA Utilice columnas que puedan soportar los niveles de presión previstos.
  • Página 66 Si necesita más información para aflojar el lecho empaquetado y vaciar la columna, consulte la documentación de usuario de su columna. Si necesita más instrucciones, póngase en contacto con su representante local de Cytiva. Vaciar la columna Al vaciar una columna, la conexión entre el depósito de COLLECTION (recogida) y la columna debe permitir la circulación libre de aire para evitar que haya una presión...
  • Página 67 5 Funcionamiento 5.4 Desconectar después del uso Desconectar después del uso Introducción Esta sección describe cómo desconectar la Chromaflow Packing Station de la columna después de cebarla, llenarla o vaciarla. Después del uso La Chromaflow Packing Station se debe lavar con abundante agua y enjuagar de forma minuciosa y directa después del uso para asegurarse de que no quede ningún absor- bente.
  • Página 68 El operador solo está autorizado a realizar los procedi- mientos de mantenimiento tal y como se describen en este capítulo. Consulte con su representante local de Cytiva si desea realizar otras tareas de mantenimiento. Para obtener más información sobre el pedido de piezas de repuesto, póngase en contacto con su representante local de Cytiva.
  • Página 69 6 Mantenimiento ADVERTENCIA Para garantizar una protección continua contra el riesgo de lesiones debida a chorros de líquidos o explosión de tuberías, debe comprobarse que no existen pérdidas en el sistema de tuberías a presión máxima en las siguientes situaciones: •...
  • Página 70 Póngase en contacto con su representante local de Cytiva para obtener más información sobre los acuerdos de mantenimiento preventivo disponibles.
  • Página 71 6 Mantenimiento 6.1 Programa de mantenimiento del usuario Mantenimiento mensual En la tabla siguiente se enumeran las tareas de mantenimiento mensual necesarias. Componente Acción Conexiones y Compruebe si hay fugas. Sustituya los sellos si es necesario. sellos Realice una prueba de fugas con la presión de funciona- miento máxima.
  • Página 72 Para obtener más información sobre la limpieza de la columna conectada, consulte la documentación de usuario de su columna. Si necesita más instrucciones, póngase en contacto con su representante local de Cytiva. Precauciones ADVERTENCIA Para garantizar una protección continua contra el riesgo de...
  • Página 73 6 Mantenimiento 6.2 Limpieza ADVERTENCIA Sustancias y agentes biológicos peligrosos. Cuando trabaje con sustancias químicas y agentes biológicos peligrosos, tome todas las medidas de protección adecuadas, como usar vesti- menta, gafas y guantes de protección resistentes a dichas sustan- cias. Para un funcionamiento y mantenimiento seguro del producto, respete las normas locales y nacionales.
  • Página 74 6 Mantenimiento 6.2 Limpieza 6.2.1 Limpieza de una Chromaflow Packing Station sin una columna conectada 6.2.1 Limpieza de una Chromaflow Packing Station sin una columna conectada Introducción Las instrucciones en esta sección indican cómo limpiar una Chromaflow Packing Station que no tiene ninguna columna conectada. En este procedimiento, el depósito de PACKING BUFFER (tampón de llenado) se denomina vaso B, y el depósito de SLURRY (suspensión acuosa) se denomina vaso C.
  • Página 75 6 Mantenimiento 6.2 Limpieza 6.2.1 Limpieza de una Chromaflow Packing Station sin una columna conectada Lavado del recorrido del flujo Nota: Las flechas de la ilustración muestran todos los recorridos de flujo posibles utilizados durante el lavado. La ilustración muestra el flujo desde el vaso C hasta el SIT, indicado por las señales verdes.
  • Página 76 6 Mantenimiento 6.2 Limpieza 6.2.1 Limpieza de una Chromaflow Packing Station sin una columna conectada Sanitización Nota: Las flechas de la ilustración muestran todos los recorridos de flujo posibles utilizados durante la desinfección. La ilustración muestra el flujo desde el vaso B hasta el SIT, indicado por las señales verdes.
  • Página 77 6 Mantenimiento 6.2 Limpieza 6.2.1 Limpieza de una Chromaflow Packing Station sin una columna conectada Enjuague final Nota: Las flechas de la ilustración muestran todos los recorridos de flujo posibles utilizados durante el lavado. La ilustración muestra el flujo desde el vaso C hasta el SIT, indicado por las señales verdes.
  • Página 78 6 Mantenimiento 6.2 Limpieza 6.2.1 Limpieza de una Chromaflow Packing Station sin una columna conectada Preparación para almacenamiento Nota: Las flechas de la ilustración muestran todos los recorridos de flujo posibles utilizados durante la preparación para el almacenamiento. La ilustración muestra el flujo desde el vaso C hasta el SIT, indicado por las señales verdes.
  • Página 79 6 Mantenimiento 6.2 Limpieza 6.2.2 Limpieza de una Chromaflow Packing Station y una columna conectada 6.2.2 Limpieza de una Chromaflow Packing Station y una columna conectada Procedimiento de limpieza La siguiente ilustración muestra el recorrido del flujo utilizado para limpiar la entrada B y la salida SIB de una Chromaflow Packing Station junto con la columna conectada.
  • Página 80 El almacenamiento a largo plazo, y otras situaciones especiales de almacenamiento, podrían requerir el uso de otras soluciones distintas al etanol al 20 °C . Si necesita infor- mación adicional sobre el almacenamiento, póngase en contacto con su represen- tante de asistencia técnica de Cytiva. Precauciones AVISO Cuando el producto esté...
  • Página 81 6 Mantenimiento 6.3 Almacenamiento Almacenamiento a largo plazo A continuación se describe el procedimiento para el almacenamiento a largo plazo. Este procedimiento es válido para periodos de almacenamiento superiores a un mes. Paso Acción Realice los pasos en Almacenamiento a corto plazo, en la página 80, ante- riormente indicado.
  • Página 82 Chromaflow Packing Station. Si las acciones sugeridas en esta guía no solucionan el problema, o si dicho problema no está contemplado en esta guía, contacte con su representante Cytiva para recibir asesoramiento. Bombas Esta sección describe la solución de problemas relacionados con las bombas.
  • Página 83 7 Solución de problemas Problema Posible causa/acción correctiva Presión de • Verifique si la salida conectada se usa realmente. salida dema- • Los recipientes de salida están demasiado altos respecto a la siado alta bomba. Asegúrese de que los contenedores de entrada estén situados lo más cerca posible de la Chromaflow Packing Station y en el mismo piso del edificio.
  • Página 84 8 Información de referencia Información de referencia Acerca de este capítulo Este capítulo proporciona información de referencia que puede ser útil cuando instale, utilice o realice tareas de mantenimiento o de solución de problemas en el Chromaflow Packing Station. También se ofrecen instrucciones para obtener formación comple- mentaria, asistencia técnica y repuestos.
  • Página 85 8 Información de referencia 8.1 Especificaciones Especificaciones Introducción Esta sección ofrece datos técnicos sobre Chromaflow Packing Station y sus compo- nentes. Para obtener datos técnicos completos, consulte la carpeta de documentación del sistema en el paquete de documentación del producto. Datos técnicos generales La tabla que aparece a continuación facilita datos técnicos generales para el Chromaflow Packing Station.
  • Página 86 8 Información de referencia 8.1 Especificaciones Estación de llenado Chromaflow Parámetro Peso [kg] 115 kg 126 kg 183 kg 300 kg (aproximadas) Peso de la caja (kg) 110 kg 110 kg 125 kg 150 kg (aproximadas) Dimensiones aproximadas de la caja (mm) 1030 x 1200 x 1030 x 1200 x 1150 x 1200 x...
  • Página 87 8 Información de referencia 8.1 Especificaciones Parámetro Chromaflow Packing Station Sellos de bomba Material EPDM Parte humedecida Sí Tubería Material 316L Parte humedecida Sí Armazón Material Parte humedecida Ruedas Material Con revestimiento de poliuretano Parte humedecida Dimensiones de conexión de interfaz Los valores que se muestran en esta tabla representan las dimensiones de conexión de interfaz del Chromaflow Packing Station.
  • Página 88 8 Información de referencia 8.1 Especificaciones Chromaflow Packing Station Parámetro Tipo y tamaño de 1,5" TC50 1,5" TC50 1,5" TC50 TC64 de 2" brida Salida SIB Dimensiones, d.e. 1,5" (34,8 1" (22,1 mm) 1" (22,1 mm) 2" (47,5 mm) (d.i.) Tipo y tamaño de 1,5"...
  • Página 89 8 Información de referencia 8.2 Resistencia química Resistencia química Introducción Esta lista recoge la resistencia química de Chromaflow Packing Station. Se debe tener presente que los efectos de un químico serán más graves a tempera- turas y presiones más altas y que no se han tenido en cuenta los efectos combinados. En general, se debe evitar el uso de los siguientes químicos: •...
  • Página 90 8 Información de referencia 8.2 Resistencia química Sustancia química Concentración Hidróxido de sodio 1 M a pH 14 0,5 M 0,01 M con pH 12 Almacenamiento Chromaflow Packing Station 50, 100, 200, y 400 Instrucciones de funcionamiento 29046228 AD...
  • Página 91 8 Información de referencia 8.3 Nivel de ruido Nivel de ruido Introducción Esta sección describe los niveles de ruido de la Chromaflow Packing Station. Nivel de ruido El nivel de ruido máximo medido para Chromaflow Packing Station es de 85 dB (A). Nota: El nivel de ruido máximo de unidades individuales puede variar ligeramente.
  • Página 92 8 Información de referencia 8.4 Información sobre reciclaje Información sobre reciclaje Introducción Esta sección contiene información sobre la retirada del servicio de la Chromaflow Packing Station. Descontaminación La Chromaflow Packing Station se debe descontaminar antes de su retirada del servicio; además, es necesario cumplir toda la reglamentación local aplicable respecto a su eliminación.
  • Página 93 8 Información de referencia 8.5 Información reglamentaria Información reglamentaria Introducción En esta sección se indican los reglamentos y las normas aplicables al producto. En esta sección Sección Ver página 8.5.1 Información de contacto 8.5.2 Unión Europea y Espacio Económico Europeo 8.5.3 Otros reglamentos y normas Chromaflow Packing Station 50, 100, 200, y 400 Instrucciones de funcionamiento 29046228 AD...
  • Página 94 Información de contacto Información de contacto para asistencia Para encontrar información de contacto local donde solicitar asistencia y enviar informes de solución de problemas, visite cytiva.com/contact. Información de fabricación La siguiente tabla resume la información de fabricación requerida. Requisito Información Nombre y dirección del fabricante...
  • Página 95 8 Información de referencia 8.5 Información reglamentaria 8.5.2 Unión Europea y Espacio Económico Europeo 8.5.2 Unión Europea y Espacio Económico Europeo Introducción En esta sección se describen los reglamentos de la Unión Europea y el Espacio Econó- mico Europeo que regulan el equipo. Conformidad con las directivas de la Consulte en la Declaración de conformidad de la UE las directivas y los reglamentos que son de aplicación para el marcado CE.
  • Página 96 8 Información de referencia 8.5 Información reglamentaria 8.5.3 Otros reglamentos y normas 8.5.3 Otros reglamentos y normas Introducción En esta sección se describen las normas aplicables al producto. Compatibilidad biológica y química Las partes mojadas del producto cumplen los requisitos sobre materiales de las siguientes normas y reglamentaciones: Requisito Descripción...
  • Página 97 Service Ticket #: To make the mutual protection and safety of Cytiva service personnel and our customers, all equipment and work areas must be clean and free of any hazardous contaminants before a Service Engineer starts a repair. To avoid delays in the servicing of your equipment, complete this checklist and present it to the Service Engineer upon arrival.
  • Página 98 To make sure the mutual protection and safety of Cytiva personnel, our customers, transportation personnel and our environment, all equipment must be clean and free of any hazardous contaminants before shipping to Cytiva. To avoid delays in the processing of your equipment, complete this checklist and include it with your return.
  • Página 99 Conformidad de los materiales incluido en el paquete de documentación del producto. Piezas de repuesto y accesorios Su representante local de Cytiva podrá sugerirle repuestos y accesorios recomen- dados. Otros aspectos Consulte con su representante local de Cytiva para obtener asesoría sobre: •...
  • Página 100 Índice Índice Accesorios, 99 Información de fabricación, 94 Almacenamiento, 80, 81 Información de referencia, 84 a corto plazo, 80 Información importante para los a largo plazo, 81 usuarios, 6 Apagado de emergencia, 20 Información reglamentaria, 93 Asistencia técnica, 99 Información sobre pedidos, 99 Asistencia técnica in situ, 97 Instalación, 39 Asistencia técnica o devolución...
  • Página 101 Índice precauciones generales, 10 protección individual, 11 Procedimientos de emergencia, Programa de mantenimiento, 70 Reinicio tras un apagado de emer- gencia, 21 Requisitos previos, 6 Resistencia química, 89 Retirada del servicio, 92 SIB, 31, 37 SIT, 31, 37 SOB, 31, 37 Solución de problemas, 82 SOT, 31, 37 Suministro de aire, 51, 63...
  • Página 102 Cytiva y el logotipo de Drop son marcas comerciales de Global Life Sciences IP Holdco LLC o de una filial. BioProcess y Chromaflow son marcas comerciales de Global Life Sciences Solutions USA LLC o de una filial que desarrolla su actividad como Cytiva.

Este manual también es adecuado para:

Chromaflow 100Chromaflow 200Chromaflow 400