AUX
AUX (Cable audio no incluidas) (Véase 9)
Esta clavija de 3.5mm le permite conectar otros
aparatos audio a su equipo, por ejemplo un reproduc-
tor de MP3-CD.
1. Pulse y para activarlo y después Selector de
fuente para seleccionar AUX.
= Pantalla: muestra AUX. PHILIPS se
desplaza.
2. Utilice un cable audio para conectar la clavija AUX
a la clavija LINE OUT/auriculares de sus aparatos
externos.
3. Para evitar la distorsión del sonido, disminuya el
volumen de los aparatos externos.
4 Para ajustar el sonido y el volumen, utilice los man-
dos del sonido de sus aparatos externos y el
AZ3067.
GRABADOR DE CASSETTE
Reproducción de cassette
1. Pulse y para activarla, y después SOURCE para
seleccionar
.
TAPE
™ Pantalla: muestra
durante la operación
de cinta.
2. Coloque un cassette y cierre la puerta.
3 Pulse PLAY 1 para iniciar la reproducción.
4 Para hacer una pausa, pulse PAUSE ;. Vuélvala a
pulsar para continuar.
5 Press SEARCH 5 o 6 para rebobinar rápida-
mente la cinta.
6 Para parar la cinta, pulse STOP/OPEN 9/.
Consejos prácticos:
–
Durante la reproducción, las teclas salen
automáticamente al final de la tapa, y el aparato
se apaga, excepto si se ha activado el modo de
pausa 8 .
–
Durante el rebobinado rápido, las teclas del
casete no se liberarán hasta llegar al final de la
cinta. Para desconectar el aparato, asegúrese de
que se han soltado las teclas.
La realización de copias no autorizadas de materiales protegidos contra copias,
incluyendo programas de ordenador, archivos, emisiones y grabaciones de sonido,
puede ser una violación de derechos de propiedad intelectual y constituir un delito.
Este equipo no debe ser utilizado para dicho propósito.
GRABADOR DE CASSETTE
INFORMACIÓN GENERAL SOBRE LA GRABACIÓN
• La grabación se permite siempre que no se infrin-
jan derechos de copyright u otros derechos de ter-
ceros.
• Para grabar, utilice solamente cassettes de tipo
NORMAL (IEC tipo I) en las que todavía no se
hayan roto las lengüetas. Esta platina no es ade-
cuada para grabar cassettes tipo CHROME
(IEC II) o METAL (IEC IV).
• El mejor nivel de grabación se ajusta automática-
mente. La alteración de los controles VOLUME o
BASS no afecta la grabación.
• Para proteger una cinta contra borrado accidental,
rompa las lengüetas. Si quiere volver a grabar,
cubra los espacios dejados por las lengüetas con
un trozo de cinta adhesiva.
Grabación desde el Reproductor CD
1 Seleccione la fuente CD.
2 Introduzca un CD y si prefiere, números de pista
de un programa.
3 Pulse STOP/OPEN 9/ para abrir el comparti-
mento del casete e introduzca un casete. Cierre la
pletina.
4 Pulse RECORD 0 para comenzar la grabación.
5 Pulse 2; para comenzar la
reproducción.
6 Para interrumpir el proceso brevemente durante
la grabación, pulse PAUSE ;. Para reanudar la
grabación, pulse de nuevo PAUSE ;.
7 Para detener la cinta, pulse STOP/OPEN 9//
Grabación de la radio
1 Sintonice la emisora deseada (Véase Sintonización
de emisoras de radio).
2 Siga los pasos 3-7, bajo inicio sincronizado de
grabación de CD.
MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD
Mantenimiento y seguridad (Véase 0)
Reproductor de CD y manipulación de CD
• Si el reproductor de CD no puede leer CDs correcta-
mente, utilice un CD de limpieza para limpiar la lente
antes de llevar el aparato a que se repare.
• ¡La lente del reproductor de CD no debe tocarse
nunca!
• Cambios repentinos en la temperatura circundante
pueden causar condensaciones en la lente de su
reproductor de CD. Entonces no es posible repro-
ducir un CD. No intente limpiar la lente; deje el
aparato en un entorno cálido hasta que la humedad
se evapore.
• Cierre siempre la puerta del CD para evitar que se
acumule polvo en la lente.
• Para limpiar el CD, pásele un trapo suave sin
pelusilla en línea recta desde el centro hasta el
borde. No utilice agentes de limpieza ya que
pueden dañar el disco.
• No escriba nunca en un CD ni le pegue etiquetas.
Mantenimiento de la platina de cinta
Para asegurar una grabación y una reproducción de
buena calidad en la platina de cinta, limpie las piezas
A, B y C de la forma mostrada, una vez al mes.
Para limpiar la platina, utilice una bola de algodón lig-
eramente humedecida con alcohol o un líquido espe-
cial de limpieza de cabeza.
1 Abra la puerta del cassette.
2 Pulse PLAY 1 y limpie el rodillo C.
3 Pulse PAUSE ; y limpie las cabezas A, y el cap-
stan B.
4 Después de la limpieza, pulse STOP/OPEN 9/.
Información de seguridad
• Coloque el aparato sobre una superficie firme y lisa
para que no se tambalee.
• Cuando se usa el conector MAINS u otro dispositi-
vo acoplador como dispositivo de desconexión,
debe estar siempre disponible.
Especificaciones
Consumo de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ≤ 24 W
Dimensiones (anch. x alt. x prof.) . . . . . . . . . . . . . . . . 471 x 153 x 251 (mm)
Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.8 kg
• No exponga el aparato, las pilas, los discos com-
pactos a la humedad, lluvia, arena o al calor exce-
sivo emitido por las calefactores o la luz del sol
directa.
• Los aparatos no deben exponerse a las gotas o
salpicaduras.
• No cubra el aparato. Para evitar el sobrecalen-
tamiento se necesita dejar una distancia mínima de
15 cms.entre las rejillas de ventilación y las
superficies de los alrededores y obtener así una
ventilación adecuada.
• No se debe obstaculizar la ventilación cubriendo
los orificios de ventilación con artículos. como per-
iódicos, manteles, cortinas, etc..
• No debe colocar ninguna fuente de llamas, como
una vela encendida, sobre el aparato.
• No debe colocar ningún objeto con líquido, como
por ejemplo un jarrón, sobre el aparato.
• Los mecanismos del aparato contienen soportes de
autolubr icación y no se deberá engrasarlos o lubri-
carlos.
• Para limpiar el aparato, utilice una gamuza suave
ligeramente. No utilice productos de limpieza que
contengan alcohol, amoníaco, bencina o abrasivos,
ya que podrían dañar la carcasa.
• No exponga las pilas (batería o pilas instaladas) a
temperaturas altas como, por ejemplo, la luz del
sol, el fuego o similares.
PRECAUCIÓN:
- Radiación láser visible e invisible. Si la cubier-
ta está abierta, no mire al haz.
- Alta tensión No abrir. Corre el riesgo de sufrir
una descarga eléctrica. La máquina no con-
tiene piezas manipulables por el usuario.
- La modificación del producto podría provocar
una radiación de EMC peligrosa u otras situa-
ciones de peligro.