JUKI DDL-7000A-7 Serie Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para DDL-7000A-7 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

DDL-7000A-7 Series
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JUKI DDL-7000A-7 Serie

  • Página 1 DDL-7000A-7 Series MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE I. ESPECIFICACIONES .................. 1 1. Especificaciones del cabezal de la máquina de coser ..............1 2. Especificaciones de la caja de control .................... 1 II. CONFIGURACIÓN ..................2 1. Instalación ............................2 2. Instalación del sensor del pedal ....................... 3 3. Conexión de conectores ........................4 4. C ómo instalar la caja del reactor [Solamente para los modelos UE] ..........5 5. I nstalación del interruptor de la corriente eléctrica ................ 8 6. Instalación del colocar la biela ....................... 10 7. Modo de bobinar el hilo de bobina ....................11 8. Ajuste de la altura del elevador de rodilla ..................
  • Página 3 10. Cómo usar el contador de la bobina ....................49 11. Inicialización de datos de ajuste de funciones ................50 12. Bloqueo mediante contraseña ......................52 13. Acerca de USB ..........................53 14. Lista de códigos de error ....................... 54...
  • Página 4: Especificaciones

    Relleno del depósito de aceite (capacidad: 450 ml) 10 Método de lubricación Método de lubricación forzada Aceite JUKI CORPORATION OIL 7 (equivalente a ISO VG7) o 11 Aceite lubricante Aceite NEW DEFRIX OIL No. 1 (equivalente a ISO VG7) 12 Sistema de impulsión Sistema de impulsión directa del eje principal...
  • Página 5: Configuración

    II. CONFIGURACIÓN 1. Instalación 2) No poner artículos salientes como destornillador 1) La máquina de coser debe ser portada por dos per- sonas, tal como se muestra en la figura de arriba. y semejantes en el lugar donde se va colocar la (Precaución) No sostenga la máquina por el vo- máquina de coser.
  • Página 6: Instalación Del Sensor Del Pedal

    2. Instalación del sensor del pedal 1) Instale el sensor del pedal en la mesa con los tornillos de montaje ❶ que se suministran con la unidad. Es necesario instalar el sensor del pedal en la posición en que la biela quede perpendicular a la mesa. 2) Después de finalizar la instalación del sensor del pedal sobre la mesa, coloque el cabezal de la má- quina de coser sobre la mesa.
  • Página 7: Conexión De Conectores

    3. Conexión de conectores AVISO : • Para protegerse contra lesiones corporales a causa del arranque brusco de la máquina de coser, asegúrese de desconectar (OFF) la corriente eléctrica, desenchufar del tomacorriente el cable de la máquina y esperar unos cinco minutos o más antes de instalar el sensor del pedal. • Para evitar daños al dispositivo a causa de una mala operación y especificaciones erróneas, asegúrese de conectar correctamente todos los conectores a sus respectivos puntos especificados. (En caso de que cualquiera de los conectores se inserte en un conector equivocado, el dispositivo correspondiente a dicho conector no solamente puede averiarse sino que también puede arrancar intempestivamente, lo que podría causar lesiones corporales.) • Para evitar lesiones corporales a causa de una mala operación, asegúrese de enclavar los conectores. • No conecte el enchufe tomacorriente sino hasta que se haya finalizado la conexión de todos los cables. • Fije los cables teniendo cuidado para no doblarlos forzosamente ni apretarlos excesivamente con los sujetacables o grapas. • En cuanto a los detalles de cómo manejar los dispositivos respectivos, lea cuidadosamente los Manuales de Instrucciones que se suministran con los dispositivos antes de manipularlos. Plano de distribu- No inserte el enchufe en el tomacorrien- ción de conectores te mural. Compruebe para asegurarse de que el alza- prensatelas...
  • Página 8: C Ómo Instalar La Caja Del Reactor [Solamente Para Los Modelos Ue]

    4. C ómo instalar la caja del reactor [Solamente para los modelos UE] * Para los modelos tipo UE, instale la caja del reactor que se suministra con la máquina de coser. 1. Extraiga la cubierta del reactor ❷ de la caja del reactor ❶ para separarla del conjunto de la base del reactor ❸ . * Se puede extraer la cubierta del reactor con fa- cilidad insertando una herramienta que tenga ❶ una punta fina, como un destornillador, entre la cubierta y la base. ❸ ❷ 2) Deslice el reactor ❺ en la dirección de la flecha para insertar en el conjunto de la base del reactor ❸...
  • Página 9 4) Saque los tornillos para madera (ST4,2 x 25) de ❸ la bolsa de tornillos ❹ . Fije el conjunto de la base del reactor ❸ y el reactor ❺ a la superficie inferior de la mesa de la máquina de coser con los torni- ❺...
  • Página 10 8) Ajuste la cubierta del reactor ❷ sobre el conjunto de la base del reactor ❸ . ❸ ❷ Tenga cuidado en no permitir que el cable se atrape por debajo de la cubierta del reactor ❷ . Pase el cable de corriente eléctrica a través del buje de cable  . Luego, inserte el cable de corriente eléctrica en la parte de la ranura de la cubierta del reactor ❷ y fíjelo con el conjunto de base del reactor ❸ . 9) Saque los tornillos de fijación de la cubierta del reactor ❺ de la bolsa de tornillos ❹ . Fije la cubierta del reactor ❷...
  • Página 11: I Nstalación Del Interruptor De La Corriente Eléctrica

    1. Asegúrese de conectar el conductor a tierra (verde/amarillo) al punto especificado (en el lado de tierra). 2. Tenga cuidado para no permitir que los terminales entren en contacto uno con otro. 3. Cuando cierre la cubierta del interruptor de corriente eléctrica, tenga cuidado en no permitir que el cable quede atrapado por debajo de la cubierta. 4. Cuando desee utilizar la caja eléctrica trifásica de 200 a 240 V para el suministro de energía monofásico de 100 a 120 V, póngase en contacto con el Centro de Servicio JUKI más cercano. (1) Trifásica : de 200 a 240V 1) Instalación del interruptor de la corriente eléctrica Fije el interruptor ❶ de la corriente eléctrica deba- ❸ jo de la mesa de la máquina de coser con los tor- nillos de madera ❷ . Fije el cable con las grapas ❸...
  • Página 12 2. Cerciórese de conectar el alambre de puesta a tierra (Verde / Amarillo). 3. Los colores de los hilos a conectar son blanco, negro y rojo desde la parte superior para ambos los lados. Verifique los hilos y fíjelos con tornillos. 4) Cierre la cubierta del interruptor de la corriente eléctrica. Apriete el tornillo ❹ en la superficie lateral de la cubierta del interruptor de la corriente eléctrica. Cuando desee utilizar la caja eléctrica trifásica de 200 a 240 V para el suministro de energía monofásico de 100 a 120 V, póngase en contacto con el Centro de Servicio JUKI más cercano. (2) Monofásica 220 to 240V 1. Asegúrese de preparar el enchufe ❶ de conformidad con normas de segu- Azul CA 220-240V ridad.
  • Página 13: Instalación Del Colocar La Biela

    6. Instalación del colocar la biela ADVERTENCIA : Para evitar lesiones personales causados por un arranque brusco de la máquina de coser, ejecute el trabajo después de posicionar en OFF y un lapso de tiempo de 5 minutos o más. Fije la biela ❶ en el agujero ❹ de instalación de la ❸ palanca del pedal ❷ con la tuerca ❸ . ❹ ❸ ❶ ❷ – 10 –...
  • Página 14: Modo De Bobinar El Hilo De Bobina

    7. Modo de bobinar el hilo de bobina 1) Inerte la bobina bien dentro del huso ❶ bobinador ❽ de bobina todo lo que pueda entrar. ❸ 2) Pase el hilo de bobina extraído desde el carrete ❶ que descansa en el lado derecho del pedestal de hilo siguiendo el orden que se muestra en la figu- ra de la izquierda.
  • Página 15: Ajuste De La Altura Del Elevador De Rodilla

    8. Ajuste de la altura del elevador de rodilla ADVERTENCIA : Asegúrese de desconectar (OFF) la corriente eléctrica antes de ejecutar el siguiente trabajo para evitar lesiones corporales por el arranque imprevisto de la máquina de coser. ❶ ❷ ❸ 1) La altura normal que se eleva el pie prensatelas usando el elevador de rodilla es 10 mm. 2) Usando el tornillo de ajuste ❶ Ud. puede ajustar la elevación del pie prensatelas usando el elevador de rodilla hasta un máximo de 13 mm.
  • Página 16: Lubricación

    1) Antes de arrancar la máquina de coser, llene el colector de aceite ❶ con el aceite para máquina NEW DEFRIX OIL No.1 o JUKI CORPORATION GENUINE OIL 7 hasta la marca superior “HIGH” A. 2) Si el nivel del aceite baja de la marca “LOW” B, rellene el colector de aceite con el aceite especifi- cado.
  • Página 17: Ajuste De La Cantidad De Aceite (Salpiques De Aceite)

    11. Ajuste de la cantidad de aceite (salpiques de aceite) ADVERTENCIA : Ponga sumo cuidado acerca de la operación de la máquina de coser dado que la cantidad de aceite se debe comprobar girando el gancho a alta velocidad. (1) Confirmación de la cantidad de aceite en el gancho ① Papel de confirmación de cantidad de aceite ② Posición para confirmar la cantidad de aceite (manchas de aceite) (manchas de aceite) 70 mm Pegue el papel contra la pared del depósito de aceite. Papel de confirmación de manchas de aceite * Cuando ejecute el procedimiento descrito a continuación en 2), quite la placa deslizante y ponga sumo cuidado en que sus dedos no toquen el gancho. 1) Si la máquina no ha sido calentada lo suficiente para su operación, haga que la máquina marche en vacío durante aproximadamente tres minutos (funcionamiento intermitente moderado).
  • Página 18: Ejemplo Que Muestra La Cantidad Apropiada De Aceite En El Gancho

    (3) Ejemplo que muestra la cantidad apropiada de aceite en el gancho 1) La figura muestra la cantidad apropiada de aceite Cantidad apropiada de aceite (pequeña) (salpiques de aceite). PEs necesario realizar el El aceite salpica desde el gancho ajuste fino de la cantidad de aceite de acuerdo con los procesos de cosido. Sin embargo, no aumente/disminuya excesivamente la cantidad de aceite en el gancho.
  • Página 19: Ejemplo Que Muestra La Cantidad De Aceite Apropiada

    (6) Ejemplo que muestra la cantidad de aceite apropiada 1) La figura muestra la cantidad apropiada de aceite Cantidad apropiada de aceite (pequeña) (salpiques de aceite). Es necesario realizar el Salpiques de aceite desde la palanca tomahilos ajuste fino de la cantidad de aceite de acuerdo con los procesos de cosido. Sin embargo, no aumente/disminuya excesivamente la cantidad de aceite en el gancho.
  • Página 20: Modo De Fijar La Bobina En La Cápsula De Canilla

    13. Modo de fijar la bobina en la cápsula de canilla 1) Pase el hilo por la rendija A de hilo, y tire del hilo en la dirección C. De este modo, el hilo pasará por debajo del mue- lle tensor y saldrá por la muesca B. 2) Compruebe que la bobina gira en la dirección de la flecha cuando se tira del hilo.
  • Página 21: Ajuste De La Altura De La Barra Del Prensatelas

    17. Ajuste de la altura de la barra del prensatelas ADVERTENCIA : Asegúrese de desconectar (OFF) la corriente eléctrica antes de ejecutar el siguiente trabajo para evitar lesiones corporales por el arranque imprevisto de la máquina de coser. 1) Para ajustar la altura de la barra del prensatelas, o el ángulo del prensatelas, afloje el tornillo de fijación ❶ . ❶...
  • Página 22: Tension Del Hilo

    19. Tension del hilo (1) Ajuste de la tensión del hilo de la aguja 1) La longitud del hilo remanente en la punta de la ❶ aguja tras el corte del hilo se acorta girando la tuerca reguladora de tensión № 1 ❶ en el sentido de las manecillas del reloj, en dirección A. 2) La misma se alarga girando dicha tuerca en el sentido opuesto a las manecillas del reloj, en dirección B.
  • Página 23: Relacion De Aguja A Gancho

    22. Relacion de aguja a gancho ADVERTENCIA : Asegúrese de desconectar (OFF) la corriente eléctrica antes de ejecutar el siguiente trabajo para evitar lesiones corporales por el arranque imprevisto de la máquina de coser. Ajuste la temporización entre la aguja y el gan- cho del modo siguiente. 1) Gire el volante para bajar la barra de aguja al punto más bajo de su recorrido, y afloje el tornillo ❶...
  • Página 24: Inclinacion De Los Dientes De Arrastre

    24. Inclinacion de los dientes de arrastre ADVERTENCIA : Asegúrese de desconectar (OFF) la corriente eléctrica antes de ejecutar el siguiente trabajo para evitar lesiones corporales por el arranque imprevisto de la máquina de coser. 1) La inclinación estándar (horizontal) del dentado de transporte se obtiene cuando el punto demar- cador A en el eje de la barra de transporte queda alineado con el punto demarcador B en el balan- cín ❶...
  • Página 25: Contracuchilla

    26. Contracuchilla ADVERTENCIA : Asegúrese de desconectar (OFF) la corriente eléctrica antes de ejecutar el siguiente trabajo para evitar lesiones corporales por el arranque imprevisto de la máquina de coser. Cuando se vuelva a afilar la hoja de la contracuchilla ❶ , hay que poner sumo cuido en el mano de la cuchilla. ❸ ❹ Fig A ❶ ❷ ❶ Piedra de Aceitee Si la cuchilla no corta bien el hilo por falta de filo, vuelva a afilar la contracuchilla ❶ tal como se ilustra en la Fig.
  • Página 26: Ajuste Del Pedal

    28. Ajuste del pedal ADVERTENCIA : Asegúrese de desconectar (OFF) la corriente eléctrica antes de ejecutar el siguiente trabajo para evitar lesiones corporales por el arranque imprevisto de la máquina de coser. (1) Modo de instalar la biela 1) Mueva el pedal ❸ hacia la derecha o hacia la izquierda como se ilustra con las flechas de modo que la palanca ❶ de control de motor y la biela ❷ queden en recto.
  • Página 27: Para El Operador U Operadora

    III. PARA EL OPERADOR U OPERADORA 1. Procedimiento de operación de la máquina de coser 1) Encendido de la corriente eléctrica con el interrup- Tipo 1ø 220 - 240 V tor de corriente eléctrica La corriente eléctrica a la máquina de coser se conecta cuando se pulsa el lado con la marca “|” del interruptor de corriente eléctrica ❶...
  • Página 28 3) El pedal se opera en los cuatro pasos siguientes : a. La máquina funciona a baja velocidad cuando usted presiona ligeramente la parte delantera del ❻ pedal ❹ . ❺ b. La máquina funciona a alta velocidad cuando usted presiona más la parte delantera del pedal. ❹...
  • Página 29: Panel Incorporado En El Cabezal De La Máquina

    2. Panel incorporado en el cabezal de la máquina Sewing information display screen ❽ ❾ ❻ ❹ ❼ ❺ K L M N O P Q R ❸ ❶ ❷ Cuánto Visualiza- tiempo se de la ción en la Función debe pulsar tecla pantalla la tecla Corto tiempo Se utiliza para ejecutar la puntada de compensación en pasos de media ❶...
  • Página 30 Cuánto Visualiza- tiempo se de la ción en la Función debe pulsar tecla pantalla la tecla Corto tiempo Esta tecla se utiliza para añadir una puntada al número de puntadas de transporte inverso al inicio y al final del cosido (proceso C). Largo tiempo Se puede ingresar continuamente Corto tiempo Esta tecla se utiliza para sustraer una puntada del número de puntadas de transporte inverso al inicio y al final del cosido (proceso C).
  • Página 31: Procedimiento De La Operación De Patrón De Cosido

    3. Procedimiento de la operación de patrón de cosido (1) Patrón de pespunte de transporte inverso El pespunte de transporte inverso al inicio del cosido y el pespunte de transporte inverso al fin del cosido pueden programarse por separado. [Procedimiento de fijación del pespunte invers] 1) El patrón de costura de transporte inverso al inicio del cosido se puede cambiar alternativamente a “habilitar / costura de transporte inverso doble / inhabilitar”...
  • Página 32: Patrón De Pespunte Superpuesto

    (2) Patrón de pespunte superpuesto Puede programarse el patrón de pespunte superpuesto. A : Número de puntadas de fijación normal de pespunte de 0 a 15 puntadas B : Número de puntadas de fijación de pespunte inverso de 0 a 15 puntadas C : Número de puntadas de fijación normal de pespunte de 0 a 15 puntadas D : Número de veces de repetición 0 a 15 veces 1. C uando el proceso D se fija a 5 veces, el cosido se repite como A → B → C → B → C.
  • Página 33: Patrón De Pespunte De Dimensiones Constantes

    (3) Patrón de pespunte de dimensiones constantes Se puede ajustar el patrón de pespunte de dimensiones constantes. [Modo de ajustar el pespunte de dimensiones constantes] • Pespunte recto  para activar el patrón de cosido de 1) Pulse dimensión constante (puntada recta). Cuando se activa el patrón de cosido de dimen- ien la sección L de sión constante, se visualiza la pantalla.
  • Página 34 * Otros 1) Se puede habilitar / inhabilitar el patrón de cosido  . Cada vez que se pulsa pulsando  , se habilita el patrón seleccionado y se visua- lizan los patrones válidos en las secciones de N a Q de la pantalla. Inmediatamente después de la habilitación de los patrones de pespunte, se visualizan los números [Proceso E/F]...
  • Página 35: Patrón De Costura De Forma Poligonal

    (4) Patrón de costura de forma poligonal Se puede ajustar un patrón de costura de forma poligonal. [Cómo configurar un patrón de costura de forma poligonal]  para activar el pespunte en forma 1) Pulse poligonal. Cuando se activa el pespunte en forma poligonal, se visualiza en la sección Q de la pantalla. Se puede ajustar el número de costuras (P1 - PF) ❻...
  • Página 36: Ajuste De Funciones

    4 . Ajuste de funciones Se puede seleccionar y especificar las funciones. ❷ . 1) Pulse El contenido de la sección A de la pantalla cambia al número de ajuste de función (P-**). (Se visualiza el ítem que se ha cambiado anterior- mente, a menos que no se tenga desconectado la corriente eléctrica tras el cambio anterior.) * Si la visualización en la pantalla no cambia, reali- ce nuevamente la operación descrita en el paso 1).
  • Página 37 La pantalla vuelve a la visualización anterior. Ejemplo: Para cambiar el ajuste No. P-01 “número máximo de revoluciones”: ❷ para cambiar la visualización del Pulse número de ajuste. ❽ a  para seleccionar el [Número del parámetro] Pulse número de ajuste P-01. ❸ to para confirmar el Pulse el interruptor número (A).
  • Página 38: Operación Digital

    5. Operación digital (1) Tabla de Comparación de Fuentes de Visualización en LCD y Fuentes Reales Números arábigos: Real Visualización (2) Visualización Digital en el Teclado Alfabeto Inglés Real Visualización Real Visualización – 35 –...
  • Página 39: Lista De Fijaciones De Función

    6. Lista de fijaciones de función Valor inicial Gama de № Ítem Descripción Level ajustes AS-7 AH-7 Máxima velocidad de cosido La máxima velocidad de cosido que se alcanza pisando el 100-[P68] 4000 3500 pedal a fondo se ajusta con este ítem de ajuste de función. La (sti/min) máxima velocidad de cosido se puede modificar dentro de la gama de velocidades de cosido especificada para [P68 Máxima...
  • Página 40 Valor inicial Gama de № Ítem Descripción Level ajustes AS-7 AH-7 Corrección de la tempori- La alineación de puntadas se puede efectuar cambiando la 0-200 zación de desactivación del temporización de la liberación del solenoide de la costura de solenoide para la costura de transporte inverso al momento de la costura de transporte transporte inverso al fin del inverso al fin del cosido.
  • Página 41 Valor inicial Gama de № Ítem Descripción Level ajustes AS-7 AH-7 P118 Ajuste de la operación del La operación del interruptor de aguja arriba/abajo tras el corte interruptor de aguja arriba/ de hilos se ajusta con este ítem de ajuste de función. abajo tras el corte de hilos 0: Se ejecuta la operación de aguja arriba/abajo.
  • Página 42: D Etalles De Ajuste De Las Principales Funciones

    7. D etalles de ajuste de las principales funciones 1. En los siguientes parámetros, la operación de las teclas visualizará el valor de velocidad correspondiente. 2. En la siguiente función, tras el cambio del valor, pulse la tecla para almacenar el valor; de lo contrario, los datos se perderán después de desconectar la corriente eléctrica. ① Cómo ajustar la [Velocidad Máxima de Cosido] ❻ -  ❽ -  ❸ ❸ ❷ ① Pulse ❻ a  para ❽ a  Pulse las teclas ❷ para ingresar el Pulse ajustar la Velocidad Máxima de para seleccionar el código de pa- parámetro del usuario.
  • Página 43 ③ Cómo ajustar la [Velocidad de Hilvanado de Refuerzo Final] ❻ -  ❽ -  ❸ ❸ ❷ ❽ ① Pulse ❻ a  para ajus- Pulse las teclas ❷ tpara ingresar Pulse a  para seleccionar el código tar la Velocidad de Hilvanado de el parámetro del usuario. Refuerzo Final.
  • Página 44 ⑤ Cómo ajustar la [Velocidad de Cosido de Puntada Constante] ❻ -  ❽ -  ❸ ❸ ❷ ❽ ① Pulse ❻ a  para Pulse las teclas ❷ tpara ingresar Pulse a  para seleccionar el código ajustar la Velocidad de Cosido de el parámetro del usuario. Puntada Constante.
  • Página 45 ⑥ Selección de la función de inicio suave (fijación de función Nº P08) Es posible que el hilo de aguja no logre entrelazarse con el hilo de bobina al inicio del cosido cuando el espaciado de pespunte (longitud de puntada) es pequeño o se usa una aguja gruesa. Para solventar este problema, esta función (llamada "inicio suave") se usa para limitar la velcidad de cosido, asegurando así la formación correcta de las puntadas inciales.
  • Página 46 Fijación de función Aplicación Función de salida Nº P139 Nº P141 Nº P142 ❶ 0 ó 1 0 ó 1 Funciona como interruptor de simple tacto normal. Cuando se opera el interruptor a simple tacto al tiempo de presionar la parte frontal del pedal, se puede ejecutar el pespunte de transporte ❷...
  • Página 47 ⑨ Función de selección de la curva del pedal (Fijación de la función Nº P138) Con esta función se ejecuta la selección de curva de velocidad de cosido de la máquina de coser contra la cantidad de presión del pedal. Cambie esta función cuando usted crea que la operación lenta resulta difícil o que la respuesta del pedal es baja.
  • Página 48: Equilibrio De Puntada De Hilvanado De Refuerzo Para Máquina De Coser

    8. Equilibrio de puntada de hilvanado de refuerzo para máquina de coser de pespunte ① Cómo equilibrar puntadas para el [Hilvanado de refuerzo al inicio] (Fijación de las funciones Nos P18 y P19) Ejemplo) Paso 1: Ajuste del número de puntadas para el hilvanado de refuerzo al inicio A y B = 3 Paso 2: Cosido del patrón a velocidad normal. Paso 3: Si se suscita una situación de desequilibrio, corríjala de la siguiente manera: Sugerencia: Seleccione las puntadas de equilibrio para la sección A antes de seleccionarlas para B.
  • Página 49 ② Cómo equilibrar puntadas para el [Hilvanado de refuerzo al final] (Fijación de las funciones Nos P25, P26 y P77) Ejemplo) Paso 1: Ajuste del número de puntadas para el hilvanado de refuerzo al inicio C y D = 3 Paso 2: Cosido del patrón a velocidad normal. Paso 3: Si se suscita una situación de desequilibrio, corríjala de la siguiente manera: Sugerencia: Seleccione las puntadas de equilibrio para la sección C antes de seleccionarlas para D.
  • Página 50 ③ Cómo equilibrar puntadas para el [Hilvanado de refuerzo]) (Fijación de las funciones Nos P32 y P33) Ejemplo) Paso 1: Ajuste del número de puntadas para el hilvanado A = B = 4 y vueltas de hilvanado D = 4 Paso 2: Cosido del patrón a velocidad normal. Paso 3: Si se suscrita una situación de desequilibrio, corríjala de la siguiente manera: Punto de inicio Caso 1: A más larga y B más corta Ajuste: [P32] Disminuir el valor de ajuste.
  • Página 51: Cómo Configurar El Cabezal De La Máquina E Inicializar Los Datos (Estado Ajustado En Fábrica Al Momento Del Embarque)

    9. Cómo configurar el cabezal de la máquina e inicializar los datos (estado ajustado en fábrica al momento del embarque) * Este ítem se encuentra ajustado en fábrica al momento del embarque. 1) Conecte la corriente eléctrica mientras mantiene ❷ o ❸ , o ❷ y pulsado ❸ al mismo tiempo. (Esta función se activa bajo el nivel de servicio.) ❽...
  • Página 52: Cómo Usar El Contador De La Bobina

    10. Cómo usar el contador de la bobina Cuando el número de puntadas a contar por el contador de la bobina (ajuste de función número P113) se ajusta a “×10”, se visualiza la pantalla de fin de cómputo cuando el contador de la bobina llega al valor predeterminado, para notificar al operador que debe cambiar la bobina.
  • Página 53: Inicialización De Datos De Ajuste De Funciones

    11. Inicialización de datos de ajuste de funciones Los datos de ajuste de funciones modificados arbitrariamente por el cliente se pueden almacenar en la memoria. Los datos actuales de ajuste de funciones se pueden restablecer a los datos anteriormente mencionados. ❷ en el estado de cosido normal 1) Pulse para visualizar la pantalla de ajuste de función.
  • Página 54  durante 3) Cuando se mantiene pulsado tres segundos en el estado de cosido normal, se visualiza la pantalla de inicialización de datos.(B) ❸ , todos los datos de 4) Cuando se pulsa ajuste de función almacenados en los pasos del procedimiento 1) y 2) se inicializan y toda la vi- sualización de la pantalla LCD (C) aparece por un momento.
  • Página 55: Bloqueo Mediante Contraseña

    12. Bloqueo mediante contraseña ❷ . Se puede bloquear la operación de ajuste de función con una contraseña pulsando 1) Conecte la corriente eléctrica mientras mantiene ❷ o ❸ , o ❷ y pulsado ❸ al mismo tiempo. (Esta función se activa bajo el nivel de servicio.) ❽...
  • Página 56: Acerca De Usb

    13. Acerca de USB ADVERTENCIA : El dispositivo a conectar al puerto USB debe tener el valor de corriente nominal o menor que se indica a continuación. Si la corriente nominal de cualquiera de estos dispositivos es mayor que el valor indicado de la corriente nominal, el cuerpo principal de la máquina de coser o el dispositivo USB conectado se puede dañar o presentar malfuncionamiento. Valor de corriente nominal del puerto USB Puerto USB en el lado de la caja eléctrica: Máximo valor de corriente nominal: 1A [Posición del conector USB] El conector USB está equipado en la caja eléctrica ❶ . Para utilizar una unidad USB miniatura, retire la cubierta ❷ del conector e inserte la unidad USB miniatura en el conector USB. * Cuando no se utilice la unidad USB miniatura, asegúrese de que el conector USB tenga puesta su cubierta ❷...
  • Página 57: Lista De Códigos De Error

    14. Lista de códigos de error Número Descripción Cómo corregir de error E-01 Error de alto voltaje (320V o más) Desconecte la corriente eléctrica. Compruebe el voltaje de alimentación. E-02 Error de bajo voltaje (170V o menos) Desconecte la corriente eléctrica. Compruebe el voltaje de alimentación. E-03 Falla de comunicación con la CPU Desconecte la corriente eléctrica.

Tabla de contenido