Descargar Imprimir esta página

Brizo COLTELLO 64096LF Serie Manual De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para COLTELLO 64096LF Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

MODELS/MODELOS/MODÈLES
COLTELLO
64096LFs
sSpecify Finish/Especifíque el Acabado/Précisez le Fini
READ INSTRUCTIONS COMPLETELY BEFORE BEGINNING
Your faucet is designed for a hole diameter of 1 3/8" +/- 1/4" (35 mm +/- 6 mm) and a deck thickness of up to 3" (76 mm). Use deck aid (not included) for thin gauged sinks.
Note: With 10 1/2" escutcheon (not included), maximum deck thickness is reduced to 2 3/4" (69.8 mm). For product and installation questions, do not return to the store. For
additional help contact customer service.
LEER TODOS LOS AVISOS, CUIDADOS, E INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO
Su llave de agua / grifo está diseñado para un agujero de 1 3/8" +/- 1/4" (35 mm +/- 6 mm) y un grosor hasta 3" (76 mm). Use el soporte (no incluido) para encimeras de
grosor delgado. Nota: Con una chapa de cubierta de 10 1/2" (no incluida), el grosor máximo de la encimera se reduce a 2 3/4" (69.8 milímetros). Para consultas sobre el
producto y la instalación, no regrese a la tienda. Para obtener ayuda adicional, comuníquese con el servicio al cliente.
LIRE TOUS LES AVERTISSEMENTS AINSI QUE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE ET D'ENTRETIEN
Votre robinet est conçu pour être monté dans un trou d'un diamètre de 1 3/8 po ± 1/4 po (35 mm ± 6 mm) et une surface d'une épaisseur maximale de 3 po (76 mm). Si l'évier
est mince, utilisez la plaque de renfort (non incluse). Note : si vous utilisez la plaque de finition de 10 1/2 po (non incluse), l'épaisseur de la plage ne doit pas dépasser 2 3/4 po
(69,8
mm).
Si vous avez des questions relatives au produit et à l'installation, ne retournez PAS au magasin. Pour obtenir de l'aide, veuillez communiquer avec le service à la
clientèle.
WARNING: THIS FAUCET IS NOT TO BE USED WITH PORTABLE DISHWASHERS! / ADVERTENCIA: ¡SESTA LLAVE NO SE DEBE UTILIZAR CON MAQUINAS LAVAPLATOS PORTATILES!
/ AVERTISSEMENT: ON NE DOIT PAS BRANCHER UN LAVE-VAISSELE PORTATIF SUR CE ROBINET!
Limited Warranty on Brizo
®
Parts and Finish: All parts (other than electronic parts and batteries) and finishes of this Brizo
ship for as long as the original consumer purchaser owns the home in which the faucet was first installed or, for commercial users, for 5 years from the date of purchase.
Electronic Parts and Batteries (if applicable): Electronic parts (other than batteries), if any, of this Brizo
workmanship for 5 years from the date of purchase or, for commercial users, for one year from the date of purchase. No warranty is provided on batteries.
Brizo Kitchen & Bath Company will replace, FREE OF CHARGE, during the applicable warranty period, any part or finish that proves defective in material and/or workmanship under normal installation,
use and service. If repair or replacement is not practical, Brizo Kitchen & Bath Company may elect to refund the purchase price in exchange for the return of the product. These are your exclusive
remedies. Brizo Kitchen & Bath Company recommends using a professional plumber for all installation and repair. We also recommend that you use only genuine Brizo
Kitchen & Bath Company shall not be liable for any damage to the faucet resulting from misuse, abuse, neglect or improper or incorrectly performed installation, maintenance or repair, including failure
to follow the applicable care and cleaning instructions. Proof of purchase (original sales receipt) from the original purchaser must be made available to Brizo Kitchen & Bath Company for all warranty
claims unless the purchaser has registered the product with Brizo Kitchen & Bath Company. This warranty applies only to Brizo
States of America, Canada and Mexico. BRIZO KITCHEN & BATH COMPANY SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING LABOR
CHARGES) FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THE FAUCET. Some states/provinces do not allow the exclusion or limitation of special, incidental or consequential
damages, so these limitations and exclusions may not apply to you. This warranty gives you special legal rights. You may also have other rights which vary from state/province to state/province. This is
Brizo Kitchen & Bath Company's exclusive written warranty and the warranty is not transferable. If you have any questions or concerns regarding our warranty, please view our Warranty FAQs at www.
brizo.com, email us at brizosuppport@brizo.com or call us at the applicable number below.
Garantía Limitada de las Llaves de Agua (grifos) Brizo
Piezas y acabado: Todas las piezas (excepto las piezas electrónicas y las pilas) y los acabados de esta llave de agua Brizo
defectos en material y fabricación durante el tiempo que el comprador original posea la vivienda en la que la llave de agua fue originalmente instalada o, para los consumidores comerciales, durante
5 años a partir de la fecha de compra. Componentes electrónicos y pilas (si aplicable): Todas las piezas (salvo las pilas), si hay, de esta llave de agua Brizo
comprador original de estar libres de defectos en materiales y fabricación durante 5 años a partir de la fecha de compra o, para los usuarios comerciales, por un año a partir de la fecha de compra. No
se garantizan las pilas.
Brizo Kitchen & Bath Company reemplazará, SIN CARGO, durante el período de garantía aplicable, cualquier pieza o acabado que pruebe tener defectos de material y/o fabricación bajo la insta-
lación, uso y servicio normal. Si la reparación o su reemplazo no es práctico, Brizo Kitchen & Bath Company tiene la opción de reembolsarle su dinero por la cantidad del precio de compra a cambio
de la devolución del producto. Estos son sus únicos recursos. Brizo Kitchen & Bath Company recomienda que use los servicios de un plomero profesional para todas las instalaciones y reparaciones.
También le recomendamos que utilice sólo las piezas de repuesto originales de Brizo
uso, abuso, negligencia o mala instalación o mantenimiento o reparación incorrecta, incluyendo el no seguir los cuidados aplicables y las instrucciones de limpieza. La prueba de compra (recibo orig-
inal) del comprador original debe ser disponible a Brizo Kitchen & Bath Company para todos los reclamos a menos que el comprador haya registrado el producto con Brizo Kitchen & Bath Company.
Esta garantía le aplica sólo a las llaves de agua de Brizo® fabricadas después del 1 de enero 1995 e instaladas en los Estados Unidos de América, Canadá y México. BRIZO KITCHEN & BATH
COMPANY NO SE HACE RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE (INCLUYENDO LOS GASTOS DE MANO DE OBRA) POR EL INCUMPLIMIENTO
DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DE LA LLAVE DE AGUA. Algunos estados/provincias no permiten la exclusión o limitación de daños especiales, incidentales o consecuentes,
por lo que estas limitaciones y exclusiones pueden no aplicarle a usted. Esta garantía le otorga derechos legales. Usted también puede tener otros derechos que varían de estado/provincia a estado/
provincia. Esta es la garantía exclusiva por escrito de Brizo Kitchen & Bath Company y la garantía no es transferible. Si usted tiene alguna pregunta o inquietud acerca de nuestra garantía, por favor,
vea nuestra sección de preguntas frecuentes FAQ sobre la garantía en www.brizo.com, también puede enviarnos un correo electrónico a brizosuppport@brizo.com o llámenos al número que le corre-
©
sponda anteriormente incluido.
2016 Masco Corporación de Indiana
Garantie limitée des robinets Brizo
Pièces et finis: Toutes les pièces (à l'exception des composants électroniques et des piles) et tous les finis de ce robinet Brizo
fabrication par une garantie qui est consentie au premier acheteur et qui demeure valide tant que celui-ci demeure propriétaire de la maison dans laquelle le robinet a été installé. Dans le cas d'une
utilisation commerciale, la garantie est de 5 ans à compter de la date d'achat. Composants électroniques et piles (le cas échéant): Si ce robinet Brizo
composants (à l'exception des piles) sont protégés contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication par une garantie consentie au premier acheteur qui est d'une durée de 5 ans à
compter de la date d'achat. Dans le cas d'une utilisation commerciale, la garantie est d'un an à compter de la date d'achat. Aucune garantie ne couvre les piles. Brizo Kitchen & Bath Company rem-
placera, GRATUITEMENT, pendant la période de garantie applicable, toute pièce ou tout fini qui présentera une défectuosité du matériau et/ou un vice de fabrication pour autant que le robinet ait été
installé, utilisé et entretenu normalement. S'il est impossible de réparer ou de remplacer le robinet, Brizo Kitchen & Bath Company pourra décider de rembourser le prix d'achat du produit pour autant
que celui-ci lui soit retourné. Il s'agit de vos seuls recours. Brizo Kitchen & Bath Company recommande de confier l'installation et la réparation à un plombier professionnel. Nous vous recomman-
dons également d'utiliser uniquement des pièces de rechange authentiques Brizo
raison d'un mauvais usage, d'un usage abusif, de la négligence ou de l'utilisation d'une méthode d'installation, de maintenance ou de réparation incorrecte ou inadéquate, y compris les dommages
résultant du non-respect des instructions de nettoyage et d'entretien applicables. La preuve d'achat (reçu original) du premier acheteur doit être présentée à Brizo Kitchen & Bath Company pour toutes
les demandes en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de Brizo Kitchen & Bath Company. La présente garantie s'applique uniquement aux robinets Delta
1er janvier 1995 et installés aux États-Unis d'Amérique, au Canada et au Mexique. BRIZO KITCHEN & BATH COMPANY SE DÉGAGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ À L'ÉGARD DES DOMMAGES
PARTICULIERS, CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES FRAIS DE MAIN-D'OEUVRE) QUI POURRAIENT RÉSULTER DE LA VIOLATION D'UNE GARANTIE IMPLICITE OU EXPLICITE
QUELCONQUE SUR LE ROBINET. Dans les États ou les provinces où il est interdit de limiter ou d'exclure la responsabilité à l'égard des dommages particuliers, consécutifs ou indirects, les limites et les
exclusions susmentionnées ne s'appliquent pas. La présente garantie vous donne des droits précis qui peuvent varier selon l'État ou la province où vous résidez. La présente garantie écrite est la garan-
tie exclusive offerte par Brizo Kitchen & Bath Company et elle n'est pas transférable. Si vous avez des questions ou des préoccupations en ce qui concerne notre garantie, veuillez consulter la page
Warranty FAQs à www.brizo.com, faire parvenir un courriel à brizosuppport@brizo.com.com ou nous appeler au numéro applicable.
©
2016 Division de Masco Indiana
?
www.brizo.com
1-877-345-BRIZO (2749)
brizosupport@brizo.com
10/02/2017
Faucets
®
®
United States and Mexico:
Brizo Kitchen & Bath Company
Product Service
55 E. 111th Street
Indianapolis, IN 46280
brizosupport
PULL-DOWN SMARTTOUCH
84366
LLAVES DE AGUA EXTRAÍBLES SMARTTOUCH
PARA COCINAS
ROBINET SMARTTOUCH
POUR ÉVIER DE CUISINE
faucet are warranted to the original consumer purchaser to be free from defects in material and workman-
®
faucet are warranted to the original consumer purchaser to be free from defects in material and
®
©
2016 Masco Corporation of Indiana
. Brizo Kitchen & Bath Company no será responsable por cualquier daño a la llave de agua que resulte del mal
®
. Brizo Kitchen & Bath Company se dégage de toute responsabilité à l'égard des dommages causés au robinet en
®
Canada:
Masco Canada Limited, Plumbing Group
Technical Service Centre
350 South Edgeware Road
St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1
brizo.com
customerservice
@
1
KITCHEN FAUCET
®
®
À BEC RÉTRACTABLE
faucets manufactured after January 1, 1995 and installed in the United
®
están garantizados al consumidor comprador original de estar libres de
®
están garantizadas al consumidor
®
sont protégés contre les défectuosités du matériau et les vices de
®
comporte des composants électroniques, ces
®
mascocanada.com
@
®
replacement parts. Brizo
®
fabriqués après le
®
84366 Rev.E

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Brizo COLTELLO 64096LF Serie

  • Página 1 Brizo Kitchen & Bath Company reemplazará, SIN CARGO, durante el período de garantía aplicable, cualquier pieza o acabado que pruebe tener defectos de material y/o fabricación bajo la insta- lación, uso y servicio normal. Si la reparación o su reemplazo no es práctico, Brizo Kitchen & Bath Company tiene la opción de reembolsarle su dinero por la cantidad del precio de compra a cambio de la devolución del producto.
  • Página 2 OPTIONAL ESCUTCHEON INSTALLATION / INSTALACIÓN OPCIONAL DE UNA CHAPA / INSTALLATION DE LA PLAQUE DE FINITION FACULTATIVE Place escutcheon (not included) and gasket under faucet base. From underneath, install nuts and washers onto studs. Use deck aid (not included) for thin gauged sinks. Coloque la chapa (no incluida) y el empaque bajo la base de la llave de agua/grifo.
  • Página 3 SEALANT OVERTIGHTEN SELLADORES APRIETES DEMASIADO PRODUITS D’ÉTANCHÉITÉ TROP SERRER NOTE: If you determine the PEX supply tubing for this faucet is too long and must be shorter to create an acceptable installation, follow the instruction for Custom Fit Connections. Install the included check valves on both hot and cold water supplies. Secure nut to supply valve and hand tighten, then one additional turn with wrench.
  • Página 4 Side View Vista lateral Side View Vue latérale Vista lateral Vue latérale Make sure wire extends away from solenoid. Asegúrese que el alambre se extiende alejado del solenoide. Prenez soin de placer les fils à l’écart de l’électrovanne. 84366 Rev. E...
  • Página 5 “AA” Batteries (Last up to 2 years) Pilas “AA” (Duran hasta 2 años) Piles « AA » (Durée utile de 2 ans) IMPORTANT For proper functionality DO NOT tie, twist or bunch the wires. Para un funcionamiento adecuado NO amarre, tuerza o agrupe los alambres.
  • Página 6 CUSTOM FIT CONNECTIONS / CONEXIONES ESPECIALES / SPÉCIAUX TUYAUTERIE BRANCHEMENT Installation for PEX supply tubing that is too long and must be shorter to create an acceptable installation. NOTE: When cutting the supply tubing the installer accepts the responsibility to do so in a way that allows a leak-free joint to be created.
  • Página 7 84366 Rev.E...
  • Página 8 Sistema de protección contra el contraflujo Su llave de agua tipo deslizable Brizo tiene un sistema de protección para el contraflujo, incorpora, que ha sido probado para cumplir con los requisitos de ASME ®...