VESA 200 x 200:
2a-1
ENG
Center adapter brackets vertically on back of screen.
ESP
Centre verticalmente los soportes en la pantalla.
FRN
Centrez les supports à la verticale de l'écran.
DEU
Richten Sie die Halterungen senkrecht mittig an der
Bildschirm.
NEL
Centreer de beugels verticaal op de van het scherm.
ITL
centra le staffe verticalmente sul dello schermo.
ýEŠ
vycentrujte konzoly svisle na zadní obrazovky.
SLK
vycentrujte konzoly zvisle na obrazovky.
centre os suportes verticalmente no do ecrã.
POR
dirsekleri ekranÕn arkasÕna dikey olarak ortalayÕn.
TÜR
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
x3
ýEŠ
SLK
POR
TÜR
2a-2
F,H,J (4)
2b-1
Screws must get at least three full turns and ¿ t snug.
Los tornillos tienen que dar, por lo menos, tres vueltas completas y quedar ajustados.
Il faut effectuer au moins trois tours de vis complets et bien serrer les vis.
Schrauben sind mindestens drei volle Umdrehungen einzudrehen und müssen fest anliegen.
De schroeven moeten ten minste drie hele slagen worden aangedraaid en stevig vastzitten.
Girare tre volte le viti che devono risultare aderenti.
Šrouby se musí otoþit minimáln t i plné otáþky a pln dosednout.
Skrutky sa musia otoþi aspo tri celé otáþky a tesne dosadnú .
Os parafusos devem completar, no mínimo, três voltas completas e ajustar-se no local.
Vidalar en az üç tam dönüú yapmalÕ ve sÕkÕ oturmalÕdÕr.
B
L ( 4 )
ENG
OPTIONAL use of spacers.
ESP
Uso de espaciadores OPCIONAL.
FRN
FACULTATIF utilisation d'entretoises.
DEU
OPTIONAL Verwendung von Abstandhaltern.
FACULTATIEF gebruik van tussenringen.
NEL
Uso OPZIONALE di distanziatori.
ITL
VOLITELNÉ použití rozp r.
ýEŠ
VOLITE NÉ použitie rozpierok.
SLK
OPCIONAL utilize espaçadores.
POR
AyÕrÕcÕlarÕn øSTEöE BAöLI kullanÕmÕ.
TÜR
M ( 4 )
16
2012-03-23
B
L ( 4 )
G,I,K (4)
#:203-9113-3
(2013-10-02)
X
X