Resumen de contenidos para Black and Decker BHOW03R
Página 1
PATIO WALL MOUNTED ELECTRIC HEATER INSTRUCTION MANUAL CATALOG NUMBER BHOW03R Thank you for choosing BLACK+DECKER! PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON. If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER purchase, go to www.blackanddecker.com/instantanswers If you can’t find the answer or do not have access to the Internet, call...
Página 2
CONTENTS SAFETY INFORMATION Important Safety Instructions ............................3-4 Electrical Requirements ..............................4-5 SET UP & USE Parts & Features ..................................6 Parts Included ....................................7 Installation ....................................7-8 Operating Instructions ................................8 Battery Information ..................................9 TROUBLESHOOTING & WARRANTY Troubleshooting..................................10 Limited Warranty ..................................11 SPECIFICATIONS Voltage: 120V, 60Hz Power Consumption: 1500W Unit Size (WxDxH): 21.45”...
Página 3
SAFETY INFORMATION DANGER WARNING CAUTION DANGER - Immediate hazards WARNING - Hazards or unsafe CAUTION - Hazards or unsafe which WILL result in severe practices which COULD result in practices which COULD result in personal injury or death severe personal injury or death minor personal injury IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING...
Página 4
SAFETY INFORMATION 11. This heater draws 12.5 amps during operation. To prevent overloading a circuit, do not plug the heater into a circuit that already has other appliances working. 12. The output of this heater may vary and its temperature may become intense enough to burn exposed skin.
Página 5
SAFETY INFORMATION Cover of grounded outlet box Metal screw Grounding pin Grounding means Grounding pin NOTE: IN CANADA, THE USE OF A TEMPORARY ADAPTOR IS NOT PERMITTED BY THE CANADIAN ELECTRICAL CODE. Ensure that the Appliance is connected to an outlet having the same configuration as the plug.
Página 6
SET UP & USE PARTS & FEATURES Rocker Power ON/OFF Switch Push Button ON/OFF Control Low Heat Moderate Heat 500W 1000W High Heat 1500W Page 6...
Página 7
SET UP & USE PARTS INCLUDED PARTS NEEDED 3-Plastic Wall Anchors Drill 3-ST4×35 Screws 2-M6×14 Bolts 2-Wing Nuts 1-Bracket 1-Hex wrench NOTE: If the unit will be mounted into stud behind drywall, drywall screws are required (not included). If intended to be mounted on concrete, you will need to purchase concrete screws, or if intended to be mounted on wood, you will need to purchase wood screws from your local hardware store.
Página 8
SET UP & USE 3. Insert three plastic wall anchors into the holes. 4. Attach the wall bracket with three ST4×35 screws to ensure installation is secure. 5. Before attaching the heater, make sure the power switch is on the right side, in the OFF position with unit unplugged, then install the bracket and heater using the hex wrench and two M6×14 bolts and wingnuts.
Página 9
SET UP & USE BATTERY INFORMATION WARNING: KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. Swallowing may lead to serious injury or death. Severe burns can occur within 2 hours of ingestion. Immediately see a doctor. Keep in original package until ready to use. Dispose of used batteries immediately.
Página 10
TROUBLESHOOTING & WARRANTY BEFORE YOU CALL FOR SERVICE IF THE HEATER/FAN FAILS TO OPERATE: A) Check to make sure that the heater/fan is plugged in securely. If it is not, remove the plug from the outlet, and plug it in again securely. B) Check for a blown circuit fuse or a tripped main circuit breaker.
Página 11
TROUBLESHOOTING & WARRANTY LIMITED WARRANTY REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CUSTOMER; BLACK+DECKER SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL Any repair, replacement, or warranty service, DAMAGES FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR and all questions about this product should be IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT, EXCEPT directed to W Appliance Co.
Página 12
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) This device may not cause harmful interference, and 2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules.
Página 13
CHAUFFAGE ÉLECTRIQUE MURAL POUR TERRASSE MANUEL D’INSTRUCTIONS NUMÉRO DE CATALOGUE BHOW03R Merci d’avoir choisi BLACK+DECKER! VEUILLEZ LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR UNE RAISON QUELCONQUE. Si vous avez une question ou rencontrez un problème avec votre achat BLACK+DECKER, allez sur www.blackanddecker.com/instantanswers Si vous ne trouvez pas la réponse ou n’avez pas accès à...
Página 14
TABLE DES MATIÈRES INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Consignes De Sécurité Importantes ..........................15-16 Exigences Électriques ...............................16-17 CONFIGURATION ET UTILISATION Pièces Et Caractéristiques ..............................18 Pièces Incluses ....................................19 Installation ....................................19-20 Mode d’Emploi ..................................20 Informations de Pile .................................21 DÉPANNAGE ET GARANTIE Dépannage ....................................22 Garantie Limitée ..................................23 SPÉCIFICATIONS Tension: 120V, 60Hz...
Página 15
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ DANGER ATTENTION AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Les dangers CAUTION - Les dangers ou DANGER - Les dangers immédiats ou pratiques dangereuses qui pratiques dangereuses qui qui VONT entraîner des blessures POURRAIT entraîner des blessures POURRAIT entraîner des blessures graves ou la mort graves ou la mort mineures...
Página 16
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ 11. Ce chauffage consomme 12.5 ampères pendant le fonctionnement. Pour éviter de surcharger un circuit, ne branchez pas le chauffage sur un circuit où d’autres appareils fonctionnent déjà. 12. Le rendement de ce chauffage peut varier et sa température peut devenir suffisamment intense pour brûler la peau exposée.
Página 17
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Couvercle de la Cover of grounded boîte de sortie outlet box mise à la terre Metal screw Vis à métal Grounding pin Broche de mise à la terre Grounding means Grounding pin Moyen de mise à la terre REMARQUE: AU CANADA, L’UTILISATION D’UN ADAPTATEUR TEMPORAIRE N’EST PAS AUTORISÉE PAR LE CODE ÉLECTRIQUE CANADIEN.
Página 18
CONFIGURATION ET UTILISATION PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Interrupteur MARCHE/ARRÊT à bascule Bouton Poussoir MARCHE/ARRÊT Chaleur Basse Chaleur Modérée 500W 1000W Chaleur Forte 1500W Page 18...
Página 19
CONFIGURATION ET UTILISATION PIÈCES INCLUSES PIÈCES NÉCESSAIRES 3 Ancrages Muraux En Plastique Perceuse 3 Vis ST4×35 2 Vis M6×14 2 Écrous À Oreilles 1 Support 1-Clé hexagonale REMARQUE: Le matériel inclus pour ce chauffage intérieur/extérieur est prévu si l’unité sera montée sur des cloisons sèches à l’intérieur. S’il est destiné à être monté...
Página 20
CONFIGURATION ET UTILISATION 3. Insérez trois ancrages muraux en plastique dans les trous. 4. Fixez le support mural à l’aide de trois vis ST4×35 pour garantir la sécurité de l’installation. 5. Avant de fixer le chauffage, assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation est sur le côté droit, en position ARRÊT avec l’appareil débranché, puis installez le support et le chauffage à...
Página 21
CONFIGURATION ET UTILISATION INFORMATIONS SUR LA PILE AVERTISSEMENT: GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS. L’ingestion peut entraîner des blessures graves ou la mort. Des brûlures graves peuvent survenir dans les 2 heures suivant l’ingestion. Consultez immédiatement un médecin. Garder dans l’emballage d’origine jusqu’au moment de l’utiliser.
Página 22
DÉPANNAGE ET GARANTIE AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE SI LE CHAUFFAGE/VENTILATEUR NE FONCTIONNE PAS: A) Assurez-vous que le chauffage/ventilateur est bien branché. Si ce n’est pas le cas, enlevez la fiche de la prise et rebranchez-la correctement. B) Recherchez un fusible de circuit grillé ou un disjoncteur principal déclenché. S’ils semblent fonctionner correctement, testez la prise avec un autre appareil.
Página 23
DÉPANNAGE ET GARANTIE GARANTIE LIMITÉE LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT TEL QUE PRÉVU DANS CETTE GARANTIE EST LE RECOURS EXCLUSIF DU CLIENT; W Appliance Co. NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES Toute réparation, remplacement ou service de OU CONSÉCUTIFS POUR LA VIOLATION DE TOUTE garantie, et toutes les questions concernant ce GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE produit doivent être adressées à...
Página 24
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et 2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
Página 25
CALENTADOR ELÉCTRICO EXTERIOR DE MONTAJE EN PARED MANUAL DE INSTRUCCIONES NÚMERO DE CATÁLOGO BHOW03R ¡Gracias por elegir BLACK+DECKER! POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO. Si tiene alguna pregunta o experimenta un problema con su compra de BLACK+DECKER, vaya a www.blackanddecker.com/instantanswers.
Página 26
CONTENIDO INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Instrucciones importantes de seguridad ......................27-28 Requisitos eléctricos ..............................28-29 CONFIGURACIÓN Y USO Piezas y características ................................30 Piezas Incluidas ..................................31 Instalación ....................................31-32 Instrucciones de uso ................................32 Información de la batería ..............................33 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA Solución de problemas ................................ 34 Garantía limitada ..................................35 ESPECIFICACIONES Voltaje: 120V, 60Hz...
Página 27
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PELIGRO PRECAUCIÓN ADVERTENCIA ADVERTENCIA - Peligros o PELIGRO - Amenazas inmediatas PRECAUCIÓN - Peligros o prácticas prácticas inseguras que PUEDEN que RESULTARÁN en lesiones inseguras que PODRÍAN resultar en RESULTAR en lesiones personales personales graves o la muerte lesiones personales menores graves o la muerte INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD...
Página 28
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Este calentador consume 12,5 amperios durante su funcionamiento. Para evitar sobrecargar el circuito eléctrico, no conecte el calentador a un circuito que ya tenga otros aparatos en funcionamiento. 12. La salida de calor de este calentador puede variar y su temperatura puede ser lo suficientemente intensa como para quemar la piel expuesta.
Página 29
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Carcasa de la Cover of grounded toma outlet box Metal screw Tornillo de metal Grounding pin Pata de tierra Grounding means Grounding pin Medios de conexión a tierra NOTA: EN CANADÁ, EL USO DE UN ADAPTADOR TEMPORAL NO ESTÁ PERMITIDO POR EL CÓDIGO ELÉCTRICO CANADIENSE.
Página 30
CONFIGURACIÓN Y USO PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Interruptor ENCENDIDO/APAGADO Interruptor ENCENDIDO/ APAGADO Calor bajo Calor moderado 500W 1000W Calor alto 1500W Page 30...
Página 31
CONFIGURACIÓN Y USO PIEZAS INCLUIDAS PIEZAS NECESARIAS 3 anclajes de pared de plástico Taladro 3 tornillos ST4×35 2 tornillos M6×14 2 tuercas mariposa 1 soporte 1-Llave hexagonal NOTA: Los accesorios incluidos para este calentador están diseñados para un montaje en en paneles de yeso en interiores. Si fuese a ser montado en paredes de concreto, tendrá...
Página 32
CONFIGURACIÓN Y USO 3. Inserte tres anclajes de pared de plástico en los agujeros. 4. Coloque el soporte de pared con tres tornillos ST4×35 para fijar la instalación de forma segura. 5. Antes de conectar el calentador, asegúrese de que el interruptor de encendido que está...
Página 33
CONFIGURACIÓN Y USO INFORMACIÓN DE LA BATERÍA ADVERTENCIA: MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. La ingestión puede resultar en lesiones serias o la muerte. Pueden ocurrir quemaduras severas dentro de las 2 horas de ingestión. Vea inmediatamente a un médico. Manténgase en el empaque original hasta que esté...
Página 34
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO SI SU CALENTADOR NO FUNCIONA: A) Verifique para asegurarse de que el electrodoméstico esté enchufado de forma segura. Si no lo está, retire el enchufe de la toma de corriente y vuelva a conectarlo firmemente.
Página 35
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO SEGÚN LO DISPUESTO BAJO ESTA GARANTÍA ES EL RECURSO EXCLUSIVO DEL CLIENTE; W Appliance Co. NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL Cualquier reparación, recambio, o servicio O CONSECUENCIAL POR INCUMPLIMIENTO DE de garantía, y todas las preguntas sobre este CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DE producto deben ser dirigidas a W Appliance...
Página 36
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y 2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.