Descargar Imprimir esta página

KWC ONO 10.151.023.000 Instrucciones De Montaje Y Servicio página 97

Publicidad

Für den Installateur
Pour l'installateur
Per l'nstallatore
Para el instalador
For the Plumber
Vor Einbau der Funktionseinheit Rohrleitung gut spülen.
Avant le montage de l›unité fonctionnelle, bien rincer la tuyauterie.
Sciacquare accuratamente la tubazione prima di montare l›unità di funzione.
Enjuague bien la tubería antes de montar la unidad funcional.
Flush well before installation of the operating unit.
Bei Frostgefahr Hausanlage entleeren.
En cas de risque de gel, vidanger l'installation d'immeuble.
In caso di pericolo di gelo, svuotare l'impinto.
En caso de peligro de hielo, purg la instalaciòn de agua, o bien vaciar las tuberìas.
Drain system completely if danger of frost.
Technische Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications techniques.
Salvo cambiamenti tecnici.
Nos reservamos el derecho de effectuar modificaciones téchnicas.
Subject to technical alteration.
Hohe Druckdifferenzen über ca. 1 bar zwischen Kalt- und Warmwasseranschluss sind zu vermeiden.
Les différences de pression importantes supérieures à environ 1 bar entre les raccords eau froide et eau
chaude doivent être évitées.
Evitare differenze di pressione elevate (oltre 1 bar ca.) tra il raccordo acqua fredda e acqua calda.
Deben evitarse elevadas diferencias de presión, superiores a aprox. 1 bar, entre la conexión de agua
fría y la conexión de agua caliente.
High pressure differences of more than approx. 1 bar between the cold and hot water connection
should be avoided.
3

Publicidad

loading