Página 1
360° JOBSITE AREA LIGHT 76W WL509AC EN Original Instructions DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing FR Traduction de la notice originale ES Traducción del manual original Traduzione delle istruzioni originali SV Översättning av bruksanvisning i original DA Oversættelse af den originale brugsanvisning...
Página 4
fi re and/or serious injury. for permanent room lighting. Save the safety warnings and the instructions for TECHNICAL SPECIFICATIONS future reference. Model No. WL509AC The following symbols are used in the user manual Input 220-240V~ 50/60Hz or on the product: Power Read the user manual.
Página 5
Malfunctioning lights must be plied warranties of merchantability and fi tness for disposed of. a particular purpose. In no event shall VONROC be liable for any incidental or consequential damages. The LED light source is not replaceable. The dealers remedies shall be limited to repair or When the LED light source has reached the replacement of nonconforming units or parts.
Página 6
Produkt verwendet: Raumbeleuchtung. TECHNISCHE DATEN Lesen Sie das Benutzerhandbuch. Modellnr. WL509AC Bedeutet, dass bei Nichtbeachtung der Eingang 220-240V~ 50/60Hz Anweisungen in dieser Anleitung Verletzun- gen, Tod oder Beschädigung des Werk-...
Página 7
Garantien der Gebrauchs- tauglichkeit und Eignung für einen bestimmten Reinigung Zweck. VONROC haftet in keinem Fall für zufällige Trennen Sie die Baustellenleuchte vom Stromnetz Schäden oder Folgeschäden. Die Rechtsmittel des und lassen Sie sie ausreichend abkühlen, bevor Sie Händlers beschränken sich auf die Reparatur oder...
Página 8
De volgende symbolen worden gebruikt in de ge- ruimte. bruiksaanwijzing of op het product: TECHNISCHE SPECIFICATIES Lees de gebruiksaanwijzing. Modelnr. WL509AC Ingang 220-240V~ 50/60Hz Duidt op risico op persoonlijk letsel, gevaar van een ongeluk met dodelijke afl oop of Vermogen...
Página 9
GARANTIE stabiliteit van de standaard is gegaran- deerd en wordt voorkomen dat de werkplaatslamp kantelt/omvalt. Producten van VONROC worden op basis van de hoogste kwaliteitsnormen ontwikkeld en zijn gega- De werkplaatslamp gebruiken randeerd vrij van defecten, zowel voor wat betreft...
Página 10
Les symboles qui suivent sont utilisés dans le une pièce. manuel d'utilisation ou sur le produit : CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Lisez la notice d'utilisation. N° de modèle WL509AC Entrée 220-240V~ 50/60Hz Indique un risque de blessure, de décès ou de détérioration de l'outil en cas de Puissance 76 W non-respect des consignes de ce manuel.
Página 11
à LED a atteint d'adaptation à un usage particulier. En aucun cas, la fi n de sa durée de vie. VONROC ne saurait être tenu responsable pour les dommages accidentels ou consécutifs. Les recours Nettoyage des revendeurs sont limités à la réparation ou au Débranchez le projecteur de chantier du secteur et...
Página 12
En el manual de usuario y en el producto se em- habitaciones. plean los siguientes símbolos: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Lea el manual de usuario. Modelo n.º WL509AC Entrada 220-240 V~ 50/60 Hz Denota riesgo de lesiones personales, muerte o daños a la herramienta en caso de Potencia...
Página 13
GARANTÍA una superfi cie fi rme y nivelada. Las patas del trípode (4) deben estar Los productos VONROC han sido fabricados con los siempre totalmente extendidas para que el estándares de calidad más elevados y garantiza- trípode quede estable y la luz para lugares mos que están exentos de defectos relacionados...
Página 14
è adatto per l'illuminazione permanente di ambienti. Leggere il manuale d'uso. DATI TECNICI Denota il rischio di lesioni personali, morte Codice modello WL509AC o danni alla macchina in caso di mancata Ingresso 220-240 V~ 50/60 Hz osservanza delle istruzioni contenute in questo manuale.
Página 15
I prodotti VONROC sono sviluppati secondo gli stan- lampada da lavoro. dard di qualità più elevati e sono garantiti esenti da difetti, sia per quanto riguarda i materiali che...
Página 16
är inte lämplig för permanent och anvisningarna kan orsaka elstöt, brand och/ rumsbelysning. eller allvarlig skada. Spara säkerhetsvarningarna TEKNISKA SPECIFIKATIONER och anvisningarna som framtida bruk. Modell-nr WL509AC Följande symboler används i användarhandboken Ingång 220-240 V~ 50/60 Hz eller på produkten: Effekt 76 W Läs användarhandboken.
Página 17
LED-ljuskällan har nått slutet av sin för ett visst syfte. Under inga omständigheter ska livslängd måste lampan kasseras. VONROC hållas ansvarigt för indirekta skador eller följdskador. Återförsäljarnas åtgärder ska begrän- Rengöring sas till reparation eller byte av enheter eller delar Koppla bort arbetslampan från elnätet och låt den...
Página 18
Gem sikkerhedsadvarslerne TEKNISKE SPECIFIKATIONER og vejledningen til fremtidig brug. Model nr. WL509AC Følgende symboler anvendes i brugervejledningen Input 220-240 V~ 50/60 Hz eller på produktet: Strøm 76 W Læs brugervejledningen.
Página 19
Trefodsbenene (4) skal altid være trukket helt ud for at sikre trefodens stabilitet og forhindre, at byggepladsbelysningen VONROC-produkter er udviklet til de højeste kva- vælter/falder. litetsstandarder og er garanteret fri for defekter i både materialer og udførelse i den periode, der Brug af byggepladsbelysningen er retsligt angivet fra datoen for det originale køb.
Página 20
DANE TECHNICZNE Następujące symbole są umieszczone w instrukcji Nr modelu WL509AC obsługi lub na produkcie: Zasilanie 220-240 V~ 50/60 Hz Przeczytać instrukcję obsługi. 76 W Strumień świetlny 11500 lm Oznacza ryzyko obrażeń...
Página 21
Korzystanie z lampy roboczej 1) Podłączyć kabel zasilający (6) do odpowiednie- go gniazdka sieciowego. Produkty VONROC są wytwarzane zgodnie z najwyż- 2) Włączyć lampę roboczą włącznikiem (5). szymi standardami jakości i producent udziela gwarancji na wady materiałowe i wady wykonania 4.
Página 22
și/sau răniri grave. potrivită pentru iluminarea permanentă a încăperii. Păstrați manualul cu avertizările de siguranță și SPECIFICAȚII TEHNICE instrucțiunile de utilizare pentru referințe viitoare. Nr. model WL509AC În manualul de utilizare sau pe produs se utilizează Intrare 220-240V~ 50/60Hz următoarele simboluri: Putere 76 W Citiți manualul de utilizare.
Página 23
GARANȚIE Picioarele trepiedului (4) trebuie să fi e întotdeauna complet extinse pentru a asigura stabilitatea trepiedului și pentru a Produsele VONROC sunt realizate la cele mai înalte preveni răsturnarea/căderea lămpii de standarde de calitate și sunt garantate în privința șantier.
Página 24
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Os seguintes símbolos são utilizados no manual do Modelo n.º WL509AC utilizador ou no equipamento: Entrada 220 - 240 V ~ 50/60 Hz Leia o manual do utilizador.
Página 25
Use um pano seco ou húmido implícitas de comercialização e adequação para para efectuar a limpeza. fi ns específi cos. A VONROC não será, em nenhuma circunstância, responsável por danos incidentais AMBIENTE ou indirectos. Os fornecedores devem estar limita- dos a reparar ou substituir as unidades ou peças...
Página 26
és nem referenciaként. alkalmas a helyiségek állandó megvilágítására. MŰSZAKI ADATOK A használati útmutatóban és a terméken a követke- ző jelölésekkel találkozhat: Modellazonosító WL509AC Bemenet 220-240 V~ 50/60Hz Olvassa el a használati útmutatót. Teljesítmény 76 W Jelzi a személyi sérülések, az életveszély Fényáram...
Página 27
3) Húzza meg újra a rögzítőcsavart (3). 4) Helyezze az építési terület lámpát stabil, víz- szintes felületre. A VONROC termékei a legmagasabb minőségi normák szerint készülnek, és az eredeti vásárlás Az állványlábakat (4) mindig teljesen ki kell napjától számított, törvényileg előírt időtartam- hajtani, ezzel biztosítva az állvány...
Página 28
TECHNICKÉ ÚDAJE Uschovejte tyto bezpečnostní výstrahy a pokyny pro budoucí použití. Model č. WL509AC Vstup 220–240 V~, 50/60 Hz V tomto návodu k obsluze a na tomto výrobku jsou použity následující symboly: Výkon...
Página 29
Nohy trojnožkového stojanu (4) musí být vždy zcela vysunuty, aby byla zajištěna jeho stabilita a aby se zabránilo převrácení / Výrobky VONROC jsou vyvíjeny v souladu s poža- pádu svítidla pro osvětlení pracoviště. davky norem na nejvyšší kvalitu a je zaručeno, že po dobu platné...
Página 31
EN IEC 60598-1, EN 60598-2-4, EN IEC 62031, EN 62493, EN IEC 55015, EN 61547, EN IEC 61000-3-2, EN 61000-3-3, 2014/35/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2012/19/EU Zwolle, 01-12-2022 H.G.F Rosberg VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • The Netherlands...