Descargar Imprimir esta página
Truper 15345 Instructivo
Ocultar thumbs Ver también para 15345:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual
Power
Generator
Applies for:
Model
Code
GEN-80X
15345
GEN-80X
CAUTION
Read the user's manual thoroughly
before operating this tool.
GEN-80X Motor
15 Hp

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Truper 15345

  • Página 1 Manual Power Generator GEN-80X Motor 15 Hp Applies for: Model Code GEN-80X 15345 GEN-80X Read the user’s manual thoroughly CAUTION before operating this tool.
  • Página 2 Contents CAUTION Technical Data Fuel Requirements To gain the best performance of the tool, prolong the duty life, General Safety Warnings for Power make the Warranty valid if Generators necessary, and to avoid hazards of fatal injuries please read and Safety Warnings for understand this Manual before the Use of Power Generators...
  • Página 3 Technical Data GEN-80X Code 15345 Description Gas Power Generator Rated Motor Power 15 Hp Motor 4 stroke motor Cylinder Capacity 420 cc Fuel Gasoline Fuel Tank 7.3 gal Output Two 120 V double polarized contacts, one 240 V two- phase contacts...
  • Página 4 General Safety Warnings for power Generators ¡WARNING! Read carefully all the safety warnings and all the instructions listed. Failure to observe these warnings may result in electric shock, fire and / or severe injuries. Save the warnings and instructions for future reference.
  • Página 5 Safety Warnings for power Generators Electricity Handling Fuel Handling WARNING • Electric generators produce tension • Never smoke neither close to the generator that could be dangerous. If the generator is not insulated nor in the gasoline supply zone or when from other electric installations, people using them may operating the generator.
  • Página 6 Parts Transport Electric generators made with one-cylinder, air-cooled Handle gasoline motor are a portable electric energy source for recreational use (travel or camping), for emergencies (during blackouts) or for domestic use (out of range of Fuel Tank the power company). Fuel Tank Transport...
  • Página 7 Fuel and Oil Oil Supply (A) Fuel Supply (B) • Set the generator in a flat and level surface. • Set the generator in a flat, leveled surface. • Turn and remove the oil tank cap. • Clean and dry the area around the fuel cap. •...
  • Página 8 Start up Motor Startup • Ground the generator, disconnect all devices from the connection panel (A) and turn off the thermal protector (B). • Make sure the fuel key (C) is open. • Set the choke lever (D) in the close (OFF) position. •...
  • Página 9 Start up Turning OFF • Turn OFF the heat protector (B). • Close the fuel tap (C). • Set the switch (E) into the OFF position. • Disconnect all the devices from the connection panel. • If during an emergency, the generator has CAUTION to be turned off quickly, you can do it in one step setting the switch (E) into the OFF position.
  • Página 10 Maintenance Air Filter Oil Change • Check the air filter to assure is in good conditions. • The oil drain cap is set under the motor (B). Remember, a dirty filter could cause start up issues, loss • Set an adequate container under the generator to get of performance and shorten the useful life of the motor.
  • Página 11 Maintenance Fuel Drain Spark Plug • Set under the tank and adequate container to receive • Before removing the spark plug (E) clean the area gasoline. Use a funnel to prevent fuel from spilling. around the spark plug base to prevent dust and debris •...
  • Página 12 Troubleshooting Problem Cause Solution The motor is not • The switch is OFF. • Turn the switch ON. starting. • Not enough fuel. • Fill the fuel tank. • Devices connected to the generator. • Disconnect all devices from the connection panel before starting the generator motor.
  • Página 13 Electric Diagram ENGLISH...
  • Página 14 Notes ENGLISH...
  • Página 15 In the event of any problem contacting a Authorized Service Center, please see our webpage www.truper.com to get an updated list, or call our toll-free numbers 800 690-6990 or 800 018-7873 to get information about the nearest Service Center. DE TODO PARA LA CONSTRUCCIÓN FIX FERRETERÍAS...
  • Página 16 It includes the costs of transportation of the product that derive from its fulfillment of its service network. . Phone number 800-018-7873. Made in China. Imported by Truper, S.A. de C.V. Parque Industrial 1, Parque Industrial Jilotepec, Jilotepec, Edo. de Méx. C.P. 54257, Phone number 761 782 9100.
  • Página 17 Instructivo de Generador eléctrico Motor GEN-80X 15 Hp 11 200 W Este instructivo es para: Código Modelo 15345 GEN-80X GEN-80X Lea este Instructivo por completo ATENCIÓN antes de usar la herramienta.
  • Página 18 ndice Í ATENCIÓN Especificaciones técnicas Requerimientos de combustible Para poder sacar el máximo provecho de la herramienta, Advertencias generales de seguridad alargar su vida útil, hacer válida para generadores eléctricos la garantía en caso de ser necesario y evitar riesgos o Advertencias de Seguridad lesiones fatales, es fundamental para uso de generadores eléctricos...
  • Página 19 Especificaciones técnicas GEN-80X Código 15345 Descripción Generador eléctrico con motor a gasolina Potencia nominal del motor 11 200 W (15 Hp) Motor a 4 tiempos Cilindrada 420 cm Combustible Gasolina Tanque de combustible 28 L Salida 2 contactos dobles polarizados de 120 V , 1 bifásico de 240 V...
  • Página 20 Advertencias generales de seguridad para generadores eléctricos ¡ADVERTENCIA! Lea detenidamente todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones que se enlistan a continuación. La omisión de alguna de ellas puede dar como resultado un choque eléctrico, incendio y/o daño serio. Conserve las advertencias y las instrucciones para futuras referencias. Área de trabajo Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arrancar Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.
  • Página 21 Advertencias de Seguridad para uso de generadores eléctricos Manejo de electricidad Manejo de combustible ADVERTENCIA • Los generadores eléctricos • Nunca fume cerca del combustible, ni de la zona en producen tensiones que pueden ser peligrosas. Si no aísla donde se abastezca de la gasolina, ni al operar el el generador de otras instalaciones eléctricas las personas generador.
  • Página 22 Partes Mango de Los generadores eléctricos con motor a gasolina de un transporte cilindro enfriados por aire son una fuente de energía eléctrica portátil, para uso recreativo (viajes o campamentos), para emergencia (durante apagones) o Tapón del tanque para uso doméstico (sin alcance de la compañía de luz). de combustible Tanque de combustible...
  • Página 23 Combustible y aceite Abastecimiento de aceite (A) Abastecimiento de combustible (B) • Coloque el generador en una superficie plana y nivelada. • Coloque el generador en una superficie plana y nivelada. • Gire y retire el tapón del tanque de aceite. •...
  • Página 24 Puesta en marcha Arranque del motor • Aterrice el generador, desconecte todos los dispositivos del panel de conexión (A) y apague el protector térmico (B). • Asegúrese de que la llave del combustible (C) esté abierta. • Coloque la palanca del ahogador (D) en la posición de cerrado (OFF).
  • Página 25 Puesta en marcha Apagado • Apague el protector térmico (B). • Cierre la llave del combustible (C). • Coloque el interruptor (E) en la posición de apagado (OFF). • Desconecte todos los dispositivos del panel de conexión. • Si el generador debe apagarse ATENCIÓN urgentemente debido a una emergencia, puede hacerlo en un solo paso colocando el interruptor (E) en la posición de...
  • Página 26 Mantenimiento Filtro de aire Cambio de aceite • Revise el filtro de aire para asegurarse de que esté en • El tapón de drenaje de aceite se localiza debajo del buenas condiciones. Recuerde que un filtro sucio puede motor (B). causar dificultades de arranque, pérdida de rendimiento •...
  • Página 27 Mantenimiento Drenado de combustible Bujía • Coloque debajo del tanque un contenedor adecuado • Antes de extraer la bujía (E), limpie el área alrededor de para recibir gasolina y utilice un embudo para evitar la base de la bujía para que no ingresen polvo ni desechos que se salpique el combustible al motor.
  • Página 28 Solución de problemas Problema Causa Solución El motor no arranca. • El interruptor está apagado. • Encienda el interruptor. • No hay suficiente combustible. • Llene el tanque de combustible. • Dispositivos conectados al generador. • Desconecte todos los dispositivos del panel de conexión antes de arrancar el motor del generador.
  • Página 29 Diagrama eléctrico ESPAÑOL...
  • Página 30 Notas ESPAÑOL...
  • Página 31 En caso de tener algún problema para contactar un Centro de Servicio Autorizado consulte nuestra página www.truper.com donde obtendrá un listado actualizado, o llame al: 800 690-6990 ó 800 018-7873 donde le informarán cuál es el Centro de Servicio más cercano.
  • Página 32 Incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento de su red de servicio. Tel. 800-018-7873. Made in/Hecho en China. Importador Truper, S.A. de C.V. Parque Industrial 1, Parque Industrial Jilotepec, Jilotepec, Edo. de Méx. C.P. 54257, Tel. 761 782 9100.

Este manual también es adecuado para:

Gen-80x