Resumen de contenidos para Phocos CIS-N-MPPT 100/30
Página 1
Phocos CIS-N-MPPT 100/30 MPPT Solar charge controller Betriebsanleitung User Manual Manual del usuario Manuel de l'utilisateur Manual de Usuário 用户说明书...
Página 2
CONTENTS 1 – 10 Betriebsanleitung 11 - 19 User Manual 20 - 28 Manual del usuario 29 - 37 Manuel de l'utilisateur 38 - 46 Manual do Usuário 47 - 55 用户说明书 www.phocos.com P a g e...
Bevor Sie mit der Installation beginnen, lesen Sie bitte sorgfältig die im Handbuch aufgeführten Anweisungen und Warnhinweise. Bitte versuchen Sie es nicht, die Produkte von Phocos zu zerlegen oder zu reparieren. Phocos Laderegler enthalten keine Teile die vom Anwender selbst repariert werden können.
Página 4
Stellen Sie sicher, dass die Kabellänge zwischen Batterie und Laderegler so kurz wie möglich ist • Bedenken Sie, dass die negativen Anschlüsse des CIS-N-MPPT 100/30 zusammengeführt sind und deshalb das gleiche elektrische Potential haben. Wenn abgesehen vom Gehäuse (potentialfrei) eine weitere Erdung benötigt wird, diese bitte immer an das COMMON- Kabel anschließen.
Página 5
Laderegler ist mit der Batterie verbunden, Nachterkennung Laderegler ist mit der Batterie verbunden, Blinken Tagerkennung Keine Batterie verbunden Ladefehler (Überspannung / Überstrom) Laden OK Last Tief-/Überladeschutz (LVD/HVD) Blinken Last Überstrom Last OK Alle LED Grün->Rot->Grün-> Programmierung www.phocos.com P a g e...
Página 6
Nachtlichtfunktion Der CIS-N-MPPT 100/30 ist mit einer hoch entwickelten Nachtlichtfunktion ausgestattet. Er steuert den Lastausgang Nachts und ist vielseitig programmierbar Es stehen 3 Modi zur Verfügung: Standard-Controller, Abenddämmerung-bis-Morgendämmerung und Abend/Morgen Modi. „Nachtmitte“ wird automatisch festgelegt als der Mittelpunkt zwischen Abend- und Morgendämmerung, das Stellen einer Uhr ist nicht erforderlich.
Página 7
Anmerkung: Die Batteriespannung muss für mehr als 2 Minuten unter dem eingestellten Wert liegen, bevor der Tiefentladeschutz (LVD) auslöst. Anmerkung: Die zwei Spannungsbereiche vor und nach dem Schrägstrich gelten in dieser Anleitung jeweils für 12 V und 24 V Systeme. www.phocos.com P a g e...
Página 8
Aufweckfunktion die Batterie dann bei Bedarf aufwecken, wenn PV-Leistung verfügbar ist, ohne dass menschliches Eingreifen erforderlich ist. Werkseinstellungen Sie können den CIS-N-MPPT 100/30 Laderegler mit der Fernbedienung (CIS-CU) einstellen. Siehe CIS-CU Bedienungsanleitung für weitere Details. Werkseinstellungen...
Beschreibung im Programmierabschnitt eingestellt werden. Technische Daten Anmerkung: Die zwei Spannungsbereiche vor und nach dem Schrägstrich gelten jeweils für 12 V und 24 V Systeme. Technische Daten CIS-N-MPPT 100/30 Systemspannung 12/24 V automatische Erkennung Max. Ladestrom 30 A* Max.
Página 10
1.000 Ohm Kabelquerschnitt 0,5 mm² (AWG 20) ** : Der CIS-N-MPPT 100/30 kann bei 45°C nur vollen Strom auf dem Panel oder auf der Last haben, aber nicht auf beiden gleichzeitig. Darüber hinaus wird die Leistung des PV-Moduls reduziert (Leistungsreduzierung). www.phocos.com...
This manual contains important installation, set up, and safety operating instructions. Please read the instructions and warnings in this manual carefully before beginning any installation. Please do not disassemble or attempt to repair Phocos products. Phocos charge controllers do not contain user serviceable parts.
Make sure the wire length between battery and controller is as short as possible • Be aware that all negative wires of CIS-N-MPPT 100/30 are connected together and therefore have the same electrical potential. If any grounding is required further to the casing, always do this on the negative wires.
Página 14
Controller connected to battery, night detected Flash Controller connected to battery, day detected No battery connected Charging failure (overvoltage / overcurrent) Charging OK Load low/high voltage disconnect (LVD/HVD) Flash Load overcurrent Load OK All LEDs Green->Red->Green-> Programming www.phocos.com 1 3 | P a g e...
Nightlight Function The CIS-N-MPPT 100/30 controller comes with a sophisticated nightlight function. It controls the load output at night and also is widely programmable. 3 operating modes are available: Standard Controller, Dusk to Dawn and Evening/Morning. "Middle of night" is automatically detected as the midpoint between dusk and dawn; no setting of a clock is required. It may take several days until the controller has "learned"...
Note: Battery voltage must be below adjusted setting for longer than 2 minutes before LVD occurs. Note: Voltage levels before/after the slash are valid for 12 V and 24 V systems respectively (valid for the charge controllers presented in this manual). www.phocos.com 1 5 | P a g e...
This way the CIS can control the load and avoid BMS intervention. Even if the BMS must disconnect the battery, the wake- up feature can then wake the battery as necessary when PV power is available, without human intervention. Factory Settings You can configure CIS-N-MPPT 100/30 charge controllers via the Remote Control Unit (CIS-CU). See CIS-CU manual for details. Factory setting...
Technical Data Note: The voltage levels before/after the slash are valid for 12 V and 24 V systems respectively. Technical Data CIS-N-MPPT 100/30 System voltage 12/24 V auto recognition Max. charge current 30 A* Max.
Página 19
Impedance 1000 Ohm Wire cross section 0.5 mm²( AWG 20) ** : At 45°C CIS-N-MPPT 100/30 can only have full current on panel or load, not simultaneously. Above that, PV panel power is reduced (derating). www.phocos.com 1 8 | P a g e...
Estimado Usuario, Muchas gracias por adquirir un producto de Phocos! Por favor lea todas las instrucciones cuidadosamente antes de usar el producto. Viene con una gran variedad de características, tales como • Tecnología de punto de rastreo máximo, que aumenta la eficiencia del sistema FV.
Página 22
• Tenga presente que todos los cables del CIS-N-MPPT 100/30 se conectan juntos y por este motivo tienen el mismo potencial eléctrico. Si se requiere una puesta a tierra más allá de la carcasa, hágalo siempre en los cables negativos.
Controlador conectado a la batería, día detectado Apagado Ninguna batería conectada Encendido Falla de carga (sobrevoltaje/sobrecorriente) Apagado Carga correcta Encendido Desconexión por bajo/alto voltaje de carga Intermitente Sobrecorriente de carga Apagado Carga correcta Todos los LED Verde->Rojo->Verde Programación www.phocos.com 2 2 | P a g e...
Control de luz nocturna El controlador CIS-N-MPPT 100/30 viene con una sofisticada función de luz nocturna. Controla la carga de salida a la noche y también es ampliamente programable. Dispone de 3 modos de operación: Controlador estándar, desde el crepúsculo hasta el amanecer y nocturno/diurno.
Nota: Los niveles de voltaje antes y después de la barra son válidos para sistemas de 12 V y 24 V respectivamente (válidos para los controladores de carga presentados en este manual). www.phocos.com 2 4 | P a g e...
Configuración de fábrica Usted puede configurar los controladores de carga CIS-N-MPPT 100/30 mediante la unidad de control (CIS-CU). Véase el manual de CIS-CU para más detalles. Configuración de fábrica Modo de carga Controlador estándar (luz nocturna apagada)
Datos técnicos Nota: Los niveles de voltaje antes y después de la barra son válidos para sistemas de 12 V y 24 V respectivamente. Datos técnicos CIS-N-MPPT 100/30 Voltaje del sistema 12/24 V reconocimiento automático Máx. corriente de carga 30 A* Máx.
Página 28
Sección transversal del cable 0,5 mm² (AWG 20) **: A 45°C el CIS-N-MPPT 100/30 sólo puede controlar la corriente máxima en el panel o carga, no simultáneamente. Por encima de eso, la potencia del panel fotovoltaico se reduce (derating). www.phocos.com...
Veuillez lire les consignes et les mises en garde contenues dans le présent manuel avant de commencer toute tâche d'installation. Veuillez vous abstenir de démonter ou d'essayer de réparer par vous-même les produits Phocos. Les régulateurs de charge Phocos ne contiennent pas de pièces qui puissent être entretenues par l'utilisateur.
Página 31
Assurez-vous que la longueur de fil séparant la batterie et le régulateur est aussi courte que possible. • Sachez que tous les fils négatifs du CIS-N-MPPT 100/30 sont connectés ensemble et qu'ils ont, par conséquent, le même potentiel électrique. S'il est nécessaire d'installer une mise à la terre supplémentaire au boîtier (hors tension), placez-la toujours sur les fils négatifs.
Página 32
Désactivé Aucune batterie connectée Activé Échec de chargement (surtension/surintensité) Désactivé Chargement OK Activé Déconnexion du chargement basse/haute tension Clignotement surintensité du courant de charge Désactivé Charge OK Tous les DEL Vert->Rouge->Vert-> Programmation www.phocos.com 3 1 | P a g e...
Página 33
Fonction jour/nuit Le régulateur CIS-N-MPPT 100/30 est fourni avec une fonction jour/nuit sophistiquée. Elle commande la sortie de charge la nuit et elle est largement programmable. Il existe 3 modes de fonctionnement: Contrôleur standard, crépuscule à l'aube et soir/matin. Le mode « Milieu de la nuit » est détecté automatiquement comme le milieu entre le crépuscule et l'aube; il n'est pas nécessaire de procéder au réglage d'une horloge.
11,00/22.00 V à 11,70/23,40 V (SOC 1), 11,12/22,24 V à 11,76/23,52 V (SOC2), 11,25/22,50 V à 11,83/23,63 V (SOC3), 11,38/22,72 V à 11,89/23,78 V (SOC4), 11,51 /23,02 V à 11,96/23,92 V (SOC5), 11,64/23,28 V à 12,02/24,04 V (SOC6). www.phocos.com 3 3 | P a g e...
PV est disponible, sans intervention humaine. Paramètres d’usine Vous pouvez configurer les régulateurs CIS-N-MPPT 100/30 via l'unité de commande à distance. Consultez le manuel de l'unité de commande pour plus de détails. Paramètres d’usine Mode de charge Régulateur standard (fonction jour/nuit arrêtée)
Página 36
Niveau d'éclairage nuit Remarque: Les deux niveaux de tensions précédant/suivant la barre oblique sont valables pour les systèmes12 V et 24 V respectivement. Données techniques CIS-N-MPPT 100/30 Tension du système Reconnaissance automatique 12/24 V Courant de charge max. 30 A* Courant max.
Página 37
0,5 mm²( AWG 20) ** : À 45°C, le régulateur CIS-N-MPPT 100/30 peut soit traiter le courant max. du panneau solaire, soit le courant max. de la charge, mais pas les deux simultanément. Au-dessus de cela, la puissance du panneau PV est réduite (déclassement).
Prezado cliente, Parabéns por adquirir um produto da Phocos! Leia com atenção antes as instruções de usar o produto. Este contém diversas funções importantes descritas a seguir: • Tecnologia de ponto de máxima potência que aumenta a eficiência de seu sistema fotovoltaico (PV) •...
Página 40
Certifique-se de que o comprimento do condutor entre a bateria e o controlador seja tão curto quanto possível. • Certifique-se de que todos os condutores negativos do CIS-N-MPPT 100/30 estejam conectados junto e que tenham assim o mesmo potencial elétrico. Caso seja requerido um aterramento adicional do gabinete (galvanicamente isolado), por gentileza utilizar o terminal para aterramento previsto para tanto e que se encontra disponivel na lateral esquerda deste gabinete.
Página 41
On (Lig) Erro de carga (tensão elevada /corrente elevada) Off (Desl) Em carga On (Lig) Desconexão tensão elevada/baixa carga (LVD/HVD) Flash Sobretensão na carga Off (Desl) Carga ligada/conectada Verde->Vermelho->Verde-> Todos LEDs Programação Sequencialmente www.phocos.com 4 0 | P a g e...
Página 42
Função Luz Noturna O controlador CIS-N-MPPT 100/30 é fornecido com sofisticada função “luz noturna”. Controla a saída (carga) durante a noite sendo também amplamente programável. Estão disponíveis 3 modos de operação: Controlador padrão, crepúsculo até amanhecer e noite/dia. "Meio da noite" é automaticamente detectado como o ponto médio entre o crepúsculo e o amanhecer; é necessário configurar o temporizador.
LVD passe a surtir efeito. Nota: Níveis de tensão de corte (antes/depois) são validos para sistemas em 12 v e 24 v, respectivamente (válido para os controladores de carga descritos neste manual). www.phocos.com 4 2 | P a g e...
Configurações de Fábrica Os controladores de carga CIS-N-MPPT 100/30 podem ser configurados via Unidade de Controle (UC). Consulte o manual da UC para maiores detalhes. Configurações de Fábrica Modo de carga Controlador padrão (luz noturna desligada)
Informações Técnicas Nota: Nívels de tensão de corte válidos para sistemas 12 v e 24 v, respectivamente. Informações Técnicas CIS-N-MPPT 100/30 Tensão de sistema Auto reconhecimento 12 ou 24 V Corrente máxima de carga da batteria 30 A* Corrente máxima de carga consumidor...
Página 46
Bitola do condutor 0,5 mm²( AWG 20) ** : A 45°C o controlador de carga CIS-N-MPPT 100/30 pode somente receber corrente máxima do painel ou entregar à carga, não simultaneamente. Acima disso, a potência do painel fotovoltaico é reduzida (desclassificação).
Página 54
光控点 控制器通过测量太阳能电池板得开路电压识别白天和黑夜。用户可以自行设置光控点电压以适应不同地区和不同 类型的太阳能电池板。 如何找到准确的光控点,我们推荐,用户在黄昏或凌晨来临时(即控制器打开或关闭负载端时),测量太阳能电 池板的开路电压。用户设置控制器的光控点电压最接近此值即可。 技术参数 注意: 斜杠'/'前后的数值分别表示在 12 V 和 24 V 系统中的相应电压值。 CIS-N-MPPT 100/30 技术参数 12/24 V 自动识别 系统电压 30 A 最大充电电流 30 A 最大负载电流 450 W(12 V 系统), 900 W(24 V 系统) 最大太阳能电池板可用功率 600 Wp(12 V 系统), 1200 W(24 V 系统) 最大太阳能电池板装机功率...
Página 55
128 x 150 x 42 mm 尺寸 (W x H x D) 1300 g 重量 IP68 (1.5 m, 72 h) 防护等级 CIS-N-MPPT 100/30 功率调节功能(需要与恒流驱动电源配合) 输出功率调节范围 0 – 100 % 负载额定功率 (调整精度 10 %) 输出电压范围 0 V 到 10 V 1000 Ohm 阻抗...