Resumen de contenidos para BaByliss PRO FX870 BOOST+
Página 1
Operating Instructions Models FX870 BOOST + Professional Cord/Cordless Lithium Clipper For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using. FX870 BOOST+ IB-00000.indd 1-2 FX870 BOOST+ IB-00000.indd 1-2 2022/8/22 10:32 AM 2022/8/22 10:32 AM...
Página 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 6. Do not pull, twist or wrap the cord around the appliance. 7. Never drop or insert any object into any opening on the appliance. When using electrical appliances, especially when children are present, basic safety 8. Do not place the appliance on any surface while it is operating. precautions should always be taken, including the following: 9.
Página 3
FOR DIRECT PLUG-IN OPERATION 6. If the charging light starts to flash rapidly (more than 4 flashes per second) then the appliance is faulty. If this happens then please stop charging and remove the adapter Make sure clipper is off. Connect charging jack into the receptacle at the end of clipper from the mains and contact an authorized Service Center.
Página 4
REPLACEMENT (REMOVAL) OF BLADE SET ADJUSTABLE TAPER LEVER Step 1. Unplug the unit and adjust the taper (see The taper lever is positioned at your thumb. You can hold Close Cut Plastic Oscillator illustration A). the clipper in your hand and adjust the lever at the same Taper Small Moving...
Página 5
BEFORE USING THE CLASS 2 POWER SUPPLY, CONTAINS LITHIUM ION BATTERY. MUST BE COLLECTED, RECYCLED READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY. OR DISPOSED OF PROPERLY. DO NOT DISPOSE OF IN THE MUNICIPAL WASTE. Use only with adapter Model No.: C045120-A which is provided. Rated input voltage: 100-240V ~, 50/60Hz 0.2A ON/OFF Switch (ON marked Rated Output: 4.5V DC 1200mA...
Página 6
In the absence of a purchase receipt, the warranty period shall be 24 months from the WARNING: date of manufacture. ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY IF YOU THINK THE POWER IS AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE 24-MONTH DURATION OF THIS WRITTEN, LIMITED WARRANTY.
Página 7
IMPORTANTES CONSIGNES DE IF YOU LIVE OUTSIDE CANADA, PLEASE CONTACT YOUR LOCAL DISTRIBUTOR. CANADIAN TWO YEAR REPLACEMENT WARRANTY SÉCURITÉ BaBylissPRO Canada is the exclusive Canadian distributor of this product. We offer the L'utilisation d'appareils électriques, notamment en présence d’enfants, requiert la prise following excellent warranty on your professional electrical appliance.
Página 8
4. Ne pas utiliser l'appareil si le cordon d’alimentation ou la fiche sont 3. Il se peut que l'adaptateur chauffe légèrement pendant la charge ; cela est normal. endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est abîmé ou après 4. Conseil pour prolonger la durée de vie de la batterie : Afin d'optimiser la durée de vie qu'il est tombé...
Página 9
REMPLACEMENT (RETRAIT) DU JEU DE LAMES • Brancher l’appareil sur un circuit différent de celui sur lequel est branché le poste récepteur. Étape 1. Débrancher l'appareil et placer le levier de Manette de réglage de • Contacter le distributeur ou un technicien radio/TV. réglage de la hauteur de coupe à...
Página 10
LEVIER DE RÉGLAGE DE HAUTEUR DE COUPE APPAREIL RENFERME BATTERIE LITHIUM-ION Votre tondeuse est équipée d’un levier de réglage RECHARGEABLE, À RECYCLER SELON LES NORMES EN VIGUEUR. Coupe plus de la hauteur de coupe située au niveau du pouce et courte NE PAS JETER AVEC LES ORDURES MÉNAGÈRES.
Página 11
LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT PRÉCAUTIONS D'UTILISATION D'UTILISER L'ADAPTATEUR DE CLASSE 2. • Cet appareil contient une batterie rechargeable. Ne pas l'incinérer/le jeter au feu, le chauffer, ni l'utiliser, le charger ou le laisser dans un environnement à haute Utiliser l’appareil uniquement avec l'adaptateur fourni (modèle C045120-A). température.
Página 12
GARANTIE SANS COMPLICATION DE 2 ANS Pièces de rechange pour tondeuses/tondeuses de finition BaBylissPRO ® Il se peut que des pièces de rechange soient disponibles pour cet appareil. Cette garantie est valable uniquement pour les consommateurs ayant acheté ce Pour plus d’informations, appeler le service après-vente de BabylissPro au produit directement auprès de BaBylissPRO ou d’un revendeur agréé...
Página 13
MEDIDAS DE SEGURIDAD Si votre appareil présente un défaut de fabrication dans les DEUX ANS suivant la date d’achat, vous pouvez l’échanger sans frais, sous présentation d'une preuve d’achat. IMPORTANTES Pour un service au titre de cette garantie, retourner l'appareil défectueux au service après-vente de BaBylissPRO Canada accompagné...
Página 14
5. Mantenga el cable lejos de las superficies calientes. 6. Si de repente la luz de carga empieza a parpadear rápidamente (más de 4 destellos 6. No jale, retuerza ni enrolle el cable alrededor del aparato. por segundo), esto significa que el aparato está defectuoso. En caso de que esto 7.
Página 15
USO CON CABLE CAMBIO DEL JUEGO DE CUCHILLAS Guía oscilante de plástico Palanca de ajuste de Compruebe que el aparato está apagado (“OFF”). Conecte el cable directamente al Paso 1. Desenchufe el aparato y ajuste la palanca longitud de corte Cuchilla móvil (cuchilla aparato y enchufe el adaptador en una toma de corriente.
Página 16
ESTE APARATO CONTIENE UNA BATERÍA RECARGABLE DE IONES el cabello más corto o más largo, sin tener que usar una guía. Para conseguir un corte más largo, deslice lentamente la palanca hacia abajo. Para conseguir un corte más DE LITIO, LA CUAL DEBE RECICLARSE SEGÚN LAS LEYES VIGENTES corto, empuje la palanca hacia arriba.
Página 17
LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAREL ADAPTADORDE CLASE 2. ADVERTENCIA: Use el aparato solamente con el adaptador provisto (modelo C045120-A). SI CREE QUE NO HAY Tensión de entrada nominal: 100–240 V~; 50/60 Hz; 0.2 A Tensión de salida nominal: 4.5 V DC, 1200 mA CORRIENTE CUANDO EL INSTRUCCIONES DE USO 1.
Página 18
GARANTÍA SIN COMPLICACIONES DE 2 AÑOS Repuestos para cortadoras/recortadoras BaBylissPRO ® Puede que repuestos sean disponibles para este producto. Esta garantía es válida solo para los consumidores que hayan comprado este producto Para más información, comuníquese con el servicio posventa de BabylissPro, directamente a BaBylissPRO o a un revendedor autorizado de BaBylissPRO.